Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

call off
annuler

Oxford-Hachette French Dictionary

I. call off ГЛ. [брит. kɔːl -, америк. kɔl -] (call off [sth], call [sth] off)

1. call off букв. dog, attacker:

2. call off перенос.:

call off (halt) arrangement, plan, strike
call off search, investigation
call off (cancel) show, meeting, deal, wedding
Oxford-Hachette French Dictionary
английский
английский
французский
французский
off-peak call, cost
французский
французский
английский
английский
Oxford-Hachette French Dictionary

I. call [брит. kɔːl, америк. kɔl] СУЩ.

1. call ТЕЛЕКОМ.:

appel м. (téléphonique) (from de)
to return sb's call

2. call (audible cry):

appel м. (for à)
cri м.

3. call (summons):

appel м.
this is your ten minute call ТЕАТР.

4. call (visit):

visite ж.
to make or pay a call букв.
rendre visite (on à)
to pay a call смягч.
to return sb's call

5. call (demand):

there's no call for it ТОРГ.

6. call (need):

7. call (allure):

appel м. (of de)

8. call СПОРТ:

9. call ФИНАНС.:

appel м.

10. call (duty):

to be on call doctor:
to be on call engineer:

11. call РЕЛИГ. (vocation):

II. call [брит. kɔːl, америк. kɔl] ГЛ. перех.

1. call (say loudly):

call, a. call out name, number
call, a. call out answer, instructions
call, a. call out result
call, a. call out ИГРА heads, tails
call, a. call out flight
to call the register ШКОЛА

2. call:

call (summon) lift
call (by shouting) person, animal, witness
call (by phone) person, police, taxi
call (by letter) applicant, candidate

3. call (telephone):

call, a. call up person, institution, number
appeler (at à, from de)
don't call us, we'll call you шутл.

4. call (give a name):

call person, baby, animal, place, product
appeler (by par)
call book, film, music, play

5. call (arrange):

call strike
call conference, meeting, rehearsal
call election

6. call (waken):

call person

7. call (describe as):

call that a garden разг.!
(let's) call it £5

8. call СПОРТ:

call referee, linesman:

9. call ФИНАНС.:

call loan

10. call ИНФОРМ.:

call file, program

III. call [брит. kɔːl, америк. kɔl] ГЛ. неперех.

1. call (cry out):

call, a. call out person, animal:
call, a. call out bird:
London calling РАДИО

2. call (telephone):

3. call (visit):

to call at person: person, shop
to call at person: bank, library, town
to call at train: town, station
to call at boat: port

4. call (tossing coins, racquet):

IV. to call oneself ГЛ. возвр. гл.

to call oneself Smith, Bob
to call oneself (claim to be) poet, designer
call yourself a sailor разг.?

V. call [брит. kɔːl, америк. kɔl]

CALL СУЩ. abrév

CALL → computer-aided language learning

computer-aided language learning, CALL СУЩ.

on–off ПРИЛ.

on–off button, control:

I. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] СУЩ. разг. (start) Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.

from the off перенос.

II. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] НАРЕЧ.

1. off (leaving):

‘…and they're off! КОНН.

2. off (at a distance):

3. off (ahead in time):

4. off ТЕАТР.:

III. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] ПРИЛ.

1. off (free):

2. off (turned off):

to be off water, gas:
to be off tap:
to be off light, TV:

3. off (cancelled):

to be off match, party:

4. off (removed):

to have one's leg off разг.
25% off ТОРГ.

5. off (bad) разг.:

to be off food:
to be off milk:

IV. off and on НАРЕЧ.

V. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] ПРЕДЛОГ

1. off (away from in distance):

2. off (away from in time):

3. off:

off, a. just off area

4. off (astray from):

5. off (detached from):

6. off (no longer interested in) разг.:

Выражения:

off, a. off of разг. to borrow sth off a neighbour

VI. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] МЕЖД.

(get) off разг.! (from wall etc)

VII. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf]

how are we off разг. for flour/sugar etc?
that's a bit off разг. брит.
ça c'est un peu fort разг.
to feel a bit off разг.(-colour) брит.

I. well off [брит. wɛlˈɒf] СУЩ. + гл. мн.

les gens м. мн. aisés
les riches м. мн.

II. well off [брит. wɛlˈɒf] ПРИЛ.

1. well off (wealthy):

well off person, family, neighbourhood

2. well off (fortunate):

Выражения:

to be well-off for space, provisions etc

I. street [брит. striːt, америк. strit] СУЩ.

rue ж.
across or over брит. the street
to be on the or walk the streets homeless person:
to be on the or walk the streets prostitute:
to take to the streets population, rioters:
to take to the streets prostitute:
the man in the street определит. accident
the man in the street directory, plan, musician

II. street [брит. striːt, америк. strit] ПРИЛ.

street style, drug, culture:

III. street [брит. striːt, америк. strit]

they are streets apart брит.
to be in Queer Street брит. разг., устар.
être dans la panade жарг.
to be streets ahead of разг. брит.

I. run off ГЛ. [брит. rʌn -, америк. rən -] (run off)

1. run off person, animal:

to run off with person, savings

2. run off liquid, water:

II. run off ГЛ. [брит. rʌn -, америк. rən -] (run off [sth], run [sth] off)

1. run off (print):

run off copy
sortir (on sur)

2. run off (contest):

run off heats

piste [брит. piːst, америк. pist] СУЩ.

piste ж.

I. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] ПРЕДЛОГ When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.

1. on (position):

2. on (indicating attachment, contact):

3. on (on or about one's person):

4. on (about, on the subject of):

5. on (employed, active):

to be on team
to be on board, committee, council

6. on (in expressions of time):

vers le 23

7. on (immediately after):

8. on (taking, using):

9. on (powered by):

10. on (indicating support):

11. on (indicating a medium):

12. on (income, amount of money):

to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000

13. on (paid for by, at the expense of):

14. on (repeated events):

15. on (in scoring):

16. on КОНН.:

17. on ТРАНС.:

II. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] ПРИЛ.

1. on (taking place, happening):

to be on event:

2. on (being broadcast, performed, displayed):

3. on (functional, live):

to be on TV, oven, heating, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, radio, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:

4. on брит. (permissible):

5. on (attached, in place):

to be on lid, top, cap:

III. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] НАРЕЧ.

1. on (on or about one's person):

2. on (ahead in time):

3. on (further):

4. on (on stage):

IV. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] on and off, a. off and on НАРЕЧ.

V. on and on НАРЕЧ.

to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:

VI. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn]

on → get

what's he on about? брит.

I. limit [брит. ˈlɪmɪt, америк. ˈlɪmɪt] СУЩ.

1. limit (maximum extent):

limite ж.
it's the limit разг.!
you're the limit разг.!

2. limit (legal restriction):

limitation ж. (on sur)

3. limit (boundary):

limite ж. (of de)
to be off limits ВОЕН.

II. limit [брит. ˈlɪmɪt, америк. ˈlɪmɪt] ГЛ. перех. (restrict)

limit use, imports, actions

III. limit [брит. ˈlɪmɪt, америк. ˈlɪmɪt] ГЛ. возвр. гл.

to limit oneself to amount, quantity

fall off ГЛ. [брит. fɔːl -, америк. fɔl -]

1. fall off букв. person, leaf, hat, label:

2. fall off перенос.:

fall off attendance, takings, sales, output:
fall off enthusiasm, standard, quality:
fall off support, interest:
fall off curve on graph:

I. clear off ГЛ. [брит. klɪə -, америк. ˈklɪr -] (clear off) разг. брит.

1. clear off (run away):

filer разг.

2. clear off (go away):

ficher le camp разг.
fiche le camp, je suis occupé разг.
fichez le camp! разг.

II. clear off ГЛ. [брит. klɪə -, америк. ˈklɪr -] (clear off [sth]) америк.

clear off table:

I. better off [брит. ˌbɛtər ˈɒf] СУЩ.

the better-off + гл. мн.
les riches м. мн.

II. better off [брит. ˌbɛtər ˈɒf] ПРИЛ.

1. better off (more wealthy):

plus riche (than que)

2. better off (having more):

to be better off for space, books, boyfriends
avoir plus de (than que)

3. better off (in a better situation):

в словаре PONS

call off ГЛ. перех.

1. call off (cancel):

2. call off (order back):

в словаре PONS
английский
английский
французский
французский
off-peak call
французский
французский
английский
английский
décommander rendez-vous, réunion
в словаре PONS

I. call [kɔ:l] СУЩ.

1. call ТЕЛЕКОМ.:

appel м.

2. call (visit):

visite ж.

3. call (shout):

cri м.

4. call (summons):

5. call РЕЛИГ.:

6. call ПОЛИТ.:

appel м.
a call for sth

7. call no мн. ЭКОН.:

8. call офиц. (need):

call a. ирон., шутл.
besoin м.

9. call ИНФОРМ.:

appel м.

Выражения:

II. call [kɔ:l] ГЛ. перех.

1. call (address as):

to call sb after sb

2. call (telephone):

3. call (say out loud):

4. call (make noise to attract):

5. call (summon):

6. call (regard as):

to call sb/sth a liar

7. call (wake by telephoning):

8. call (decide to have):

Выражения:

to call it a day разг.
to call a spade a spade ирон., шутл. разг.

III. call [kɔ:l] ГЛ. неперех.

1. call (telephone):

2. call (drop by):

3. call (shout):

4. call (summon):

I. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРЕДЛОГ

1. off (apart from):

to be one metre off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air РАДИО

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off sb разг.

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [ɒf, америк. ɑ:f] НАРЕЧ.

1. off (not on):

it's off between them перенос.

2. off (away):

il est temps que je m'en aille сослаг.
to be off СПОРТ

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00

5. off (completely):

to pay sth off

6. off ТОРГ.:

5% off

7. off (until gone):

Выражения:

III. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРИЛ. неизм.

1. off (not on):

off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day
off milk
off food

3. off (free from work):

4. off австрал., брит. (provided for):

5. off (sold out):

6. off брит. (rude):

to go off on sb америк. разг.

IV. off [ɒf, америк. ɑ:f] СУЩ. no мн. брит.

V. off [ɒf, америк. ɑ:f] ГЛ. перех. америк. разг. (kill)

Запись в OpenDict

call ГЛ.

в словаре PONS

call off ГЛ. перех.

1. call off (cancel):

2. call off (order back):

в словаре PONS
английский
английский
французский
французский
off-peak call
французский
французский
английский
английский
décommander rendez-vous, réunion
в словаре PONS

I. call [kɔl] СУЩ.

1. call ТЕЛЕКОМ.:

appel м.

2. call (visit):

visite ж.

3. call (shout):

cri м.

4. call (animal cry):

cri м.

5. call (summons):

6. call РЕЛИГ.:

7. call ПОЛИТ.:

appel м.
call for sth

8. call ЭКОН.:

9. call офиц. (need):

call a. ирон., шутл.
besoin м.

10. call comput:

appel м.

Выражения:

to be on call doctor

II. call [kɔl] ГЛ. перех.

1. call (address as):

2. call (telephone):

3. call (say out loud):

4. call (make noise to attract):

5. call (summon):

6. call (regard as):

to call sb/sth a liar

7. call (wake by telephoning):

8. call (decide to have):

Выражения:

to call it a day разг.
to call a spade a spade ирон., шутл. разг.

III. call [kɔl] ГЛ. неперех.

1. call (telephone):

2. call (drop by):

3. call (shout):

4. call (summon):

I. off [af] ПРЕДЛОГ

1. off (apart from):

to be three feet off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air РАДИО

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off of sb разг.

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [af] НАРЕЧ.

1. off (not on):

it's off between them перенос.

2. off (away):

il est temps que je m'en aille сослаг.

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off ТОРГ.:

5% off

7. off (until gone):

Выражения:

III. off [af] ПРИЛ. неизм.

1. off (not on):

off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day

3. off (free from work):

to be off at 5 a.m.

4. off (provided for):

5. off (rude):

to go off on sb разг.

IV. off [af] ГЛ. перех. разг. (kill)

Present
Icall off
youcall off
he/she/itcalls off
wecall off
youcall off
theycall off
Past
Icalled off
youcalled off
he/she/itcalled off
wecalled off
youcalled off
theycalled off
Present Perfect
Ihavecalled off
youhavecalled off
he/she/ithascalled off
wehavecalled off
youhavecalled off
theyhavecalled off
Past Perfect
Ihadcalled off
youhadcalled off
he/she/ithadcalled off
wehadcalled off
youhadcalled off
theyhadcalled off

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Rally organizers attempted to call off the protest when they noticed an increased military presence in the area.
en.wikipedia.org
The calculations required to work out the speed changes caused massive delays on set, causing the band to nearly call off the entire plan.
en.wikipedia.org
Ben finally suggests that they call off the project, and the two laugh at the ridiculousness of the situation.
en.wikipedia.org
After this the mineworkers decided to call off the strike, even though they had failed in their purpose.
en.wikipedia.org
He graciously understands and agrees to call off the wedding.
en.wikipedia.org