Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Alltags-
being
Oxford-Hachette French Dictionary
французский
французский
английский
английский
étant [etɑ̃] ГЛ. Part prés
étant → être
I. entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] ГЛ. прич. прош. вр.
entendu → entendre
II. entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] ПРИЛ. (décidé)
je fais ceci étant entendu que
III. entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] ПРИЛ. (de connivence)
entendu (entendue) clin d'œil, air
IV. bien entendu НАРЕЧ.
I. entendre [ɑ̃tɑ̃dʀ] ГЛ. перех.
1. entendre (percevoir par l'ouïe):
entendre bruit, mot
2. entendre (prêter attention à):
entendre juge, police: témoin, témoignage
entendre dieu: prières, croyant
3. entendre (comprendre) офиц.:
entendre concept, expression
4. entendre (signifier):
5. entendre (avoir l'intention de) офиц.:
II. s'entendre ГЛ. возвр. гл.
1. s'entendre (sympathiser):
to get on ou along (avec with)
2. s'entendre (se mettre d'accord):
to agree (sur on)
3. s'entendre bruit:
4. s'entendre (être compris):
cela ou il s'entend офиц.
5. s'entendre (être compétent):
être1 [ɛtʀ] ГЛ. неперех.
1. être:
2. être:
3. être:
il n'est plus смягч.
Выражения:
être2 [ɛtʀ] СУЩ. м.
1. être (organisme vivant):
2. être (personne):
3. être (nature intime):
de tout son être détester, souhaiter
4. être ФИЛОС.:
être1 [ɛtʀ] ГЛ. неперех.
1. être:
2. être:
3. être:
il n'est plus смягч.
Выражения:
être2 [ɛtʀ] СУЩ. м.
1. être (organisme vivant):
2. être (personne):
3. être (nature intime):
de tout son être détester, souhaiter
4. être ФИЛОС.:
bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] СУЩ. м.
1. bien-être (sensation agréable):
2. bien-être (protection sociale):
welfare (de of)
3. bien-être (situation matérielle satisfaisante):
comforts мн.
non-être <мн. non-être> [nɔnɛtʀ] СУЩ. м.
mieux-être <мн. mieux-être> [mjøzɛtʀ] СУЩ. м.
mal-être <мн. mal-être> [malɛtʀ] СУЩ. м.
peut-être [pøtɛtʀ] НАРЕЧ.
perhaps you ought to get a move on! разг.
je ne sais pas lire, peut-être? ирон.
will you come?—‘I may well do’ брит.
I. donné (donnée) [dɔne] ГЛ. прич. прош. вр.
donné → donner
II. donné (donnée) [dɔne] ПРИЛ.
1. donné (possible):
2. donné (déterminé):
donné (donnée) quantité, durée, endroit, situation
3. donné (bon marché):
donné (donnée)
III. étant donné ПРИЛ.
étant donné
IV. étant donné que … СОЮЗ
étant donné que
V. donnée СУЩ. ж.
1. donnée (élément d'information):
2. donnée (élément défini):
data + гл. мн. ou ед.
I. donner [dɔne] ГЛ. перех.
1. donner (mettre en la possession de):
donner livre, jouet, argent, salaire
donner qc à qn
to give sth to sb, to give sb sth
j'ai déjà donné! букв.
j'ai déjà donné! перенос.
2. donner (attribuer):
donner nom, titre
to give (à to)
3. donner (faire avoir):
donner migraine, appétit, courage, cauchemars
to give (à to)
4. donner (procurer):
donner objet, emploi, nourriture, réponse, conseil
to give (à to)
donner ИГРА cartes
to deal (à to)
c'est à toi de donner ИГРА
5. donner (transmettre, communiquer):
donner renseignement
to give (à to)
6. donner (confier):
donner objet, tâche
to give (à faire to do)
7. donner (accorder):
donner temps, moyens, autorisation
8. donner (présenter):
donner salle, cinéma: film
donner théâtre: pièce
donner troupe: spectacle, représentation
9. donner (organiser):
donner dîner, réception, gala
to give (pour qn for sb)
10. donner (assurer):
donner cours, exposé
to give (à, devant to)
11. donner (considérer):
donner personne, œuvre
to give (comme, pour as)
12. donner (produire):
donner aspect: sentiment, impression
donner plante: ombre
donner fruits, jus, substance
donner expérience, méthode: résultats
donner procédé, éclairage, maquillage: aspect, teinte
13. donner (manifester):
donner signes
to show (à to)
14. donner (dénoncer):
donner разг.
to grass on брит. разг.
donner разг.
to fink on америк. разг.
donner complice
to inform on (à to)
15. donner (entreprendre) troupe, infanterie, police:
II. donner [dɔne] ГЛ. неперех.
1. donner (produire):
donner plante:
to produce a crop брит.
donner plante:
2. donner (émettre un son):
donner radio, hi-fi:
donner du cor ОХОТ
3. donner (heurter):
donner sur ou contre personne, animal:
donner sur ou contre tête:
donner sur ou contre véhicule:
ne plus savoir donner de la tête перенос.
4. donner (être orienté):
donner sur ou dans porte, chambre, fenêtre: (d'une hauteur)
donner sur ou dans (de plain-pied) mer, cour, rue
donner au nord/sud façade, pièce:
5. donner (avoir tendance à):
donner dans le masochisme roman, film:
6. donner (se lancer):
7. donner (consacrer):
8. donner (attaquer):
donner troupe, chars:
III. se donner ГЛ. возвр. гл.
1. se donner (se livrer):
se donner à travail, cause, peinture
2. se donner (s'octroyer):
3. se donner (s'imposer):
4. se donner (affecter):
5. se donner (échanger):
6. se donner (être joué):
se donner film:
to be showing (à at)
se donner spectacle:
to be put on (à at)
se donner pièce:
to be playing (à at)
IV. donner [dɔne]
je te le donne en mille разг.
английский
английский
французский
французский
étant donné que
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
étant [etɑ̃] ГЛ.
étant прич. наст. вр. de être
I. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. неперех.
1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):
2. être (pour indiquer la date, la période):
3. être (appartenir):
4. être (travailler):
5. être (pour indiquer l'activité en cours):
6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):
how are you doing in maths? брит.
how are you doing in math? америк.
7. être (être absorbé par, attentif à):
8. être (pour exprimer l'obligation):
9. être (provenir):
être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb
10. être (être vêtu/chaussé de):
11. être au passé (aller):
12. être (exister):
Выражения:
II. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. неперех. безл. гл.
il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (сослаг.)
III. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
1. être (comme auxiliaire du passé actif):
2. être (comme auxiliaire du passif):
IV. être [ɛtʀ] неправ. СУЩ. м.
I. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. неперех.
1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):
2. être (pour indiquer la date, la période):
3. être (appartenir):
4. être (travailler):
5. être (pour indiquer l'activité en cours):
6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):
how are you doing in maths? брит.
how are you doing in math? америк.
7. être (être absorbé par, attentif à):
8. être (pour exprimer l'obligation):
9. être (provenir):
être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb
10. être (être vêtu/chaussé de):
11. être au passé (aller):
12. être (exister):
Выражения:
II. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. неперех. безл. гл.
il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (сослаг.)
III. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
1. être (comme auxiliaire du passé actif):
2. être (comme auxiliaire du passif):
IV. être [ɛtʀ] неправ. СУЩ. м.
bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] СУЩ. м. sans мн.
1. bien-être:
2. bien-être (confort):
peut-être [pøtɛtʀ] НАРЕЧ.
1. peut-être (éventuellement):
perhaps sb will do sth
2. peut-être (environ):
3. peut-être (marque de doute):
emmerdant(e) [ɑ̃mɛʀdɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ. разг. être emmerdant
1. emmerdant (agaçant):
to be a pain in the arse брит.
to be a pain in the ass америк.
2. emmerdant (fâcheux):
to be a bloody nuisance брит.
to be a damned nuisance америк.
3. emmerdant (ennuyeux):
to be a bloody bore брит.
to be a damned bore америк.
étant donné qc
английский
английский
французский
французский
étant donné que
to construe sth as sth
interpréter qc comme étant qc
étant donné
étant donné
étant donné que
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
étant [etɑ͂] ГЛ.
étant прич. наст. вр. de être
I. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. неперех.
1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):
2. être (pour indiquer la date, la période):
3. être (appartenir):
4. être (travailler):
5. être (pour indiquer l'activité en cours):
6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):
7. être (être absorbé par, attentif à):
8. être (pour exprimer l'obligation):
9. être (provenir):
être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb
10. être (être vêtu/chaussé de):
11. être au passé (aller):
12. être (exister):
Выражения:
II. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. неперех. безл. гл.
il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (сослаг.)
III. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
1. être (comme auxiliaire du passé actif):
2. être (comme auxiliaire du passif):
IV. être [ɛtʀ] неправ. СУЩ. м.
I. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. неперех.
1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):
2. être (pour indiquer la date, la période):
3. être (appartenir):
4. être (travailler):
5. être (pour indiquer l'activité en cours):
6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):
7. être (être absorbé par, attentif à):
8. être (pour exprimer l'obligation):
9. être (provenir):
être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb
10. être (être vêtu/chaussé de):
11. être au passé (aller):
12. être (exister):
Выражения:
II. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. неперех. безл. гл.
il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (сослаг.)
III. être [ɛtʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
1. être (comme auxiliaire du passé actif):
2. être (comme auxiliaire du passif):
IV. être [ɛtʀ] неправ. СУЩ. м.
bien-être [bjɛ͂nɛtʀ] СУЩ. м. sans мн.
1. bien-être:
2. bien-être (confort):
peut-être [pøtɛtʀ] НАРЕЧ.
1. peut-être (éventuellement):
maybe sb will do sth
2. peut-être (environ):
3. peut-être (marque de doute):
étant donné qc
английский
английский
французский
французский
étant donné que
to construe sth as sth
interpréter qc comme étant qc
to tout sth as sth
présenter qc comme étant qc
étant donné
étant donné
étant donné que
OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"
mal-être м.
Présent
jesuis
tues
il/elle/onest
noussommes
vousêtes
ils/ellessont
Imparfait
j'étais
tuétais
il/elle/onétait
nousétions
vousétiez
ils/ellesétaient
Passé simple
jefus
tufus
il/elle/onfut
nousfûmes
vousfûtes
ils/ellesfurent
Futur simple
jeserai
tuseras
il/elle/onsera
nousserons
vousserez
ils/ellesseront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Par le biais d'histoires courtes, la difficulté de la vie quotidienne, et en particulier le mal-être de la jeunesse citadine sont abordés.
fr.wikipedia.org
Le roman est le discours vivant d’un adolescent en proie à un mal-être profond et qui bascule dans la folie.
fr.wikipedia.org
Des corrélations négatives avec indications de mal-être psychologique ont été observées : des affects négatifs, de la dépression et de l'anxiété.
fr.wikipedia.org
Ces romans laissent peu d'espoir, ils sont la confession d'un mal-être, propre à l'auteur.
fr.wikipedia.org
D'un point de vue politique, il est considéré comme l'expression double d'un mal-être de la population et d'un espoir.
fr.wikipedia.org