Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unsinniges
a few
французский
французский
английский
английский
quelques-|uns <quelques-unes> [kɛlkəzœ̃, yn] МЕСТОИМ. неопред. мн.
английский
английский
французский
французский
trickle down theory СУЩ.
us [брит. ʌs, америк. əs]
us МЕСТОИМ. The direct or indirect object pronoun us is always translated by nous: she knows us = elle nous connaît. Note that both the direct and the indirect object pronouns come before the verb in French and that in compound tenses like the present perfect and past perfect, the past participle agrees in gender and number with the direct object pronoun: he's seen us ( masculine or mixed gender object) il nous a vus; ( feminine object) il nous a vues.
In imperatives nous comes after the verb: tell us! = dis-nous!; give it to us or give us it = donne-le-nous (note the hyphens).
After the verb to be and after prepositions the translation is also nous: it's us = c'est nous.
For expressions with let us or let's see the entry → let .
For particular usages see the entry below.
give us a hand, will you разг.?
oh give us a break разг.!
fiche-moi la paix! разг.
give us a look разг.!
I. let2 [брит. lɛt, америк. lɛt] СУЩ.
1. let брит. (lease):
bail м.
2. let СПОРТ:
let м.
3. let ЮРИД. → hindrance
II. let2 <Part prés letting, прош. вр., part passé let> [брит. lɛt, америк. lɛt] ГЛ. перех.
1. let:
let, a. брит. let out (lease) room, apartment, land
louer (to à)
2. let устар. МЕД.:
I. let1 <Part prés letting, прош. вр., part passé let> [брит. lɛt, америк. lɛt] ГЛ. перех.
1. let (when making suggestion):
let's not or don't let's брит. talk about that!
+ сослаг. let's say (that)…
+ сослаг. it's more complex than, let's say, a computer
2. let (when expressing defiance or a command):
let y = 25 МАТЕМ.
soit y = 25
let the line AB intersect CD МАТЕМ.
3. let (allow):
to let sb do sth
permettez офиц.
let them have it! букв.
let them have it! перенос., разг. (shoot)
descends-les! разг.
rentre-leur dedans! разг.
4. let (allow free movement or passage to):
to let the air out of tyre, balloon
5. let (insert, inlay):
II. let alone СОЮЗ
them [брит. ðɛm, ðəm, америк. ðɛm, ðəm] МЕСТОИМ.
I. few <comp fewer, superl fewest> [брит. fjuː, америк. fju] ПРИЛ. When few is used as an adjective to indicate the smallness or insufficiency of a given number or quantity (few houses, few shops, few people) it is translated by peu de: peu de maisons, peu de magasins, peu de gens. Equally the few is translated by le peu de: the few people who knew her le peu de gens qui la connaissaient. For examples and particular usages see I. 1. in the entry.
When few is used as an adjective in certain expressions to mean several, translations vary according to the expression: see I. 2. in the entry.
When a few is used as an adjective(a few books), it can often be translated by quelques: quelques livres; however, for expressions such as quite a few books, a good few books, see II. in the entry.
For translations of few used as a pronoun (few of us succeeded, I only need a few) see II. and III. in the entry.
For translations of the few used as a noun (the few who voted for him) see IV. in the entry.
1. few (not many):
2. few (some, several):
II. a few ПРИЛ.
pas mal de gens/maisons разг.
III. few <comp fewer, superl fewest> [брит. fjuː, америк. fju] МЕСТОИМ.
1. few (not many):
2. few (some):
IV. few <comp fewer, superl fewest> [брит. fjuː, америк. fju] СУЩ.
V. few <comp fewer, superl fewest> [брит. fjuː, америк. fju]
to have had a few (too many) разг.
of [брит. ɒv, (ə)v, америк. əv] ПРЕДЛОГ
1. of (in most uses):
2. of (made or consisting of):
a will of iron перенос.
a heart of stone перенос.
3. of (indicating an agent):
4. of (indicating a proportion or fraction):
5. of брит. (in expressions of time):
I. old [брит. əʊld, америк. oʊld] СУЩ. The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.
1. old (old people):
the old + гл. мн.
2. old (earlier era):
II. olds СУЩ. (parents)
olds только мн. разг.
les vieux разг.
м. мн. my olds
III. old [брит. əʊld, америк. oʊld] ПРИЛ.
1. old (elderly, not young):
2. old (of a particular age):
3. old (not new):
old garment, object, car, song, tradition, family
old story, excuse
old joke
4. old (former, previous):
old address, school, job, boss, admirer, system
do you see much of the old crowd разг.?
5. old (as term of affection):
old разг.
il y avait ce bon vieux Jim разг.
ce cher vieux Max разг.
ce bon vieux Jon! разг.
good old British weather! ирон.
ce sacré climat anglais! разг.
hello, old chap/girl устар.!
salut, mon vieux/ma vieille! разг.
how are you, you old devil разг.?
ça va, vieux? разг.
6. old (as intensifier) разг.:
I. late [брит. leɪt, америк. leɪt] ПРИЛ.
1. late (after expected time):
late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment
2. late (towards end of day, season, life etc):
late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety БОТАН.
to take a late holiday брит. or vacation америк.
late Victorian architecture etc
3. late (towards end of series):
4. late (deceased):
feu le Président офиц.
II. late [брит. leɪt, америк. leɪt] НАРЕЧ.
1. late (after expected time):
late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:
2. late (towards end of time period):
late get up, go to bed, open, close, end
it's a bit late in the day to do перенос.
3. late АДМИН. (formerly):
III. of late НАРЕЧ.
I. name [брит. neɪm, америк. neɪm] СУЩ.
1. name (title):
nom м.
titre м.
to refer to sb/sth by name
to put one's name to petition
to take or get one's name from relative, flower
to put one's name down for course, school
2. name (reputation):
to make a name for oneself as a coward/liar уничиж.
3. name (insult):
II. name [брит. neɪm, америк. neɪm] ГЛ. перех.
1. name (call):
name person, area
name boat, planet
they named her after брит. or for америк. her mother
2. name (cite):
name country, name, planet
3. name (reveal identity of):
name names
name sources
name suspect
4. name (appoint):
name captain
name team
name heir
name successor
to name sb for post, award
5. name (state):
name place, time
name price, terms
III. name [брит. neɪm, америк. neɪm]
second name СУЩ.
1. second name (surname):
2. second name (second forename):
first name СУЩ.
I. some [брит. sʌm, s(ə)m, америк. səm] ОПРЕД. СЛ. ПРИЛ. When some is used as an adjective to mean an unspecified amount of something, it is translated by du, de l' before vowel or mute h, de la or des according to the gender and number of the noun that follows: I'd like some bread = je voudrais du pain; have some water = prenez de l'eau; we've bought some beer = nous avons acheté de la bière; they've bought some peaches = ils ont acheté des pêches.
But note that where some is followed by an adjective preceding a plural noun, de alone is used in all cases: some pretty dresses = de jolies robes.
For particular usages see I. below.
When some is used as a pronoun it is translated by en which is placed before the verb in French: would you like some? = est-ce que vous en voulez?; I've got some = j'en ai.
For particular usages see II. below.
1. some (an unspecified amount or number):
2. some (certain: in contrast to others):
3. some (a considerable amount or number):
4. some (a little, a slight):
c'est toujours ça! разг.
5. some (an unspecified, unknown) уничиж.:
6. some (a remarkable) разг.:
7. some (not much) разг.:
some help you are/he is! ирон.
II. some [брит. sʌm, s(ə)m, америк. səm] МЕСТОИМ.
1. some (an unspecified amount or number):
2. some (certain ones: in contrast to others):
III. some [брит. sʌm, s(ə)m, америк. səm] НАРЕЧ.
1. some (approximately):
some £50
2. some америк. (somewhat , a lot):
some разг.
IV. some [брит. sʌm, s(ə)m, америк. səm]
and then some разг.!
et pas qu'un peu! разг.
французский
французский
английский
английский
quelques-uns (-unes) [kɛlkəzœ̃, -yn] МЕСТОИМ. неопред.
1. quelques-uns (un petit nombre de personnes):
quelques-uns (-unes)
2. quelques-uns (certaines personnes):
quelques-uns (-unes)
3. quelques-uns (certains):
английский
английский
французский
французский
I. some [sʌm] неопред. прил.
1. some мн. (several):
2. some ед. (imprecise):
3. some (amount):
II. some [sʌm] неопред. местоим.
1. some мн. (several):
2. some ед. (part of it):
III. some [sʌm] НАРЕЧ.
1. some (about):
2. some (little):
to feel some better америк.
французский
французский
английский
английский
quelques-uns (-unes) [kɛlkəzœ͂, -yn] МЕСТОИМ. неопред.
1. quelques-uns (un petit nombre de personnes):
quelques-uns (-unes)
2. quelques-uns (certaines personnes):
quelques-uns (-unes)
3. quelques-uns (certains):
английский
английский
французский
французский
I. some [sʌm] неопред. прил.
1. some мн. (several):
2. some (imprecise):
3. some (a little):
II. some [sʌm] неопред. местоим.
1. some мн. (several):
2. some ед. (part of it):
III. some [sʌm] НАРЕЧ.
1. some (about):
2. some (a little):
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Quelque temps après, une tentative d'évasion est organisée par quelques-uns de ses compagnons.
fr.wikipedia.org
Michaux lui offrira diverses possibilités de publication et l’aidera à éditer quelques-uns de ses textes.
fr.wikipedia.org
On y voit les quatre grands officiers et quelques-uns de leurs subordonnés dans l’exercice de leurs fonctions.
fr.wikipedia.org
Il va vite déchanter car un mystère entoure le cinéaste et surtout quelques-uns de ses films.
fr.wikipedia.org
Il commença à établir des ministres évangéliques dans quelques-uns de ses villages.
fr.wikipedia.org