французско » немецкий

Переводы „Pferds“ в словаре французско » немецкий

(Перейти к немецко » французский)
Вы видите похожие результаты perdu , pifer , ferry , ferré , fermé , ferme , perdre , éperdu , merde , épinards , poids и fonds

I . perdu(e) [pɛʀdy] ГЛ.

perdu part passé de perdre

II . perdu(e) [pɛʀdy] ПРИЛ.

8. perdu (isolé):

9. perdu (non consigné):

Выражения:

Смотри также perdre

I . perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. неперех.

2. perdre (fuir) récipient, réservoir:

Выражения:

y perdre ТОРГ.

II . perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. перех.

4. perdre (être séparé par la mort de):

5. perdre (laisser s'échapper):

6. perdre (avoir le dessous dans):

III . perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. возвр. гл.

6. perdre (se gâter):

Выражения:

il y a des gifles qui se perdent разг.

fonds [fɔ͂] СУЩ. м.

1. fonds (commerce):

Geschäft ср.
Laden м.

2. fonds (terrain):

Grundstück ср.

5. fonds (ressources):

Stoff м.
Material ср.

6. fonds (œuvres):

Bestand м.

7. fonds (qualités physiques ou intellectuelles):

Potenzial ср.

poids [pwɑ] СУЩ. м.

3. poids (objet servant à peser):

Gewicht ср.

8. poids ТРАНС.:

Lastwagen м.

10. poids (catégorie sportive):

Bantam-/Papiergewicht ср.
Schwer-/Federgewicht
Schwer-/Federgewichtler м.

12. poids перенос.:

épinards м. мн.

I . merde [mɛʀd] СУЩ. ж.

1. merde вульг. (excrément):

Scheiße ж. вульг.
Hundescheiße вульг.
in Scheiße treten вульг.

2. merde разг. (ennui):

Scheiße ж. фам.
Scheißspiel! фам.

3. merde разг. (saleté):

Dreck м.

4. merde sehr ugs (personne, chose sans valeur):

Dreck м. разг.
ne pas se prendre pour une merde разг.
sich für Wunder was halten разг.
dieser Stift ist doch Mist разг. [o. Scheiße вульг.]
ordinateur de merde вульг.
Scheißcomputer м. фам.
rôle de merde вульг.
Scheißrolle ж. фам.

Выражения:

avoir de la merde dans les yeux разг.
Tomaten auf den Augen haben разг.
foutre [ou semer] la merde разг.
ein Chaos veranstalten разг.
temps/boulot de merde разг.
Scheißwetter ср. /Scheißarbeit ж. фам.

II . merde [mɛʀd] МЕЖД. разг.

1. merde:

[verdammte] Scheiße! фам.
[verfluchte] Scheiße! фам.
merde à celui qui lira разг.
wer das liest, kann mich mal разг.

2. merde (pour exprimer la surprise):

verdammt фам.

éperdu(e) [epɛʀdy] ПРИЛ.

3. éperdu (très rapide):

I . perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. неперех.

2. perdre (fuir) récipient, réservoir:

Выражения:

y perdre ТОРГ.

II . perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. перех.

4. perdre (être séparé par la mort de):

5. perdre (laisser s'échapper):

6. perdre (avoir le dessous dans):

III . perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. возвр. гл.

6. perdre (se gâter):

Выражения:

il y a des gifles qui se perdent разг.

II . ferme1 [fɛʀm] НАРЕЧ.

2. ferme (avec ardeur):

3. ferme ТОРГ. (définitivement):

fermé(e) [fɛʀme] ПРИЛ.

3. fermé (peu communicatif):

4. fermé (insensible à):

être fermé(e) à qc

5. fermé ЭЛЕКТР.:

6. fermé ЛИНГВ.:

ferré(e) [feʀe] ПРИЛ.

2. ferré (ferroviaire):

Bahngleis ср.
Gleisnetz ср.

ferry

Смотри также train-ferry , ferryboat , carferry

train-ferry <train-ferrys [ou train-ferries]> [tʀɛ͂feʀi] СУЩ. м.

ferryboatNO <ferryboats> [feʀibot], ferry-boatOT <ferry-boats> СУЩ. м.

carferryNO <carferrys> [kaʀfeʀi], car-ferryOT <car-ferrys [ou car-ferries]> СУЩ. м.

piferNO [pife], pifferOT ГЛ. перех. сниж.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina