немецко » испанский

bleiben lassen, bleiben|lassen ГЛ. перех.

bleiben lassen неправ. (unterlassen):

bieten lassen, bieten|lassen ГЛ. возвр. гл.

bieten lassen неправ.:

I . gehen|lassen неправ. ГЛ. возвр. гл.

gehenlassen sich gehenlassen → gehen I.14.

II . gehen|lassen неправ. ГЛ. перех.

gehenlassen → gehen I.14.

Смотри также gehen

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. неперех. +sein

1. gehen:

ir
ir a pie
wo man geht und steht разг.
gehst du noch mit ihm? разг.
über Leichen gehen перенос.
wo sie geht und steht разг.

17. gehen (zufallen):

18. gehen разг. (akzeptabel sein):

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. безл. гл. +sein

III . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. перех. +sein

2. gehen (Person):

sie ist gegangen worden разг.

sausen [ˈzaʊzən] ГЛ. неперех.

1. sausen (Wind):

2. sausen +sein (Geschoss):

3. sausen +sein разг. (rennen):

4. sausen +sein (Fahrzeug):

5. sausen разг. (sein lassen):

etw sausen lassen разг.

6. sausen жарг. (durchfallen):

7. sausen жарг. (furzen):

sitzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] ГЛ. неперех. +haben o юж.-нем., австр., швейц. sein

5. sitzen разг. (im Gefängnis):

fahren|lassen*

fahrenlassen неправ. ГЛ. перех. → fahren I.7.

Смотри также fahren

I . fahren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfa:rən] ГЛ. неперех. +sein

1. fahren (losfahren):

4. fahren (reisen):

ir a

5. fahren (durch/über etw streichen):

6. fahren разг. (zurechtkommen):

II . fahren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfa:rən] ГЛ. перех.

1. fahren +haben o sein (Straße, Umleitung):

3. fahren (steuern):

manejar лат. америк.

III . fahren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfa:rən] ГЛ. возвр. гл.

offen|lassen1

offenlassen неправ. ГЛ. перех. (Entscheidung):

laufen|lassen*

laufenlassen неправ. ГЛ. перех. разг.:

fallen|lassen

fallenlassen неправ. ГЛ. перех. → fallen 1., 7.

Смотри также fallen

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] ГЛ. неперех. +sein

5. fallen (Licht):

blicken|lassen, blicken lassen

blickenlassen неправ. ГЛ. возвр. гл. sich blickenlassen разг.:

treibend ПРИЛ.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die Schifffahrt erfolgte mit kleinen Booten flussaufwärts durch Treideln, flussabwärts durch Segeln oder Treibenlassen.
de.wikipedia.org
Durch wiederholtes Ausspucken, Treibenlassen und Wiederaufnehmen wird das Baumaterial während des Transports zum Bauplatz auf seine Eigenschaften überprüft.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "treibenlassen" в других языках


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina