Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ухапя
Börsenanschluss
I. link [lɪŋk] СУЩ.
1. link:
Verbindung ж. <-, -en> zwischen +дат.
Beziehung ж. <-, -en> zwischen +дат.
2. link РАДИО, ТЕЛЕКОМ.:
Verbindung ж. <-, -en>
3. link ИНЕТ, ИНФОРМ.:
Link м. <-(s), -s>
4. link ТРАНС.:
Bahnverbindung ж. <-, -en>
Zugverbindung ж. <-, -en>
5. link ИНФОРМ. (communications path/channel):
6. link ИНФОРМ. (software routine):
7. link of a chain:
[Ketten]glied ср.
a link in a chain [of events] перенос.
Выражения:
II. link [lɪŋk] ГЛ. перех.
1. link (connect):
to link sth
mit etw дат. zusammenhängen
2. link (clasp):
III. link [lɪŋk] ГЛ. неперех. (connect)
I. di·rect [daɪˈrekt, dɪˈrekt] ПРИЛ.
1. direct (without interruption):
Direktflug м. <-(e)s, -flüge>
2. direct (without intervention):
Direktverbindung ж. <-, -en>
3. direct (frank):
4. direct (lineal):
5. direct (exact):
genau разг.
glatt <-er [o. разг. glätter], -este>
das genaue [o. komplette] Gegenteil von etw дат.
6. direct АСТРОН.:
7. direct ЮРИД.:
II. di·rect [daɪˈrekt, dɪˈrekt] НАРЕЧ.
1. direct (with no intermediary):
2. direct (via direct route):
III. di·rect [daɪˈrekt, dɪˈrekt] ГЛ. перех.
1. direct (control):
etw leiten [o. führen]
2. direct (order):
to direct sb to do sth
jdn anweisen, etw zu tun
3. direct (aim):
etw gegen jdn richten
to direct sth at/to sb
etw an jdn richten
jds Aufmerksamkeit auf etw вин. lenken
4. direct (threaten with weapon):
to direct sth at sth/sb
etw auf etw/jdn richten
5. direct (give directions):
to direct sb to sth
jdm den Weg zu etw дат. zeigen [o. sagen]
6. direct ТЕАТР., КИНО.:
bei etw дат. Regie führen
to direct sth МУЗ.
IV. di·rect [daɪˈrekt, dɪˈrekt] ГЛ. неперех.
direct ТЕАТР., КИНО.
direct МУЗ.
I. the [ði:, ði, ðə] АРТ. опред.
1. the (denoting thing mentioned):
2. the (particular thing/person):
the ...
der/die/das ...
3. the (with family name):
4. the (before relative clause):
5. the (before name with adjective):
6. the (in title):
7. the (before adjective):
8. the:
9. the (with superlative):
10. the (instead of possessive):
11. the:
der 24. Mai
der 24. Mai
12. the (with ordinal numbers):
13. the (with measurements):
14. the (enough):
II. the [ði:, ði, ðə] НАРЕЧ. + сравнит.
the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...
I. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] ГЛ. перех.
1. exchange (replace, trade):
to exchange sth machine, installation, part
to exchange sth machine, installation, part
to exchange sth [for sth]
etw [gegen etw вин.] austauschen
to exchange sth [for sth] in a shop
etw [gegen etw вин.] umtauschen
2. exchange (interchange):
mit jdm herumalbern [o. австр., швейц. herumblödeln]
II. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] СУЩ.
1. exchange (trade):
Tausch м. <-(e), -e>
Vertragsabschluss м. <-es, -schlüsse>
Briefwechsel м. <-s, ->
2. exchange ФИНАНС., ЭКОН.:
Währung ж. <-, -en>
Wechselkurs м. <-es, -e>
3. exchange БИРЖ. (shares market):
Börse ж. <-, -n>
Warenbörse ж. <-, -n>
Börse ж. <-, -n>
4. exchange (interchange):
Wortwechsel м. <-s, ->
Schlagabtausch м. <-[e]s; kein Pl>
Feuergefecht ср. <-(e)s, -e>
III. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] ПРИЛ. определит., неизм.
Devisenmarkt м. <-(e)s, -märkte>
Austauschlehrer(in) м. (ж.)
Tauschwert м. <-(e)s> kein pl
I. to [tu:, tu, tə] ПРЕДЛОГ
1. to (moving towards):
in +вин.
nach +дат.
zu +дат.
2. to (attending regularly):
zu +дат.
in +дат.
3. to (inviting to):
zu +дат.
4. to (in direction of):
auf +вин.
5. to (in contact with):
an +дат.
6. to (attached to):
an +вин.
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw дат.
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +дат.
9. to (in response):
auf +вин.
10. to (belonging to):
zu +дат.
11. to (compared to):
mit +дат.
mit etw дат. vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw дат. [sein]
12. to (in scores):
zu +дат.
13. to (until):
bis +дат.
zu +дат.
14. to (expressing change of state):
zu +дат.
15. to (to point in time):
bis +дат.
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to брит. (in clock times):
bis юж.-нем.
18. to (causing):
zu +дат.
19. to (according to):
für +вин.
what's it to you? разг.
20. to (serving):
für +вин.
21. to КИНО. (next to):
22. to (in honour of):
auf +вин.
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +дат.
25. to (roughly):
bis +дат.
26. to МАТЕМ. (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
Выражения:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after прил. (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] НАРЕЧ. неизм.
zu sich дат. kommen
sich вин. daranmachen разг.
Запись в OpenDict
the АРТ.
direct link to the stock exchange СУЩ. ФИНАНС.
link СУЩ. МАРКЕТ.
link СУЩ. ИТ
Link м.
link ГЛ. перех. СТРУКТ. ПРЕДПР.
exchange СУЩ. ФИНАНС.
stock СУЩ. ФИНАНС.
Aktie ж.
Stock м.
stock СУЩ. handel
direct ГЛ.
exchange СУЩ.
link ГЛ. перех.
to link sth
link ИНФРАСТР.
Present
Ilink
youlink
he/she/itlinks
welink
youlink
theylink
Past
Ilinked
youlinked
he/she/itlinked
welinked
youlinked
theylinked
Present Perfect
Ihavelinked
youhavelinked
he/she/ithaslinked
wehavelinked
youhavelinked
theyhavelinked
Past Perfect
Ihadlinked
youhadlinked
he/she/ithadlinked
wehadlinked
youhadlinked
theyhadlinked
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
A power of attorney for healthcare may be required by some institutions for a patient advocate to exchange confidential information.
en.wikipedia.org
However, this exchange rate results from international trade and financial markets.
en.wikipedia.org
A "draft" is a bill of exchange which is not payable on demand of the payee.
en.wikipedia.org
Cash is based on real money and can be charged in exchange for a monetary payment, cell phone billing, or home phone billing and by bank transfer.
en.wikipedia.org
In exchange for their loyalty they have full access to their crime family's protection, power and connections.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
As an emblem of the German town of Ulm and a symbol of good, simple solutions, the sparrow underlines the link between the new facility and the tradition-rich company based in Ulm.
[...]
www.mayser.de
[...]
Als Wahrzeichen der Stadt Ulm und Sinnbild für gute, einfache Lösungen soll der Spatz die Verbindung des neuen Standortes mit dem in Ulm verwurzelten Traditionsunternehmen veranschaulichen.
[...]
[...]
Further distinguishing criteria, developed on the basis of Asian and Latin American countries, focus primarily on the informal economy’s links with the formal economy or individuals’ motives for informal employment.
[...]
www.giz.de
[...]
Differenzierungen, die am Beispiel asiatischer und lateinamerikanischer Länder entwickelt wurden, heben meist die Verbindung zur formellen Wirtschaft beziehungsweise die Motive für eine informelle Beschäftigung als Unterscheidungskriterium hervor.
[...]
[...]
Its team develops contemporary art projects, exhibitions, residencies and publications and is particularly involved in the weaving of links between the artistic field and the private sector (especially companies), the management of large-scale commission works within urban spaces and the conception and implementation of extensive education programs.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Ihr Team entwickelt Kunstprojekte, Ausstellungen, Aufenthalte und Publikationen und engagiert sich besonders für die Herstellung von Verbindungen zwischen dem künstlerischen Bereich und dem privaten Sektor (vor allem Unternehmen), dem Management groß angelegter Auftragswerke im öffentlichen Raum und die Konzeption und Implementierung von umfangreichen Bildungsprogrammen.
[...]
[...]
Establishment of college administration with a link to central administration
[...]
www.giz.de
[...]
Aufbau einer Hochschulverwaltung mit Verbindung zur Zentralverwaltung
[...]
[...]
The former produces simple goods and services for low-income consumers, has few, if any, links with the formal economy, generates only very low incomes, has little, if any, capital, requires only low-level skills, and is staffed primarily by individuals and family members.
[...]
www.giz.de
[...]
Ersterer produziert einfache Produkte und Dienstleistungen für einkommensschwache Verbraucher, unterhält kaum Beziehungen zur formellen Wirtschaft, generiert nur sehr niedrige Einkommen, verfügt kaum über Kapital, setzt nur geringe Kompetenzen voraus und beschäftigt vor allem Einzelne und Familienmitglieder.
[...]