- get-rich-quick scheme
- combine ж. pour s'enrichir rapidement разг.
- the rich
- les riches м. мн.
- to take from the rich to give to the poor
- prendre aux riches pour donner aux pauvres
- riches
- richesses ж. мн.
- rich person, family, country, soil, land, harvest, tradition, life, history
- riche
- rich profit
- gros/grosse
- to grow or get rich
- s'enrichir
- to make sb rich
- enrichir qn
- rich in oil, vitamins, symbolism
- riche en
- rich costume, furnishings, gift
- riche
- rich colour, sound, smell, voice, food, flavour, diet
- riche
- rich rhyme
- rime ж. riche
- oil-/protein-rich
- riche en pétrole/protéines
- that's a bit rich! брит. разг.
- ça, c'est un peu fort! разг., ирон.
- that's a bit rich coming from her разг.!
- ça lui va bien de dire (or de faire) ça! ирон., разг.
- to strike it rich
- faire fortune
- rag
- chiffon м.
- a bit of rag
- un chiffon
- rag (newspaper) разг. (local)
- canard м. разг.
- rag (tabloid) уничиж.
- torchon м. разг., уничиж.
- rag (tabloid) уничиж.
- quotidien м. populaire
- rag, a. ragtime
- rag м.
- rags
- loques ж. мн.
- in rags
- en haillons
- to rag sb
- taquiner qn (about à propos de)
- it's like a red rag to a bull
- ça a le don de l'exciter
- to be on the rag вульг. америк. (menstruate)
- avoir ses règles
- to feel like a wet rag
- se sentir vidé
- to go from rags to riches
- connaître une ascension spectaculaire
- a rags-to-riches story
- une histoire de réussite sociale spectaculaire
- to lose one's rag разг. брит.
- sortir de ses gonds разг.
- quick АНАТ., МЕД.
- chair ж. vive
- to bite one's nails to the quick
- se ronger les ongles jusqu'au sang
- quick pace, train, heartbeat
- rapide
- quick solution, reply, profit, result
- rapide
- quick storm, shower of rain
- bref/brève
- quick meal
- sur le pouce, rapide
- to make a quick phone call
- passer un coup de téléphone rapide
- to have a quick coffee
- prendre un café en vitesse
- I'm going to have a quick wash
- je vais faire une toilette rapide
- the quickest way to get there is…
- le chemin le plus rapide pour y aller est…
- she's a quick worker
- elle travaille vite
- the quickest way to lose your friends is to…
- le meilleur moyen de perdre ses amis est de…
- she wasn't quick enough
- elle n'a pas été assez rapide
- we'll have to make a quick decision
- il faudra que nous nous décidions rapidement
- we're hoping for a quick sale
- nous espérons que cela se vendra rapidement
- we had a quick chat about our plans
- nous avons rapidement discuté de nos projets
- to make a quick recovery
- se rétablir vite
- to pay a quick visit to sb
- faire une petite visite à qn
- be quick (about it)!
- dépêche-toi!
- a quick hit (on drugs)
- sensation ж. de jouissance brève et forte (due à la prise de drogue)
- quick child, student
- vif/vive d'esprit
- to be quick at arithmetic
- être bon/bonne en arithmétique
- to be quick to do
- être prompt à faire
- to be quick to anger/take offence/defend one's friends
- être prompt à s'emporter/s'offenser/défendre ses amis
- to be quick to learn, to be a quick learner
- apprendre vite
- to be (too) quick to criticize/condemn
- critiquer/condamner (trop) facilement
- to be quick to admit one's mistakes
- être prêt à reconnaître ses erreurs
- she was quick to see the advantages
- elle a tout de suite vu les avantages
- to have a quick temper
- s'emporter facilement
- a quick temper
- un tempérament vif
- to have a quick wit
- avoir l'esprit vif
- (come) quick!
- (viens) vite!
- (as) quick as a flash
- avec la rapidité de l'éclair
- a quick one, the quick and the dead
- les vivants et les morts
- to cut or sting sb to the quick
- piquer qn au vif
- to make a quick buck
- gagner de l'argent facile
- to make a quick killing
- faire fortune rapidement
- quickie
- pot м. en vitesse разг.
- quickie
- question ж. rapide
- to have a quickie
- faire l'amour en vitesse
- quickie
- film fait rapidement et à petit budget
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
- get letter, school report, grant
- recevoir
- get salary, pension
- recevoir, percevoir
- get ТВ, РАДИО channel, programme
- capter
- did you get much for it?
- est-ce que tu en as tiré beaucoup d'argent?
- what did you get for your car?
- combien as-tu revendu ta voiture?
- we get a lot of rain
- il pleut beaucoup ici
- our garden gets a lot of sun
- notre jardin est bien ensoleillé
- we get a lot of tourists
- nous avons beaucoup de touristes
- you get lots of attachments with this cleaner
- il y a beaucoup d'accessoires fournis avec cet aspirateur
- you get what you pay for
- il faut y mettre le prix
- he's getting help with his science
- il se fait aider en sciences
- to get sth from sb букв. article, money
- hériter qc de qn
- to get sth from sb перенос. trait, feature
- tenir qc de qn
- get (by applying) permission, divorce, custody, licence
- obtenir
- get job
- trouver
- get (by contacting) plumber, accountant
- trouver
- get taxi
- appeler
- get (by buying) food item, clothing
- acheter (from chez)
- get theatre seat, ticket
- avoir
- to get something for nothing/at a discount
- avoir qc gratuitement/avec une réduction
- to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
- acheter qc à qn
- I'll get sth to eat at the airport
- je mangerai qc à l'aéroport
- get newspaper
- acheter
- get reputation
- se faire
- he got his money in oil
- il s'est fait de l'argent dans le pétrole
- get grade, mark, answer
- obtenir
- he got it right (of calculation)
- il a obtenu le bon résultat
- he got it right (of answer)
- il a répondu juste
- how many do I need to get? (when scoring)
- il me faut combien?
- he's got four more points to get
- il faut encore qu'il obtienne quatre points
- get object, person, help
- chercher
- go and get a chair/Mr Matthews
- va chercher une chaise/M. Matthews
- to get sb sth, to get sth for sb
- aller chercher qc pour qn
- get her a chair
- va lui chercher une chaise
- can I get you your coat?
- est-ce que je peux vous apporter votre manteau?
- to get sb/sth upstairs/downstairs
- faire monter/descendre qn/qc
- a car to me is just something to get me from A to B
- pour moi une voiture ne sert qu'à aller de A à B
- I'll get them there somehow
- je les ferai parvenir d'une façon ou d'une autre
- can you get between the truck and the wall?
- est-ce que tu peux te glisser entre le camion et le mur?
- is this discussion getting us anywhere?
- est-ce que cette discussion est bien utile?
- I listened to him and where has it got me?
- je l'ai écouté mais à quoi ça m'a avancé?
- this is getting us nowhere
- ça ne nous avance à rien
- where will that get you?
- à quoi ça t'avancera?
- did you manage to get Harry on the phone?
- tu as réussi à avoir Harry au téléphone?
- I'll get it (of phone)
- je réponds
- I'll get it (of doorbell)
- j'y vais
- get breakfast, lunch etc
- préparer
- get person
- attraper (by à)
- I've got you, don't worry
- je te tiens, ne t'inquiète pas
- to get sth from or off shelf, table
- prendre qc sur
- to get sth from or out of drawer, cupboard
- prendre qc dans
- to get sth from or out of sb money
- faire sortir qc à qn
- to get sth from or out of sb перенос. truth
- obtenir qc de qn
- get (catch) (gen) escapee
- arrêter
- got you! (gen)
- je t'ai eu!
- got you! (caught in act)
- vu!
- a shark got him
- un requin l'a eu
- when I get you, you won't find it so funny
- quand tu auras affaire à moi, tu trouveras ça moins drôle разг.
- get disease
- attraper
- he got the measles from his sister
- sa sœur lui a passé la rougeole
- get bus, train
- prendre
- to have got (have) object, money, friend etc
- avoir
- I've got a headache/bad back
- j'ai mal à la tête/au dos
- to get (hold of) the idea or impression that …
- se mettre dans la tête que …
- to get a surprise
- être surpris
- to get a shock
- avoir un choc
- to get a bang on the head
- recevoir un coup sur la tête
- get five years etc
- prendre
- get fine
- avoir
- to get (a) detention
- être collé разг.
- to get sb/sth with stone, arrow, ball
- toucher qn/qc avec
- got it! (of target)
- touché!
- the arrow got him in the heel
- la flèche l'a touché au talon
- get
- comprendre
- I didn't get what you said/his last name
- je n'ai pas compris ce que tu as dit/son nom de famille
- did you get it?
- tu as compris?
- now let me get this right…
- alors si je comprends bien…
- ‘where did you hear that?’—‘I got it from Paul’
- ‘où est-ce que tu as entendu ça?’—‘c'est Paul qui me l'a dit’
- get this! he was arrested this morning
- tiens-toi bien! il a été arrêté ce matin
- what gets me is…
- ce qui m'agace c'est que…
- what really got me was…
- ce que je n'aimais pas c'était…
- to get to do разг.
- finir par faire
- to get to like sb
- finir par apprécier qn
- how did you get to know or hear of our organization?
- comment avez-vous entendu parler de notre organisation?
- we got to know them last year
- on a fait leur connaissance l'année dernière
- to get to do
- avoir l'occasion de faire
- do you get to use the computer?
- est-ce que tu as l'occasion d'utiliser l'ordinateur?
- it's not fair, I never get to drive the tractor
- ce n'est pas juste, on ne me laisse jamais conduire le tracteur
- when do we get to eat the cake?
- quand est-ce qu'on va pouvoir manger le gâteau?
- to get (to be)
- commencer à devenir
- he's getting to be proficient or an expert
- il commence à devenir expert
- it got to be quite unpleasant
- ça a commencé à devenir plutôt désagréable
- he's getting to be a big boy now
- c'est un grand garçon maintenant
- to get to doing разг.
- commencer à faire
- we got to talking/dreaming about the holidays
- on a commencé à parler/rêver des vacances
- then I got to thinking that …
- puis je me suis dit que …
- we'll have to get going
- il va falloir y aller
- to have got to do homework, chore
- devoir faire
- it's got to be done
- il faut le faire
- you've got to realize that …
- il faut que tu te rendes compte que …
- if I've got to go, I will
- s'il faut que j'y aille, j'irai
- there's got to be a reason
- il doit y avoir une raison
- to get sb to do
- demander à qn de faire
- I got her to talk about her problems
- j'ai réussi à la faire parler de ses problèmes
- did you get anything out of her?
- est-ce que tu as réussi à la faire parler?
- to get sth done
- faire faire qc
- to get the car repaired/valeted
- faire réparer/nettoyer la voiture
- to get one's hair cut
- se faire couper les cheveux
- how do you ever get anything done?
- comment est-ce que tu arrives à travailler?
- to get the car going
- faire démarrer la voiture
- to get the dishes washed
- faire la vaisselle
- this won't get the dishes washed!
- la vaisselle ne se fera pas toute seule!
- to get sb pregnant разг.
- mettre qn enceinte разг.
- as hot/cold as you can get it
- aussi chaud/froid que possible
- to get one's socks wet
- mouiller ses chaussettes
- to get one's finger trapped
- se coincer le doigt
- get suspicious, rich, old
- devenir
- how lucky/stupid can you get!
- il y en a qui ont de la chance/qui sont vraiment stupides!
- it's getting late
- il se fait tard
- how did he get like that?
- comment est-ce qu'il en est arrivé là?
- to get (oneself) killed/trapped
- se faire tuer/coincer
- to get hurt
- être blessé
- get into (become involved in) разг. (as hobby) astrology etc
- se mettre à
- get into (as job) teaching, publishing
- commencer dans
- перенос. to get into a fight
- se battre
- to get there
- arriver
- to get to the airport/Switzerland
- arriver à l'aéroport/en Suisse
- to get (up) to the top (of hill etc)
- arriver au sommet
- how did your coat get here?
- comment est-ce que ton manteau est arrivé là?
- how did you get here? (by what miracle)
- comment est-ce que tu es arrivé là?
- how did you get here? (by what means)
- comment est-ce que tu es venu?
- where did you get to?
- où est-ce que tu étais passé?
- we've got to page 5
- nous en sommes à la page 5
- it got to 7 o'clock
- il était plus de 7 heures
- I'd got as far as underlining the title
- j'en étais à souligner le titre
- I'm getting nowhere with this essay
- je n'avance pas dans ma dissertation
- are you getting anywhere with your investigation?
- est-ce que votre enquête avance?
- now we're getting somewhere (making progress)
- on avance vraiment
- now we're getting somewhere (receiving fresh lead)
- voilà quelque chose d'intéressant
- it's a slow process but we're getting there
- c'est un processus lent, mais on avance
- it's not perfect yet but we're getting there
- ce n'est pas encore parfait mais on avance
- to get into (put on) разг. pyjamas, overalls
- mettre
- get!
- fiche-moi le camp! разг.
- get along with you разг.!
- ne sois pas ridicule!
- get away with you разг.!
- arrête de raconter n'importe quoi! разг.
- get her разг.!
- regarde-moi ça!
- get him разг. in that hat!
- regarde-le avec ce chapeau!
- he got his (was killed) разг.
- il a cassé sa pipe разг.
- I'll get you разг. for that
- je vais te le faire payer разг.
- I'm getting there
- je progresse
- it gets me right here!
- tu vas me faire pleurer!
- I've/he's got it bad разг.
- je suis/il est vraiment mordu
- I've got it
- je sais
- to get above oneself
- commencer à avoir la grosse tête разг.
- to get it together разг.
- se ressaisir
- to get it up вульг.
- bander вульг.
- to get it up вульг.
- avoir une érection
- to get one's in америк. разг.
- prendre sa revanche
- to tell sb where to get off
- envoyer qn promener
- to get with it разг.
- se mettre dans le coup разг.
- what's got into her/them?
- qu'est-ce qui lui/leur a pris?
- where does he get off разг.?
- pour qui se prend-il?
- you've got me there!
- alors là tu me poses une colle! разг.
- stuff
- truc м. разг.
- stuff
- chose ж.
- what's that stuff in the box/on the table?
- qu'est-ce que c'est que ce truc dans la boîte/sur la table? разг.
- what's that stuff in the bottle?
- qu'est-ce que c'est dans la bouteille?
- there's some black stuff stuck to my shoe
- il y a un truc noir collé à ma chaussure разг.
- I don't eat pre-packaged stuff if I can help it
- j'évite autant que possible de manger des trucs pré-emballés разг.
- this stuff stinks!
- ça pue ce truc! разг.
- have we got any more of that cement stuff?
- est-ce qu'on a encore de cette espèce de ciment?
- she loves the stuff
- elle adore ça
- acid is dangerous stuff
- l'acide est dangereux
- acid is dangerous stuff
- l'acide est un truc dangereux разг.
- gin? never touch the stuff разг.
- le gin? je n'y touche jamais
- expensive stuff, caviar
- ça coute cher, le caviar
- we've sold lots of the stuff
- nous en avons vendu beaucoup
- it's strong stuff (of drink, drug, detergent)
- c'est costaud разг.
- stuff (unnamed objects)
- trucs разг.
- stuff (implying disorder)
- bazar м. разг.
- stuff (personal belongings)
- affaires ж. мн.
- what's all this stuff in the hall?
- qu'est-ce que c'est que ces trucs or ce bazar dans l'entrée? разг.
- she brought down a load of stuff from the attic
- elle a descendu un tas de trucs du grenier разг.
- don't leave your stuff all over the floor
- ne laisse pas traîner les affaires par terre разг.
- don't leave your stuff all over the floor
- ne laisse pas traîner ton bazar par terre разг.
- the sort of stuff you read in the newspapers
- le genre de chose qu'on lit dans les journaux
- the sort of stuff you read in the newspapers
- le genre de truc qu'on lit dans les journaux разг.
- who wrote this stuff? (gen)
- qui a écrit ça?
- who wrote this stuff? уничиж.
- qui a écrit cette chose?
- there's some good stuff in this article
- il y a de bonnes choses dans cet article
- this poem is good stuff
- c'est un bon poème
- have you read much of her stuff?
- as-tu lu beaucoup de ce qu'elle a écrit?
- this stuff is excellent/absolute rubbish
- c'est excellent/complètement nul разг.
- it's not my kind of stuff
- ce n'est pas mon truc разг.
- it's romantic/terrifying stuff
- c'est romantique/terrifiant
- I sent him a tape of my stuff
- je lui ai envoyé une cassette de ce que je fais
- do you believe all that stuff about his private life?
- tu crois à tout ce qu'on dit sur sa vie privée?
- there was a lot of stuff about the new legislation in his speech
- il a beaucoup parlé de la nouvelle législation dans son discours
- he likes painting and drawing and stuff like that разг.
- il aime la peinture et le dessin et tout ce genre de trucs разг.
- the book's all about music and stuff
- le livre parle de la musique et tout ça
- stuff букв.
- étoffe ж.
- stuff перенос.
- essence ж.
- such conflicts are the very stuff of drama
- de tels conflits sont l'essence même du drame
- this is the stuff that heroes/traitors are made of
- c'est l'étoffe dont on fait les héros/les traîtres
- the stuff that dreams are made of
- la substance (même) des rêves
- her husband was made of somewhat coarser/finer stuff
- son mari était plus grossier/plus raffiné de nature
- stuff разг.
- came ж. разг.
- stuff разг.
- drogue ж.
- stuff разг.
- marchandise ж. разг.
- stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
- garnir, rembourrer (with de)
- stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
- bourrer (with de)
- stuff (block up) hole, crack
- boucher (with avec)
- a book stuffed with useful information
- un livre bourré d'informations utiles
- they stuffed his head with useless information
- ils lui ont bourré la tête de faits inutiles
- to stuff one's face разг.
- bâfrer разг.
- to stuff one's face разг.
- s'empiffrer жарг.
- get stuffed жарг.!
- va te faire voir! жарг.
- stuff the system жарг.!
- au diable le système! разг.
- stuff you жарг.!
- va te faire voir! жарг.
- stuff
- fourrer разг. (in, into dans)
- we stuffed paper into the cracks
- nous avons fourré du papier dans les fissures
- she stuffed the papers/some clothes into a bag
- elle a fourré les papiers/des vêtements dans un sac
- to stuff one's hands in one's pockets
- se fourrer les mains dans les poches
- to stuff sth up one's jumper
- cacher qc sous son pull
- to stuff sth under the bed
- fourrer qc sous le lit
- to stuff food into one's mouth
- se bâfrer разг.
- you know where you can stuff it жарг.!
- tu sais où tu peux te le mettre вульг.
- tell him he can take his precious plan and stuff it жарг.!
- dis-lui que son projet il peut se le mettre où je pense! вульг.
- stuff turkey, tomato, olive
- farcir
- stuff
- empailler
- stuffed tomato, vine leaf, olive
- farci
- stuffed toy animal
- en peluche
- stuffed bird, fox
- empaillé
- to stuff oneself
- bâfrer разг.
- to stuff oneself
- s'empiffrer жарг.
- a bit of stuff разг., уничиж.
- une gonzesse разг., уничиж.
- a bit of stuff разг., уничиж.
- une nana разг.
- to do one's stuff разг.
- faire ce qu'on a à faire
- go on—do your stuff разг.!
- vas-y—fais ce que tu as à faire, vas-y—à toi de jouer
- to know one's stuff разг.
- connaître son affaire разг.
- that's the stuff разг.!
- c'est bon!, c'est ça!
- that's the stuff to give them or to give the troops разг.!
- c'est ce que demande le peuple!
- I don't give a stuff разг.!
- je m'en fiche! разг.
- I don't give a stuff разг.!
- je m'en fous! жарг.
- drunk
- ivrogne/-esse м./ж.
- drunk
- ivre, soûl
- to get drunk
- s'enivrer (on de)
- to get sb drunk
- faire boire qn
- to be drunk and disorderly ЮРИД.
- être en état d'ivresse publique
- it is illegal to be drunk in charge of a motor vehicle ЮРИД.
- il est illégal de conduire en état d'ivresse
- to be arrested for being drunk in charge of a motor vehicle ЮРИД.
- être arrêté pour conduite en état d'ivresse
- drunk with power, passion, freedom
- ivre de
- as drunk as a lord брит. or skunk разг. америк.
- soûl comme une grive
- drink
- boisson ж.
- orange/pineapple drink
- boisson à l'orange/à l'ananas
- to have a drink
- boire quelque chose
- could I have a drink of water?
- est-ce que je pourrais boire un verre d'eau
- to give sb a drink
- donner à boire à qn
- to give a plant a drink
- arroser une plante
- drink
- boisson ж. (alcoolisée)
- drink
- verre м.
- to have a drink
- prendre or boire un verre
- would you like a drink?
- tu veux prendre un verre?
- a quick drink
- un petit verre
- to go for a drink
- aller boire un verre
- he likes a drink
- il aime bien la bouteille
- to take or have a drink of sth
- boire une gorgée de qc
- drink (collectively)
- boisson ж.
- drink (alcoholic)
- alcool м.
- food and drink
- la nourriture et la boisson
- to smell of drink
- sentir l'alcool
- to be under the influence of drink
- être en état d'ivresse
- to take to drink
- se mettre à boire
- in the drink
- à la flotte разг.
- drink
- boire
- he's had nothing to drink all day
- il n'a rien bu de toute la journée
- to drink sth from a cup/glass/can
- boire qc dans une tasse/un verre/une boîte
- you can drink some red wines chilled
- certains vins rouges se boivent frais
- to drink a toast to sb
- porter un toast à qn
- ‘…and what would you like to drink?’ (in restaurant)
- ‘…et comme boisson?’
- what are you drinking?
- qu'est-ce que vous voulez boire?
- drink
- boire (from, out of dans)
- to drink (straight) from the bottle
- boire à la bouteille
- drink
- boire
- his mother drank
- sa mère buvait
- have you been drinking?
- tu as bu?
- don't drink and drive
- ne conduisez pas si vous avez bu
- to drink to the bride/to the health of Mr X
- boire à la mariée/à la santé de M. X
- to drink oneself stupid or silly
- se soûler
- to drive sb to drink
- pousser qn à la boisson or à boire
- I'll drink to that!
- excellente idée!
- don't listen to him, it's the drink talking
- ne l'écoute pas, l'alcool lui fait dire n'importe quoi
- chest
- poitrine ж.
- chest pains
- de poitrine
- chest infection, specialist
- des voies respiratoires
- chest X-ray
- des poumons
- chest (furniture)
- coffre м.
- chest (for packing)
- caisse ж.
- chest
- caisse ж.
- to get something off one's chest разг.
- vider son sac разг.
- to hold or keep one's cards close to one's chest
- ne pas jouer cartes sur table
- the rich
- les riches м. мн.
- to take from the rich to give to the poor
- prendre aux riches pour donner aux pauvres
- riches
- richesses ж. мн.
