Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Judgment
to hold
Oxford-Hachette French Dictionary
французский
французский
английский
английский
I. tenir [təniʀ] ГЛ. перех.
1. tenir (serrer):
tenir objet, personne, animal
tenir qn par la main/le bras
tenir qc à la main/dans ses mains
tenir la rampe
tenir son chien
tenir fermement qc
tenir qc serré sous le bras
bien tenir portefeuille, chien
faire tenir une lettre/un message à qn устар.
2. tenir (avoir sous son contrôle):
tenir élèves, enfants
tenir sa classe
tenir son cheval КОНН.
3. tenir ВОЕН. (occuper, contrôler):
tenir colline, pont, ville
tenir la première place СПОРТ
4. tenir (avoir attrapé):
tenir animal, coupable, meurtrier
pendant que je te tiens перенос.
tenir une grippe разг.
to have flu брит.
tenir une grippe разг.
to have the flu америк.
5. tenir (posséder):
tenir preuves, renseignements
tenir qc de qn trait physique, caractère, information
to get sth from sb
6. tenir (avoir la charge de):
tenir emploi, poste, assemblée
tenir café, boutique, maison, journal, municipalité
tenir standard, bureau d'accueil
bien tenir sa maison
7. tenir (garder):
tenir
tenir qn occupé
tenir une note МУЗ.
tenir un article устар.
tenir les cours устар. ФИНАНС.
8. tenir (conserver une position):
9. tenir (maintenir en place):
tenir chargement
tenir pantalon, chaussettes
10. tenir (ne pas s'écarter de):
tenir trajectoire
tenir rythme
tenir le large
11. tenir (résister):
tenir l'eau
tenir la mer navire:
tenir le coup
tenir le choc букв. matériel, appareil, verre:
tenir le choc personne:
12. tenir (contenir):
tenir quantité
tenir vingt litres
to hold twenty litres брит.
13. tenir (occuper):
tenir objet: espace, place, volume
tenir personne: rôle, position
tenir peu de place
14. tenir (considérer):
tenir qc pour sacré
tenir qn pour responsable
tenir qn pour mort
tenir pour certain que
II. tenir à ГЛ. перех. косв. дополн.
1. tenir à (avoir de l'attachement pour):
tenir à personne, objet
tenir au corps aliment:
2. tenir à (vouloir):
tenir à faire
tenir à ce que qn fasse
3. tenir à (être dû à):
tenir à
III. tenir de ГЛ. перех. косв. дополн.
1. tenir de (ressembler à):
tenir de
il a de qui tenir разг.
2. tenir de (s'apparenter à):
tenir de
tenir du délire
IV. tenir [təniʀ] ГЛ. неперех.
1. tenir (rester en place):
tenir clou, attache, corde, étagère, barrage, soufflé:
tenir timbre, colle, sparadrap:
tenir assemblage, bandage:
tenir coiffure:
tenir mise en plis:
2. tenir (résister):
tenir (bon) (surmonter les conditions) personne, matériel:
tenir (bon) (refuser de capituler) (gén)
tenir (bon) ВОЕН.
tenir (bon) (ne pas relâcher sa prise) personne:
je ne peux plus (y) tenir
3. tenir (durer):
tenir au lavage couleur:
not to run in the wash брит.
tenir au lavage couleur:
not to run in the laundry америк.
4. tenir (rester valable):
tenir théorie, argument:
5. tenir (être contenu):
tenir personnes, véhicule, meubles, objets:
to fit (dans into)
to be too tall/wide/long (dans for)
V. se tenir ГЛ. возвр. гл.
1. se tenir (soi-même) personne:
se tenir tête, ventre, bras
2. se tenir (l'un l'autre):
se tenir par le bras personnes:
se tenir par la main personnes:
3. se tenir (s'accrocher):
se tenir
se tenir par les pieds
se tenir d'une main à qc
tiens-toi ou tenez-vous bien разг. перенос.
4. se tenir (demeurer):
se tenir prêt
5. se tenir (se comporter):
se tenir
se tenir bien/mal
savoir se tenir
6. se tenir (avoir une posture):
se tenir droit ou bien/mal
7. se tenir (avoir lieu):
se tenir manifestation, exposition:
8. se tenir (être liés):
se tenir événements:
9. se tenir (être cohérent):
se tenir exposé, raisonnement, œuvre:
10. se tenir (se considérer):
se tenir pour
tenez-vous le pour dit разг.!
11. se tenir (être fidèle):
s'en tenir à
12. se tenir (se limiter):
s'en tenir à
s'en tenir
ne pas savoir à quoi s'en tenir avec qn/qc
VI. tenir [təniʀ] ГЛ. безл. гл.
VII. tiens МЕЖД.
tiens donc! ирон.
VIII. tenir [təniʀ]
en tenir pour qn
I. deux [dø] ПРИЛ. неизм.
1. deux (précisément):
double m’ брит.
2. deux (quelques):
I'll be two ticks брит. разг.
3. deux (dans une date):
II. deux [dø] МЕСТОИМ.
III. deux <мн. deux> [dø] СУЩ. м.
1. deux (chiffre):
50% of the time
faire qc en moins de deux разг.
faire qc en moins de deux разг.
to do sth in two ticks брит. разг.
2. deux СПОРТ (en aviron):
IV. deux [dø] НАРЕЧ. разг.
V. deux [dø]
in two ticks брит. разг.
I didn't hang about разг.
tenir le crachoir разг.
tenir le crachoir разг.
to talk a mile a minute америк.
tenir le crachoir à qn разг.
to talk on and on at sb разг.
английский
английский
французский
французский
tenir de
tenir
tenir qn sous le charme
to partake of to partake of quality, nature
tenir de
tenir [qn] à distance
tenir, résister
hold up theory, argument:
tenir
hold up trousers, stockings
tenir
to be held up by or with sth
tenir avec qc
tenir compte de ce que dit qn
tenir compte de qc
tenir compte de
sans tenir compte de qc/des conseils de qn
tenir conclave
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
I. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. перех.
1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):
tenir
2. tenir (maintenir dans la même position):
tenir
3. tenir (rester dans un lieu):
4. tenir (avoir):
tenir article, marchandise
5. tenir МУЗ.:
tenir note
6. tenir (avoir sous son contrôle):
tenir son cheval
7. tenir (s'occuper de):
tenir hôtel, magasin, maison
tenir comptes
8. tenir (assumer):
tenir conférence, meeting
tenir rôle
9. tenir (avoir reçu):
tenir une information de qn
10. tenir (occuper):
tenir largeur, place
11. tenir (résister à):
tenir l'eau
12. tenir (habiter):
tenir qn jalousie, colère, envie
13. tenir (être contraint):
to be held to sth
être tenu de +infin
to be obliged to +infin
14. tenir (respecter):
tenir parole, promesse
tenir pari
15. tenir (énoncer):
16. tenir (juger):
Выражения:
tenir lieu de qc
to act as sth
II. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех.
1. tenir (être attaché):
tenir à qn
2. tenir (vouloir absolument):
tenir à faire qc/à ce que tout soit en ordre (сослаг.)
3. tenir (être fixé):
tenir
4. tenir (être cohérent):
tenir raisonnement, théorie, argument
tenir histoire
5. tenir (être contenu dans):
6. tenir (se résumer):
tenir en un mot
7. tenir (durer):
tenir
8. tenir (ressembler à):
tenir de qn
tenir de qc
Выражения:
tenir bon
III. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. tenir (se prendre):
se tenir par la main
2. tenir (s'accrocher):
se tenir à qc
to hold on to sth
3. tenir (rester, demeurer):
4. tenir (se comporter):
se tenir
5. tenir (avoir lieu):
se tenir dans une ville/le mois prochain réunion, conférence
6. tenir (être cohérent):
se tenir événements, faits
7. tenir (se limiter à):
s'en tenir à qc
8. tenir (respecter):
se tenir à qc
9. tenir (se considérer comme):
se tenir pour qc
Выражения:
se le tenir pour dit
IV. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех. безл. гл. (dépendre de)
ça tient à qn/qc
it depends on sb/sth
tenir audience
tenir audience
английский
английский
французский
французский
se tenir
tenir bon
tenir compte de
tenir compte de qc
bien se tenir
tenir ensemble
tenir bon
se tenir
to tide sb/sth over
permettre à qn/qc de tenir
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
I. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. перех.
1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):
tenir
2. tenir (maintenir dans la même position):
tenir
3. tenir (rester dans un lieu):
4. tenir (avoir):
tenir article, marchandise
5. tenir МУЗ.:
tenir note
6. tenir (avoir sous son contrôle):
tenir son cheval
7. tenir (s'occuper de):
tenir hôtel, magasin, maison
tenir comptes
8. tenir (assumer):
tenir conférence, meeting
tenir rôle
9. tenir (avoir reçu):
tenir une information de qn
10. tenir (occuper):
tenir largeur, place
11. tenir (résister à):
tenir l'eau
12. tenir (habiter):
tenir qn jalousie, colère, envie
13. tenir (être contraint):
to be held to sth
être tenu de +infin
to be obliged to +infin
14. tenir (respecter):
tenir parole, promesse
tenir pari
15. tenir (énoncer):
Выражения:
tenir lieu de qc
to act as sth
II. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех.
1. tenir (être attaché):
tenir à qn
2. tenir (vouloir absolument):
tenir à faire qc/à ce que tout soit en ordre (сослаг.)
3. tenir (être fixé):
tenir
4. tenir (être cohérent):
tenir raisonnement, théorie, argument
tenir histoire
5. tenir (être contenu dans):
6. tenir (se résumer):
tenir en un mot
7. tenir (durer):
tenir
8. tenir (ressembler à):
tenir de qn
tenir de qc
Выражения:
tenir bon
III. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. tenir (se prendre):
se tenir par la main
2. tenir (s'accrocher):
se tenir à qc
to hold on to sth
3. tenir (rester, demeurer):
4. tenir (se comporter):
se tenir
5. tenir (avoir lieu):
se tenir dans une ville/le mois prochain réunion, conférence
6. tenir (être cohérent):
se tenir événements, faits
7. tenir (se limiter à):
s'en tenir à qc
8. tenir (respecter):
se tenir à qc
9. tenir (se considérer comme):
se tenir pour qc
Выражения:
se le tenir pour dit
IV. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех. безл. гл. (dépendre de)
ça tient à qn/qc
it depends on sb/sth
английский
английский
французский
французский
se tenir
tenir bon
tenir compte de
tenir compte de qc
bien se tenir
tenir à l'écart
tenir ensemble
tenir bon
s'en tenir à
Présent
jetiens
tutiens
il/elle/ontient
noustenons
voustenez
ils/ellestiennent
Imparfait
jetenais
tutenais
il/elle/ontenait
noustenions
vousteniez
ils/ellestenaient
Passé simple
jetins
tutins
il/elle/ontint
noustînmes
voustîntes
ils/ellestinrent
Futur simple
jetiendrai
tutiendras
il/elle/ontiendra
noustiendrons
voustiendrez
ils/ellestiendront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'empennage était de conception conventionnelle, comprenant un empennage horizontal et un seul stabilisateur vertical avec gouvernail.
fr.wikipedia.org
Le prototype possédait une dérive (gouvernail de direction) fixée à l'avant, dans le but de supprimer les gouvernes de direction montées sur les winglets.
fr.wikipedia.org
On manœuvre le gouvernail par une barre attachée au sommet.
fr.wikipedia.org
Avec les hélices stoppées, ou en marche arrière, le gouvernail est moins efficace.
fr.wikipedia.org
Cependant, obtenir la position était généralement très difficile à moins que l'adversaire n'ait pu manœuvrer en raison des dommages causés aux voiles ou au gouvernail.
fr.wikipedia.org