немецко » польский
Вы видите похожие результаты darf , daraus , aufs , darob , darum , Darts , darin и daran

dạrf [darf] ГЛ. неперех., перех.

darf 3. pers präs von dürfen

Смотри также dürfen , dürfen

I . dụ̈rfen2 <darf, durfte, gedurft> [ˈdʏrfən] ГЛ. неперех. (Erlaubnis haben)

dụ̈rfen1 <darf, durfte, dürfen> [ˈdʏrfən] ГЛ. перех. +modal

dara̱u̱s [da​ˈraʊs, hinweisend: ˈdaːraʊs] НАРЕЧ.

1. daraus (aus diesem Material):

z tego

2. daraus (aus diesem Gefäß):

3. daraus (aus dieser Sache, Angelegenheit):

z tego wynika, że...
ich mache mir nichts daraus разг.
nic sobie z tego nie robię разг.

I . ạn [an] ПРЕДЛОГ +дат.

III . ạn [an] НАРЕЧ.

2. an (Ankunftszeit):

4. an разг. (angezogen):

na golasa разг.

darịn [da​ˈrɪn, hinweisend: ˈdaːrɪn] НАРЕЧ.

1. darin (in dem/der):

w tym

Darts <‑, мн. отсут. > СУЩ. ср.

rzutki мн.

darụm [da​ˈrʊm, hinweisend: ˈdaːrʊm] НАРЕЧ.

1. darum (örtlich):

Смотри также um

I . ụm [ʊm] ПРЕДЛОГ +вин.

2. um (bei Zeitangaben):

darọb [da​ˈrɔp, hinweisend: ˈdaːrɔp] НАРЕЧ. a. шутл. alt

I . a̱u̱fs [aʊfs] KONTR

aufs → auf das разг., → auf

II . a̱u̱fs [aʊfs] mit Superlativen

Смотри также auf

II . a̱u̱f [aʊf] ПРЕДЛОГ +вин.

9. auf (in Trinksprüchen):

III . a̱u̱f [aʊf] НАРЕЧ.

2. auf ВОЕН. (aufsetzen):

auf und davon sein разг.
auf und davon sein разг.

4. auf разг. (aufgestanden):

być na nogach разг.

6. auf (hin und her):

IV . a̱u̱f [aʊf] СОЮЗ высок. (damit)

auf dass ...
ażeby... высок.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski