Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fragmentation
how are you
Did you mean?
I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. неперех.
1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):
2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):
to go on holiday [or америк. vacation]
3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):
zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb
4. gehen <ging, gegangen> +sein разг. (liiert sein):
mit jdm gehen
5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):
er ist von uns gegangen смягч. (gestorben)
he has departed from us смягч.
to let sb go
gegangen werden шутл. разг.
to be given the push [or разг. the sack]
6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):
7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):
in etw вин. gehen
to go into [or enter] sth
an etw вин./zu etw дат. gehen
to join sth
8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):
in etw дат. gehen
to wear sth
9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):
10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):
an etw вин. gehen
to touch sth
11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):
von ... bis/über etw вин. gehen
12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):
auf etw вин./nach ... gehen
13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):
[jdm] bis zu etw дат. gehen
to reach [sb's] sth
14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):
in etw вин./durch etw вин. gehen
2 into 6 goes 3
15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):
16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):
gehen Auto, Uhr
17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):
gehen Glocke, Klingel, Telefon
18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):
19. gehen <ging, gegangen> +sein ЭКОН. (laufen):
20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):
21. gehen <ging, gegangen> +sein КУЛИН. (aufgehen):
22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):
23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):
24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):
[bei jdm] gehen
to be all right [or разг. OK] [with sb]
25. gehen <ging, gegangen> +sein разг. (akzeptabel sein):
26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):
an jdn gehen
to go to sb
27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):
[jdm] an etw вин. gehen
to damage [sb's] sth
28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):
auf etw вин. gehen
29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):
an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth
30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):
um etw вин. gehen
31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):
nach etw дат. gehen
to go by sth
32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):
33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):
auf die ... gehen + Zahl
Выражения:
[ach] geh, ...! разг.
[oh] come on, ...!
geh! юж.-нем., австр.
in sich вин. gehen
in sich вин. gehen
gehen Sie [mir] mit ... разг.
spare [me] ...
wo jd geht und steht разг.
wherever [or no matter where] sb goes [or is]
II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. неперех. безл. гл.
1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):
jdm geht es ...
sb feels ...
ирон. [und] sonst geht's dir gut?
2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):
jdm geht es ...
it is ... with sb
3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):
es geht ...
it goes ...
4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):
5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):
es geht [bei etw дат.] um etw вин.
sth is about sth
6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):
es geht um etw
sth is at stake
7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):
jdm geht es um etw вин.
sth matters to sb
8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):
9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):
10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):
sth goes by sb
Выражения:
nothing beats sb/sth
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? разг.
III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. перех. <ging, gegangen> +sein
etw gehen
to walk sth
seine eigenen Wege gehen перенос.
IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. возвр. гл. <ging, gegangen> +haben
Ge·hen <-s> [ˈge:ən] СУЩ. ср. kein мн.
1. Gehen (Zu-Fuß-Gehen):
2. Gehen (das Weggehen):
3. Gehen СПОРТ:
bes·ser ge·hen, bes·ser|ge·hen ГЛ. неперех. безл. гл., неправ. +sein
es geht jdm besser МЕД.
sb is [or feels] better
es geht jdm besser МЕД.
es geht [etw дат.] besser ЭКОН.
Ge·her(in) <-s, -> [ˈge:ɐ, ˈge:ərɪn] СУЩ. м.(ж.) СПОРТ
Geher(in)
Ge·hör <-[e]s, -e> [gəˈhø:ɐ̯] СУЩ. ср. мн. selten
1. Gehör (das Hören):
[mit etw дат.] [bei jdm] Gehör/kein Gehör finden
[mit etw дат.] [bei jdm] Gehör/kein Gehör finden
to meet with [or get] a/no response [from sb] [to sth]
to come to sb's ears [or attention]
sich дат. [bei jdm] [mit etw дат.] Gehör verschaffen
to make oneself heard [to sb] [with sth]
to sing/play by ear
2. Gehör МУЗ.:
absolute [or разг. perfect] pitch
3. Gehör МУЗ., ТЕАТР. высок. (Vortrag):
4. Gehör ЮРИД.:
I. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. перех.
1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (hinter sich her schleppen):
etw ziehen
to pull sth
2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (betätigen):
etw ziehen
to pull sth
3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in eine bestimmte Richtung bewegen):
ziehen und ablegen ИНФОРМ.
jdn ins Gespräch ziehen перенос.
etw ins Komische ziehen перенос.
to pull sb down отдел.
jdn nach unten ziehen перенос.
to drag sb down отдел.
4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zerren):
jdn an etw дат. ziehen
to drag sb to sth
5. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (abziehen):
etw von etw дат. ziehen
to pull sth [off sth]
6. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (hervorholen):
etw [aus etw дат.] ziehen
to pull sth [out of sth]
7. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (herausziehen):
jdn/etw ziehen [aus]
to pull sb/sth [out]
8. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in sich aufnehmen):
9. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (Kleidungsstücke):
etw über/unter etw вин. ziehen
10. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (durchziehen):
etw durch etw вин. ziehen
to pull sth through sth
11. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (anbringen, aufziehen):
etw auf etw вин. ziehen
to pull sth onto sth
12. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (verlegen, anlegen):
13. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (gewinnen):
14. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (züchten):
15. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben редко (erziehen):
16. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zeichnen):
17. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (herstellen):
18. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (dehnen):
19. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (anziehen):
etw auf sich вин. ziehen
jds Hass auf sich вин. ziehen
20. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zur Folge haben):
etw nach sich дат. ziehen
21. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben МАТЕМ.:
22. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben ФИНАНС.:
23. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (schlagen):
jdm etw über den Kopf ziehen
24. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in der Waffentechnik):
25. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (mit bestimmten Substantiven):
jdn/etw zu Rate ziehen
to consult sb/sth
to doubt [or question] sth
Выражения:
einen ziehen [o. fahren] lassen жарг.
to let off разг.
einen ziehen [o. fahren] lassen жарг.
to fart разг.
II. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. неперех.
1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zerren):
an etw дат. ziehen
to pull [or tug] on/at sth
an einem [o. am gleichen] Strang [o. Strick] ziehen перенос.
2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (saugen):
3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (umziehen):
4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (einen bestimmten Weg einschlagen):
irgendwohin ziehen Armee, Truppen, Volksmasse
irgendwohin ziehen Rauch, Wolke
lass mich ziehen устар. шутл.
5. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (eindringen):
6. ziehen <zieht, zog, gezogen> (mit einem Spielstein):
7. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben КУЛИН.:
ziehen Tee
ziehen Tee
8. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (angezündet bleiben):
ziehen Kamin, Ofen, Pfeife
9. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben разг. (beschleunigen):
gut/nicht richtig ziehen Auto, Motor
10. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben разг. (Eindruck machen):
[bei jdm] ziehen
this one always works [or разг. does the trick]
III. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. неперех. безл. гл.
1. ziehen <zog, gezogen> +haben (es gibt einen Luftzug):
there is a draught [or америк. draft]
2. ziehen <zog, gezogen> +haben (es schmerzt):
IV. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. перех. безл. гл. <zieht, zog, gezogen> +haben (es drängt jdn)
V. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. возвр. гл.
1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich hinziehen):
sich вин. ziehen Gespräch, Verhandlungen
2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich erstrecken):
sich вин. an etw дат. entlang ziehen
3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich hochziehen):
sich вин. [an etw дат.] irgendwohin ziehen
sich вин. an etw дат. aus dem Schlamm/in die Höhe ziehen
4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich dehnen):
sich вин. ziehen Holz, Rahmen
sich вин. ziehen Klebstoff
sich вин. ziehen Käse
sich вин. ziehen Metall
Запись в OpenDict
gehen ГЛ.
da geht noch was разг.
ist das alles? Leute, da geht noch was! разг.
Запись в OpenDict
gehen ГЛ.
online gehen ГЛ. неперех. ИТ
Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Auf makabere Weise zählt er anhand von Münzen mit, wie viele Geher sterben.
de.wikipedia.org
Der Geher war 1952 und 1956 olympischer Medaillengewinner.
de.wikipedia.org
Geher selbst war zu diesem Zeitpunkt bereits sichtlich gezeichnet von seinem Kokain-Konsum.
de.wikipedia.org
Die Geher machen ihn verantwortlich für sämtliches Leid, das ihnen widerfährt, und sie wünschen sich nichts mehr, als ihn zu töten.
de.wikipedia.org
Mit zwei Titeln und drei Silbermedaillen war der Slowake einer der herausragenden Geher der 1980er Jahre.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Hier gehts direkt zum Produkt
www.spselectronic.com
[...]
Here you can find the product
[...]
Hier gehts zum Interview.
[...]
www.golden-cosmos.com
[...]
You can read the interview here.
[...]
[...]
Hier gehts zu den Webcams!
[...]
www.grossglockner.at
[...]
Click here for the Webcams!
[...]