немецко » польский

Переводы „Schlagstellen“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

rịchtig|stellenСТАР ГЛ. перех.

richtigstellen → richtig

Смотри также richtig

I . rịchtig [ˈrɪçtɪç] ПРИЛ.

6. richtig разг. (regelrecht):

kompletny разг.
jesteś kompletnym idiotą! уничиж. разг.
kompletny idiota м. z ciebie! уничиж. разг.
panowało kompletne zamieszanie ср. разг.
był [lub panował] kompletny bałagan м. разг.

8. richtig разг. (in Ordnung):

jesteś całkiem w porządku разг.
on ma nie po kolei w głowie разг.

II . rịchtig [ˈrɪçtɪç] НАРЕЧ.

3. richtig (am richtigen Ort):

6. richtig (gehörig):

ru̱hig|stellenСТАР ГЛ. перех.

ruhigstellen → stellen

Смотри также stellen

I . stẹllen [ˈʃtɛlən] ГЛ. перех.

6. stellen (vorgeben):

dawać [св. dać]
poddawać [св. poddać]

8. stellen (in seine Gewalt bekommen):

11. stellen ФИНАНС.:

12. stellen (bereitstellen):

15. stellen (situiert sein):

Schla̱gseite <‑, мн. отсут. > СУЩ. ж. meist ohne арт.

Schlagseite МОР.:

Выражения:

Schlagseite haben (betrunken sein) шутл. разг.

fẹrtig|stellenСТАР ГЛ. перех.

fertigstellen → fertig

Смотри также fertig

I . ạn|stellen ГЛ. перех.

5. anstellen разг. (bewerkstelligen):

6. anstellen разг. (anrichten):

broić [св. z‑]

II . da̱r|stellen [ˈdaːɐ̯ʃtɛlən] ГЛ. возвр. гл.

2. darstellen (sich ausgeben als):

I . hịn|stellen ГЛ. перех.

1. hinstellen (hintun):

2. hinstellen (abstellen):

Pake̱tumschlagstelle <‑, ‑n> СУЩ. ж. АДМИН.

Schla̱gstock <‑[e]s, ‑stöcke> СУЩ. м.

Schla̱gsahne <‑, мн. отсут. > СУЩ. ж.

zu̱|stellen ГЛ. перех.

1. zustellen (blockieren):

2. zustellen form (bringen):

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski