Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пожениться
your message touches me
touche [tuʃ] СУЩ. ж.
1. touche ТЕХН. (commande manuelle):
2. touche ИСК.:
faire qc par petites touches перенос.
to do sth bit by bit
3. touche СПОРТ:
mettre qn sur la touche перенос.
4. touche (en escrime):
5. touche РЫБ.:
6. touche (rencontre) жарг.:
to score разг.
7. touche (allure) разг.:
I. toucher [tuʃe] СУЩ. м.
1. toucher (sens):
2. toucher МЕД.:
3. toucher МУЗ. (d'un pianiste):
II. toucher [tuʃe] ГЛ. перех.
1. toucher (poser la main sur):
toucher (de la main) objet, surface, personne
ne touche pas, pas touche разг.!
toucher qc du doigt букв., перенос.
2. toucher (être en contact avec):
toucher mur, plafond, fond
toucher le sol animal, sauteur, avion:
3. toucher (heurter):
toucher adversaire, voiture, trottoir
ne pas toucher une ou la balle разг.
hit!
4. toucher (attendrir):
toucher personne
5. toucher (affecter):
toucher événement, changement, crise, loi: personne, secteur, pays
toucher intempérie: région, ville
6. toucher (être contigu à):
toucher pays:
toucher maison, usine: bâtiment, parc
7. toucher (encaisser) personne:
toucher argent, indemnités, dividendes
toucher chèque, mandat
toucher retraite
toucher tiercé, loterie
8. toucher (joindre):
9. toucher ЖУРН., РАДИО, ТВ:
III. toucher à ГЛ. перех. косв. дополн.
1. toucher à (poser la main sur):
toucher à objets
toucher à tout букв.
toucher à tout перенос.
touche pas à mon pote разг.
hands off my pal’ разг.
2. toucher à (concerner):
3. toucher à (porter atteinte à):
toucher à droit, liberté, privilège
toucher à dignité
4. toucher à (modifier):
5. toucher à (aborder):
toucher à question, problème
IV. se toucher ГЛ. возвр. гл.
1. se toucher (se tâter):
2. se toucher (se masturber):
se toucher жарг.
to play with oneself разг.
3. se toucher (être contigu):
Me written сокр.
Me → maître
I. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] ПРИЛ.
1. maître (en contrôle):
2. maître (principal):
II. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] СУЩ. м. (ж.)
1. maître ШКОЛА:
maître (maîtresse)
2. maître (de maison):
maître (maîtresse)
3. maître:
maître (maîtresse) (d'animal)
maître (maîtresse) (de chien)
III. maîtr|e СУЩ. м.
1. maîtr|e (dirigeant):
être (le) seul maître à bord букв., перенос.
to reign (sur over)
to reign supreme (sur over)
2. maîtr|e (expert):
3. maîtr|e (guide, enseignant):
4. maîtr|e:
maîtr|e ИСК., ЛИТ.
5. maîtr|e (titre):
6. maîtr|e (grade):
maîtr|e ВОЕН., МОР.
maîtr|e ВОЕН., МОР.
7. maîtr|e ИГРА:
IV. maîtres СУЩ. м. мн.
maîtres м. мн. ШКОЛА:
V. maîtresse СУЩ. ж.
1. maîtresse (amante):
2. maîtresse (bien-aimée):
maîtresse устар.
lover устар.
VI. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]
maître d'armes СПОРТ
maître auxiliaire, MA ШКОЛА
maître chanteur МУЗ.
maître de conférences УНИВЕР.
senior lecturer брит.
maître de conférences УНИВЕР.
associate professor америк.
associate professorship америк.
maître d'école устар.
schoolmaster устар.
maître d'hôtel брит.
maître d' америк.
maître de musique устар.
music master/mistress устар.
maître d'œuvre СТРОИТ.
maîtresse d'école ШКОЛА
schoolmistress устар.
VII. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]
me, (m' before vowel or mute h) [m(ə)] ЛИЧН. МЕСТОИМ.
1. me (objet):
2. me (me = à moi):
3. me (pronom réfléchi):
message [mesaʒ] СУЩ. м. (gén)
message ЛИНГВ., ИНФОРМ., ТЕЛЕКОМ.
to give/send a message (à to)
to pass a message (à to)
faire passer un message перенос.
ton1 <ta, мн. tes> [tɔ̃, ta, te] ПРИЛ. притяж.
ton En anglais, on ne répète pas le possessif coordonné: ta femme et tes enfants = your wife and children.:
ton imbécile de mari разг.
tes parents à toi разг.
tu peux te la garder, ta voiture разг.
ton2 [tɔ̃] СУЩ. м.
1. ton (de la voix):
baisser le ton букв.
baisser le ton перенос.
faire baisser le ton à qn перенос.
je le leur ai dit ou répété sur tous les tons перенос.
2. ton ЛИНГВ.:
3. ton (style):
4. ton МУЗ.:
5. ton (couleur):
quart [kaʀ] СУЩ. м.
1. quart (quatrième partie):
quarter (de of)
un quart d'heure букв.
2. quart:
a quarter-litre bottle брит. (de of)
a quarter-litre pitcher брит. (de of)
3. quart (gobelet):
4. quart МОР.:
Выражения:
quart de tour букв.
faire qc au quart de tour перенос.
touche [tuʃ] СУЩ. ж.
