Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

luno
range
portée
portée → porté
I. porté (portée) [pɔʀte] ГЛ. прич. прош. вр.
porté → porter
II. porté (portée) [pɔʀte] ПРИЛ.
to be keen on sth
être porté sur la chose ou la bagatelle устар. смягч.
to like it разг.
être porté sur la chose ou la bagatelle устар. смягч.
III. porté СУЩ. м.
porté м. (figure de danse):
IV. portée СУЩ. ж.
1. portée (distance):
portée
être à portée de canon
être hors de portée
être à la portée de qn
être à portée de main ou à la portée de la main (accessible)
être à portée de main ou à la portée de la main (dans endroit commode)
être à portée de voix
ne pas être à portée de voix
2. portée (niveau):
c'est à ta portée (faisable)
c'est à ta portée (en prix)
se mettre à la portée de qn
3. portée (effet):
portée
4. portée (d'animaux):
portée
une portée de six chatons
5. portée МУЗ.:
portée
portée
stave брит.
6. portée (de pont, d'arc):
portée
7. portée МЕХАН. (surface d'appui):
portée
V. porté (portée) [pɔʀte]
portée de noyau (en métallurgie)
I. porter [pɔʀte] ГЛ. перех.
1. porter (transporter):
porter chose, personne
to give sb a piggyback разг.
2. porter (apporter):
porter qc quelque part lettre, paquet
porter qc à qn
to take sb sth
porter qc à qn
to bring sb sth америк.
3. porter (soutenir) mur, chaise:
porter poids
être porté par le vent sable, papier:
porter qn à bout de bras перенос.
4. porter (avoir sur soi):
porter robe, bijou, verres de contact
porter cheveux longs, balafre
porter barbe, moustache
5. porter (avoir):
porter initiales, date, titre
porter sceau
6. porter (produire):
porter fleurs
porter des fruits букв., перенос.
7. porter (amener):
porter qc à situation, événement:
to bring sth to
porter qc à personne, entreprise, administration:
to put sth up to
8. porter (diriger):
9. porter (inscrire):
se faire porter malade ou pâle разг.
to go sick разг.
se faire porter malade ou pâle разг.
10. porter (inciter):
11. porter (donner, causer):
II. porter sur ГЛ. перех. косв. дополн.
1. porter sur (concerner):
porter sur débat, article:
porter sur mesure, accord:
porter sur interdiction:
2. porter sur (reposer sur):
porter sur structure:
3. porter sur (heurter):
III. porter [pɔʀte] ГЛ. неперех.
IV. se porter ГЛ. возвр. гл.
1. se porter (se sentir):
2. se porter (être mis) vêtement, bijou, chapeau:
3. se porter (aller, se diriger):
se porter sur soupçon:
4. se porter (se propager):
I. porté (portée) [pɔʀte] ГЛ. прич. прош. вр.
porté → porter
II. porté (portée) [pɔʀte] ПРИЛ.
to be keen on sth
être porté sur la chose ou la bagatelle устар. смягч.
to like it разг.
être porté sur la chose ou la bagatelle устар. смягч.
III. porté СУЩ. м.
porté м. (figure de danse):
IV. portée СУЩ. ж.
1. portée (distance):
portée
être à portée de canon
être hors de portée
être à la portée de qn
être à portée de main ou à la portée de la main (accessible)
être à portée de main ou à la portée de la main (dans endroit commode)
être à portée de voix
ne pas être à portée de voix
2. portée (niveau):
c'est à ta portée (faisable)
c'est à ta portée (en prix)
se mettre à la portée de qn
3. portée (effet):
portée
4. portée (d'animaux):
portée
une portée de six chatons
5. portée МУЗ.:
portée
portée
stave брит.
6. portée (de pont, d'arc):
portée
7. portée МЕХАН. (surface d'appui):
portée
V. porté (portée) [pɔʀte]
portée de noyau (en métallurgie)
I. porter [pɔʀte] ГЛ. перех.
1. porter (transporter):
porter chose, personne
to give sb a piggyback разг.
2. porter (apporter):
porter qc quelque part lettre, paquet
porter qc à qn
to take sb sth
porter qc à qn
to bring sb sth америк.
3. porter (soutenir) mur, chaise:
porter poids
être porté par le vent sable, papier:
porter qn à bout de bras перенос.
4. porter (avoir sur soi):
porter robe, bijou, verres de contact
porter cheveux longs, balafre
porter barbe, moustache
5. porter (avoir):
porter initiales, date, titre
porter sceau
6. porter (produire):
porter fleurs
porter des fruits букв., перенос.
7. porter (amener):
porter qc à situation, événement:
to bring sth to
porter qc à personne, entreprise, administration:
to put sth up to
8. porter (diriger):
9. porter (inscrire):
se faire porter malade ou pâle разг.
to go sick разг.
se faire porter malade ou pâle разг.
10. porter (inciter):
11. porter (donner, causer):
II. porter sur ГЛ. перех. косв. дополн.
1. porter sur (concerner):
porter sur débat, article:
porter sur mesure, accord:
porter sur interdiction:
2. porter sur (reposer sur):
porter sur structure:
3. porter sur (heurter):
III. porter [pɔʀte] ГЛ. неперех.
IV. se porter ГЛ. возвр. гл.
1. se porter (se sentir):
2. se porter (être mis) vêtement, bijou, chapeau:
3. se porter (aller, se diriger):
se porter sur soupçon:
4. se porter (se propager):
I. porter [pɔʀte] ГЛ. перех.
1. porter (transporter):
porter chose, personne
to give sb a piggyback разг.
2. porter (apporter):
porter qc quelque part lettre, paquet
porter qc à qn
to take sb sth
porter qc à qn
to bring sb sth америк.
3. porter (soutenir) mur, chaise:
porter poids
être porté par le vent sable, papier:
porter qn à bout de bras перенос.
4. porter (avoir sur soi):
porter robe, bijou, verres de contact
porter cheveux longs, balafre
porter barbe, moustache
5. porter (avoir):
porter initiales, date, titre
porter sceau
6. porter (produire):
porter fleurs
porter des fruits букв., перенос.
7. porter (amener):
porter qc à situation, événement:
to bring sth to
porter qc à personne, entreprise, administration:
to put sth up to
8. porter (diriger):
9. porter (inscrire):
se faire porter malade ou pâle разг.
to go sick разг.
se faire porter malade ou pâle разг.
10. porter (inciter):
11. porter (donner, causer):
II. porter sur ГЛ. перех. косв. дополн.
1. porter sur (concerner):
porter sur débat, article:
porter sur mesure, accord:
porter sur interdiction:
2. porter sur (reposer sur):
porter sur structure:
3. porter sur (heurter):
III. porter [pɔʀte] ГЛ. неперех.
IV. se porter ГЛ. возвр. гл.
1. se porter (se sentir):
2. se porter (être mis) vêtement, bijou, chapeau:
3. se porter (aller, se diriger):
se porter sur soupçon:
4. se porter (se propager):
nuit [nɥi] СУЩ. ж.
1. nuit (période):
2. nuit (date):
3. nuit (obscurité):
nuit américaine КИНО.
la nuit des Rois ТЕАТР.
Выражения:
I. porte [pɔʀt] ПРИЛ.
porte veine:
II. porte [pɔʀt] СУЩ. ж.
1. porte (entrée):
to let sb in
ouvrir/fermer ses portes (au public) salon, exposition, magasin:
to throw [sb] out
mettre à la porte employé
mettre à la porte employé
to sack брит. разг.
employé ce n'est pas la porte à côté разг.
2. porte (panneau mobile):
se tromper de porte букв.
se tromper de porte перенос.
frapper à la porte de qn букв., перенос.
3. porte (de ville fortifiée):
4. porte (moyen d'accès):
5. porte (possibilité):
6. porte (dans un aéroport):
7. porte СПОРТ (en ski):
8. porte (portière):
9. porte ЭЛЕКТРОН.:
III. porte [pɔʀt]
porte de sortie букв.
porte de sortie перенос.
les portes de l'Enfer РЕЛИГ.
open day брит.
open house америк.
les portes du Paradis РЕЛИГ.
IV. porte [pɔʀt]
balayer [baleje] ГЛ. перех.
1. balayer (avec un balai):
balayer lieu, plancher
balayer miettes, feuilles
2. balayer (frôler) cape, manteau:
3. balayer:
balayer vent, rafale de pluie: plaine, carrefour
balayer faisceau de projecteur: terrain
balayer mitrailleuse: place
4. balayer:
balayer (faire disparaître) craintes, divergences
to sweep [sth] away
balayer (faire fi de) objections, rumeurs
to brush [sth] aside
balayer (plus fort) craintes
to sweep [sth] aside
5. balayer (chasser) vent:
balayer nuages, feuilles
to sweep [sth] away
6. balayer ЭЛЕКТРОН.:
porte-à-porte <мн. porte-à-porte> [pɔʀtapɔʀt] СУЩ. м.
porte-à-porte ПОЛИТ.
faire du porte-à-porte ПОЛИТ.
prêt-à-porter [pʀɛtapɔʀte] СУЩ. м.
1. prêt-à-porter (vêtements):
to buy clothes off the peg брит.
to buy clothes off the rack америк.
2. prêt-à-porter (secteur):
porte-conteneurs, porte-conteneur <мн. porte-conteneurs> [pɔʀt(ə)kɔ̃tənœʀ] СУЩ. м.
porte-jarretelles, porte-jarretelle <мн. porte-jarretelles> [pɔʀt(ə)ʒaʀtɛl] СУЩ. м.
suspender belt брит.
garter belt америк.
porte-hélicoptères, porte-hélicoptère <мн. porte-hélicoptères> [pɔʀtelikɔptɛʀ] СУЩ. м.
porte-cigarettes, porte-cigarette <мн. porte-cigarettes> [pɔʀt(ə)siɡaʀɛt] СУЩ. м.
французский
французский
английский
английский
portée [pɔʀte] СУЩ. ж.
1. portée (distance):
portée
à portée de vue
à portée de voix/de la main
à la portée de qn
hors de la portée de qn
out of sb's reach
2. portée (effet):
portée d'un acte, événement
portée d'un argument, de paroles
3. portée МУЗ.:
portée
4. portée ЗООЛ.:
portée
5. portée (aptitude, niveau):
c'est au-dessus [ou hors] de ma portée
être à la portée de qn livre, discours
être hors de (la) portée de qn livre
être hors de (la) portée de qn examen, travail
mettre qc à la portée de qn
6. portée (accessibilité):
être à la portée de qn
I. porter [pɔʀte] ГЛ. перех.
1. porter (tenir):
2. porter (endosser):
porter responsabilité, faute
3. porter a. перенос.:
porter lettre, colis
porter attention
porter assistance, secours
4. porter (diriger):
5. porter (avoir sur soi):
porter vêtement, lunettes
porter nom, titre
6. porter (révéler):
porter traces
porter marque de fabrique
7. porter (ressentir):
to hate sb/sth
8. porter (inscrire):
9. porter (avoir en soi):
II. porter [pɔʀte] ГЛ. неперех.
1. porter (avoir pour objet):
porter sur qc action, effort
porter sur qc discours
to be about sth
porter sur qc revendications, divergences, étude
porter sur qc question, critique
2. porter (avoir telle étendue):
porter sur qc préjudice
3. porter (faire effet):
porter coup, critique
porter conseil
4. porter (avoir une certaine portée):
porter voix
5. porter (reposer sur):
porter sur qc édifice, poids
porter sur qc accent
to fall on sth
6. porter (heurter):
III. porter [pɔʀte] ГЛ. возвр. гл.
1. porter (aller):
2. porter (se présenter comme):
3. porter (se diriger):
se porter sur qn/qc regard, choix, soupçon
to fall on sb/sth
se porter vers qc personne
to go towards sb/sth
4. porter (être porté):
se porter en été/hiver vêtements
porte [pɔʀt] СУЩ. ж.
1. porte:
à la porte Бельг. (dehors, à l'extérieur)
2. porte (entrée):
porte d'un château, d'une ville
Выражения:
mettre [ou foutre разг.] qn à la porte
porte-à-porte [pɔʀtapɔʀt] СУЩ. м. неизм.
faire du porte-à-porte quêteur
faire du porte-à-porte marchand ambulant
prêt-à-porter [pʀɛtapɔʀte] СУЩ. м. sans мн.
porte-cartes [pɔʀtəkaʀt] СУЩ. м. неизм.
