Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

RAM
weggehen

в словаре PONS

go off ГЛ. неперех.

1. go off (leave):

go off ТЕАТР.

2. go off (stop working):

go off light
go off electricity

3. go off (ring):

go off alarm
go off alarm clock
go off bomb

4. go off брит., австрал. (decrease in quality):

nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go off food
go off milk
go off butter
go off pain
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>

5. go off (happen):

6. go off:

7. go off (diverge):

8. go off (stop liking):

to go off sth/sb
etw/jdn nicht mehr mögen

Выражения:

to go off the deep end разг.
to go off on one брит. разг.
ausrasten разг.

go off with ГЛ. перех.

1. go off with (leave partner for another):

mit jdm durchbrennen разг.

2. go off with (take away, steal):

sich вин. mit etw дат. davonmachen разг.
в словаре PONS
в словаре PONS

I. go <goes, went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. неперех.

1. go (proceed):

gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
he, jetzt bin ich dran! разг.
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
zur See gehen разг.
to go downhill also перенос.
sich вин. drehen

2. go (in order to get):

to go to see sb

3. go (travel):

fliegen <flog, geflogen>

4. go (disappear):

go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
to go adrift МОР.
to go adrift МОР.
to go adrift перенос.
to go missing брит., австрал.
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>

5. go (leave):

gehen <gehst, ging, gegangen>
устар. be gone!
hinweg mit dir устар.
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen

6. go (do):

to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen

7. go (attend):

to go to the cinema [or америк. a movie] [or брит. разг. the pictures]

8. go (answer):

9. go (dress up):

to go as sth witch, pirate

10. go + прил. (become):

to go bad food
to go public БИРЖ.

11. go + прил. (be):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
durstig sein австр.

12. go (turn out):

gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? разг.
to go against/for sb election
schiefgehen разг.

13. go (pass):

14. go (begin):

15. go (fail):

go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
unser Computer gibt seinen Geist auf разг. шутл.

16. go (die):

sterben <stirbt, starb, gestorben>

17. go (belong):

18. go (be awarded):

to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen высок.

19. go (lead):

go road

20. go (extend):

gehen <gehst, ging, gegangen>

21. go (in auction):

gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200

22. go (function):

go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ЭКОН.
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! разг.
to keep sth going factory

23. go (have recourse):

gehen <gehst, ging, gegangen>

24. go (match, be in accordance):

to go [with sth]
[zu etw дат.] passen

25. go (fit):

26. go (be sold):

weggehen разг.
to go to sb
an jdn gehen

27. go (serve, contribute):

to go [to sth]
[zu etw дат.] beitragen

28. go (move):

machen <machte, gemacht>

29. go (sound):

machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance

30. go (accepted):

31. go (be told, sung):

gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory

32. go (compared to):

33. go разг. (use the toilet):

ich muss ganz dringend mal! разг.

34. go разг. (expressing annoyance):

оскорб. go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг.

35. go америк. (in restaurant):

америк. I'd like a cheeseburger to go, please

36. go (available):

37. go разг. (treat):

Выражения:

easy come, easy go посл.
go [and] get stuffed! разг.
du kannst mich mal! разг.
sich дат. etw je zur Hälfte teilen
here we go again разг.
jetzt geht das wieder los! разг.
mach bloß, dass du abhaust [o. австр. verschwindest] ! разг.
sag ich's doch! разг.
there he goes again разг.
don't go there разг.

II. go [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. вспом. гл. future tense

III. go <goes, went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. перех.

1. go esp америк. (travel):

to go sth a route, a highway
etw nehmen

2. go разг. (say):

3. go КАРТЫ:

to go sth
etw reizen

4. go брит. (like):

sich дат. nicht viel aus etw дат. machen

5. go (become):

Выражения:

to go it разг.
es toll treiben разг.
sich вин. reinknien
es laufenlassen разг.

IV. go <pl -es> [gəʊ, америк. goʊ] СУЩ.

1. go (turn):

2. go (attempt):

Versuch м. <-(e)s, -e>
in einem Zug разг.
to give sth a go
jdn runtermachen разг.

3. go no pl (energy):

Antrieb м. <-(e)s, -e>
Elan м. <-s>

4. go esp брит. разг. (dose):

Anfall м. <-(e)s, -fälle>

5. go разг. (lots of activity):

hier ist immer was los разг.
jdn auf Trab halten разг.

Выражения:

to be all the go брит. dated разг.
to make a go of sth
mit etw дат. Erfolg haben
auf der Kippe stehen разг.

V. go [gəʊ, америк. goʊ] ПРИЛ. предикат.

I. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРЕДЛОГ

1. off (indicating removal):

von +дат.
to be off the air РАДИО, ТВ

2. off after гл.:

hinunter [von] +дат.
herunter [von] +дат.

3. off after гл. (moving away):

[weg] von +дат.
to get off sb/sth разг.
jdn/etw in Ruhe lassen

4. off (away from):

weg von +дат.
just off sth
in der Nähe einer S. род.

5. off (at sea):

vor +дат.

6. off (absent from):

7. off разг. (stop liking):

to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen

8. off (not taking):

to be off sth

9. off (subsisting):

10. off (from source):

to get sth off sb разг.
etw von jdm bekommen

11. off after сущ. (minus):

Выражения:

off beam брит. разг.
daneben разг.
daneben liegen разг.
jdn umwerfen разг.
ausgeflippt разг.
ausflippen разг.

II. off [ɒf, америк. ɑ:f] НАРЕЧ. неизм.

1. off (not on):

to switch [or turn] sth off

2. off (away):

to see sb off

3. off (removed):

4. off (completely):

to burn off sth
to kill off sth
to pay off sth

5. off (in bad shape):

to go off food

6. off (distant in time):

7. off (stopped):

to call sth off

8. off (discounted):

9. off (separated):

to fence sth off

10. off (expressing riddance):

to laugh sth off

III. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРИЛ. неизм.

1. off:

off tap
off heating

2. off предикат. КУЛИН. (bad):

off milk

3. off (not at work):

4. off предикат. разг. (in bad shape):

5. off (provided for):

jdm geht es [finanziell] schlecht/gut разг.
how are you off for money? брит., австрал.

6. off предикат. КУЛИН. (run out):

7. off предикат. esp брит. разг. (rude):

off behaviour
daneben разг.

IV. off [ɒf, америк. ɑ:f] СУЩ. no pl

V. off [ɒf, америк. ɑ:f] ГЛ. перех. америк. жарг.

to off sb
jdn um die Ecke bringen разг.
to off sb
jdn abmurksen жарг. [o. разг. umlegen]
Запись в OpenDict

go СУЩ.

Запись в OpenDict

go СУЩ.

Present
Igo off
yougo off
he/she/itgoes off
wego off
yougo off
theygo off
Past
Iwent off
youwent off
he/she/itwent off
wewent off
youwent off
theywent off
Present Perfect
Ihavegone off
youhavegone off
he/she/ithasgone off
wehavegone off
youhavegone off
theyhavegone off
Past Perfect
Ihadgone off
youhadgone off
he/she/ithadgone off
wehadgone off
youhadgone off
theyhadgone off

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

As they age, their husbands stray, go off with younger women.
www.independent.ie
But the average dad is usually balding and thick around the waist and the young good-looking nanny wouldn't be likely to go off with him, she said.
www.stuff.co.nz
Just because she's a bit flirty doesn't mean she's going to go off with someone else.
www.vanguardngr.com
You just get a large open map and go off with your carrier to take over everything.
www.abc.net.au
They weren't allowed to go off with strange boys.
www.huffingtonpost.com

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
The fever went off, the stomach was still revolting.
[...]
www.novapolis.de
[...]
Das Fieber geht weg, der Magen rebelliert weiter.
[...]
[...]
After crossing over the bridge, continue going straight ahead uphill, and take the trail going off to your right.
[...]
www.forsthofgut.at
[...]
Nach der Brücke fahren Sie noch ein Stück gerade aus bergauf und nehmen den Feldweg der rechts weggeht.
[...]
[...]
Nevertheless they go off together.
[...]
hkw.de
[...]
Trotzdem gehen sie zusammen weg.
[...]
[...]
And then stress in the marriage because of a right seems to go off in the show.
[...]
serientrends.de
[...]
Und dann noch Streß in der Ehe, da scheint richtig einer abzugehen in der Sendung.
[...]
[...]
Gasti, the amusing drop from Gastein which provides with the small Thermenbesuchern for great mood and is there always where the post goes off.
[...]
www.inaustria.at
[...]
Gasti, der lustige Tropfen aus Gastein, der bei den kleinen Thermenbesuchern für super Stimmung sorgt und immer da ist, wo die Post abgeht.
[...]