1. touche ИНФОРМ., МУЗ.:
touche d'un accordéon, piano
2. touche (coup de pinceau):
3. touche (à la pêche):
4. touche:
Выражения:
faire une touche разг.
sur la touche разг. (à l'écart)
I. toucher [tuʃe] ГЛ. перех.
1. toucher (porter la main sur, entrer en contact avec):
toucher ballon, fond, sol, plafond
2. toucher (être contigu à):
3. toucher (frapper):
toucher balle, coup, explosion
toucher mesure, politique
4. toucher (concerner):
toucher histoire, affaire
5. toucher (émouvoir):
toucher critique, reproche
toucher drame, deuil, scène
6. toucher:
toucher (recevoir) argent, ration, commission, pension, traitement
toucher (à la banque) chèque
7. toucher (contacter, atteindre):
toucher personne, port, côte
II. toucher [tuʃe] ГЛ. неперех.
1. toucher (porter la main sur):
to touch sth
2. toucher (se servir de):
3. toucher (tripoter):
4. toucher (modifier):
5. toucher (concerner):
6. toucher (aborder):
7. toucher (être proche de):
III. toucher [tuʃe] ГЛ. возвр. гл.
se toucher personnes
se toucher immeubles, localités, propriétés
IV. toucher [tuʃe] СУЩ. м.
1. toucher МУЗ., СПОРТ:
2. toucher (impression):
Выражения:
me <devant voyelle ou h muet m'> [mə] МЕСТОИМ. лицо
1. me:
2. me avec être, devenir, sembler высок.:
3. me avec les verbes pronominaux:
4. me (avec un sens possessif):
5. me avec un présentatif:
message [mesaʒ] СУЩ. м.
1. message (nouvelle):
2. message (note écrite, communication solennelle) a. ИНФОРМ., ТЕЛЕКОМ.:
ton1 [tɔ̃] СУЩ. м.
1. ton (manière de s'exprimer, couleur) a. МУЗ.:
2. ton (timbre):
ton d'une voix
Выражения:
il est de bon ton de +infin
it is polite to +infin
ton2 <tes> [tɔ̃, te] определ. сл. притяж.
ton (à toi):
Выражения:
mon <mes> [mɔ̃, me] определ. сл. притяж.
Выражения:
I. toucher [tuʃe] ГЛ. перех.
1. toucher ballon, fond, plafond:
2. toucher (être contigu à):
3. toucher (frapper):
toucher balle, coup, explosion
toucher mesure, politique
4. toucher (concerner):
toucher histoire, affaire
5. toucher (émouvoir):
toucher critique, reproche
toucher drame, deuil, scène
6. toucher:
toucher (recevoir) argent, ration, commission, pension
toucher (à la banque) chèque
7. toucher (contacter, atteindre):
toucher personne, port, côte
II. toucher [tuʃe] ГЛ. неперех.
1. toucher (porter la main sur):
to touch sth
2. toucher (se servir de):
3. toucher (tripoter):
4. toucher (modifier):
5. toucher (concerner):
6. toucher (aborder):
7. toucher (être proche de):
III. toucher [tuʃe] ГЛ. возвр. гл.
toucher se toucher:
toucher personnes
toucher immeubles, localités, propriétés
IV. toucher [tuʃe] СУЩ. м.
1. toucher МУЗ., СПОРТ:
2. toucher (impression):
Выражения:
touche [tuʃ] СУЩ. ж.
1. touche inform, МУЗ.:
touche d'un accordéon, piano
2. touche (coup de pinceau):
3. touche (à la pêche):
4. touche:
Выражения:
faire une touche разг.
sur la touche разг. (à l'écart)
me <devant voyelle ou h muet m'> [mə] МЕСТОИМ. лицо
1. me:
2. me avec être, devenir, sembler высок.:
3. me avec les verbes pronominaux:
4. me (avec un sens possessif):
5. me avec un présentatif:
message [mesaʒ] СУЩ. м.
1. message (nouvelle):
2. message (note écrite, communication solennelle) a. inform, ТЕЛЕКОМ.:
ton1 [to͂] СУЩ. м.
1. ton (manière de s'exprimer, couleur) a. МУЗ.:
2. ton (timbre):
ton d'une voix
Выражения:
il est de bon ton de +infin
it is polite to +infin
ton2 <tes> [to͂, te] определ. сл. притяж.
ton (à toi):
Выражения:
mon <mes> [mo͂, me] определ. сл. притяж.
Выражения:
Présent
jetouche
tutouches
il/elle/ontouche
noustouchons
voustouchez
ils/ellestouchent
Imparfait
jetouchais
tutouchais
il/elle/ontouchait
noustouchions
voustouchiez
ils/ellestouchaient
Passé simple
jetouchai
tutouchas
il/elle/ontoucha
noustouchâmes
voustouchâtes
ils/ellestouchèrent
Futur simple
jetoucherai
tutoucheras
il/elle/ontouchera
noustoucherons
voustoucherez
ils/ellestoucheront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Les équipes se départagent en huitièmes de finale, puis en quarts de finale au meilleur de deux rencontres.
fr.wikipedia.org
Il atteint les quarts de finale de cette compétition en 1993.
fr.wikipedia.org
Ce microscope est destiné aux pays du tiers-monde comme du quart-monde.
fr.wikipedia.org
Mais très souvent, il multipliait les tentatives d'estocades, les ratait et laissait rentrer le taureau vivant au toril, le quart d'heure imparti étant dépassé.
fr.wikipedia.org
Initialement, le soir désignait le dernier quart ensoleillé de la journée.
fr.wikipedia.org