1. porte-cartes (pour les cartes routières):
2. porte-cartes (pour les documents personnels):
английский
английский
французский
французский
wide-ranging investigation, survey
французский
французский
английский
английский
portée [pɔʀte] СУЩ. ж.
1. portée (distance):
portée
à portée de vue
à portée de voix/de la main
à la portée de qn
hors de la portée de qn
out of sb's reach
2. portée (effet):
portée d'un acte, événement
portée d'un argument, de paroles
3. portée МУЗ.:
portée
4. portée ЗООЛ.:
portée
5. portée (aptitude, niveau):
c'est au-dessus [ou hors] de ma portée
être à la portée de qn livre, discours
être hors de (la) portée de qn livre
être hors de (la) portée de qn examen, travail
mettre qc à la portée de qn
6. portée (accessibilité):
être à la portée de qn
I. porter [pɔʀte] ГЛ. перех.
1. porter (tenir):
2. porter (endosser):
porter responsabilité, faute
3. porter a. перенос.:
porter lettre, colis
porter attention
porter assistance, secours
4. porter (diriger):
5. porter (avoir sur soi):
porter vêtement, lunettes
porter nom, titre
6. porter (révéler):
porter traces
porter marque de fabrique
7. porter (ressentir):
to hate sb/sth
8. porter (inscrire):
9. porter (avoir en soi):
II. porter [pɔʀte] ГЛ. неперех.
1. porter (avoir pour objet):
porter sur qc action, effort
porter sur qc discours
to be about sth
porter sur qc revendications, divergences, étude
porter sur qc question, critique
2. porter (avoir telle étendue):
porter sur qc préjudice
3. porter (faire effet):
porter coup, critique
porter conseil
4. porter (avoir une certaine portée):
porter voix
5. porter (reposer sur):
porter sur qc édifice, poids
porter sur qc accent
to fall on sth
6. porter (heurter):
III. porter [pɔʀte] ГЛ. возвр. гл.
1. porter (aller):
2. porter (se présenter comme):
3. porter (se diriger):
se porter sur qn/qc regard, choix, soupçon
to fall on sb/sth
se porter vers qc personne
to go toward sb/sth
4. porter (être porté):
se porter en été/hiver vêtements
porte [pɔʀt] СУЩ. ж.
1. porte:
à la porte Бельг. (dehors, à l'extérieur)
2. porte (entrée):
porte d'un château, d'une ville
Выражения:
mettre [ou foutre разг.] qn à la porte
porte-à-porte [pɔʀtapɔʀt] СУЩ. м. неизм.
faire du porte-à-porte quêteur
faire du porte-à-porte marchand ambulant
prêt-à-porter [pʀɛtapɔʀte] СУЩ. м. sans мн.
porte-bagages [pɔʀtbagaʒ] СУЩ. м. неизм.
1. porte-bagages (sur un deux-roues):
2. porte-bagages (dans un train):
английский
английский
французский
французский
wide-ranging investigation, survey
Présent
jeporte
tuportes
il/elle/onporte
nousportons
vousportez
ils/ellesportent
Imparfait
jeportais
tuportais
il/elle/onportait
nousportions
vousportiez
ils/ellesportaient
Passé simple
jeportai
tuportas
il/elle/onporta
nousportâmes
vousportâtes
ils/ellesportèrent
Futur simple
jeporterai
tuporteras
il/elle/onportera
nousporterons
vousporterez
ils/ellesporteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Des porte-bagages sont installés derrière les automobiles et donnent naissance aux malles arrière.
fr.wikipedia.org
Contrôler toutes les fixations du porte-bagages, du top case et des valises, et respecter leur charge maximale autorisée.
fr.wikipedia.org
Sous chaque baie se trouve une tablette rabattante tandis que des porte-bagages sont disposés au-dessus des fenêtres.
fr.wikipedia.org
La taille des porte-bagages peut être aussi plus réduite en 2 classe.
fr.wikipedia.org
La moto est équipée d'un large porte-bagages, dont on peut regretter l'inclinaison qui mettra un éventuel top-case en contact avec le dos du passager.
fr.wikipedia.org