- rich person, family, country, soil, land, harvest, tradition, life, history
- riche
- rich profit
- gros/grosse
- to grow or get rich
- s'enrichir
- to make sb rich
- enrichir qn
- rich in oil, vitamins, symbolism
- riche en
- rich costume, furnishings, gift
- riche
- rich colour, sound, smell, voice, food, flavour, diet
- riche
- rich rhyme
- rime ж. riche
- oil-/protein-rich
- riche en pétrole/protéines
- that's a bit rich! брит. разг.
- ça, c'est un peu fort! разг., ирон.
- that's a bit rich coming from her разг.!
- ça lui va bien de dire (or de faire) ça! ирон., разг.
- to strike it rich
- faire fortune
- scheme
- projet м.
- scheme
- plan м. (to do pour faire)
- a scheme for sth/for doing
- un plan pour qc/pour faire
- scheme
- système м.
- scheme
- projet м.
- discount scheme
- système de rabais
- insurance/pension scheme
- régime м. d'assurances/ de retraite
- road scheme
- projet de développement routier
- employees under this scheme will earn more
- les employés concernés par le projet gagneront plus
- under the government's scheme…
- conformément au projet gouvernemental…
- scheme уничиж.
- plan м.
- to think or dream up a scheme
- inventer un plan
- I think that's a bad scheme
- à mon avis, c'est une mauvaise idée
- scheme
- combine ж. (to do pour faire)
- scheme (for house, garden etc)
- plan м.
- scheme
- comploter (to do pour faire, against sb contre qn)
- in the grand scheme of things, this incident is not very important
- si on considère la situation dans son ensemble, cet incident n'est pas très grave
- she was unsure how she fitted into the scheme of things
- elle ne savait pas où elle se situait
- in the Marxist/Keynesian scheme of things
- selon la conception de Marx/Keynes
- in my/his scheme of things
- dans mon/son monde
- colour scheme
- couleurs ж. мн.
- colour scheme
- coloris м.
- rich
- riche
- to grow rich
- s'enrichir
- rich harvest
- abondant(e)
- rich
- somptueux(-euse)
- to be rich in sth
- être riche en qc
- vitamin-rich
- vitaminé(e)
- wool-/cotton-rich
- à haut pourcentage de laine/coton
- rich
- riche
- rich colour
- onctueux(-euse)
- rich meal
- riche
- rich
- un peu fort (de café)
- the rich мн.
- les riches mpl
- rich
- les richesses fpl
- quick answer, succession
- rapide
- quick as lightning
- rapide comme l'éclair
- to have a quick one drink
- s'en jeter un petit
- to have a quick sandwich
- manger un sandwich sur le pouce
- to give sb a quick call
- passer un petit coup de fil à qn
- to give sb a quick kiss
- donner un petit bisou à qn
- the quickest way
- le chemin le plus rapide
- to have a quick temper
- s'emporter facilement
- to be a quick learner
- apprendre vite
- he's quick to point out problems
- il est rapide quand il s'agit de voir un problème
- quick
- vif(vive)
- to have a quick mind
- être vif d'esprit
- quick thinking
- rapidité d'esprit
- quick
- vite
- as quick as possible
- aussi vite que possible
- to get rich quick
- s'enrichir rapidement
- quick
- vite!
- to bite/cut nails to the quick
- se ronger les ongles jusqu'au sang
- to cut sb to the quick перенос.
- piquer qn au vif
- get
- obtenir
- to get sb for sth
- obtenir qc pour qn
- to get sb sth (offer)
- offrir qc à qn
- to get food/money
- se procurer de la nourriture/l'argent
- to get a moment
- avoir un moment
- to get a glimpse of sb/sth
- apercevoir qn/qc
- to get the impression that ...
- avoir l'impression que ...
- to get time off
- prendre du temps libre
- to get pleasure out of sth
- tirer du plaisir de qc
- get
- recevoir
- to get a surprise
- avoir une surprise
- to get a radio station
- capter une station de radio
- get idea, job
- trouver
- get
- attraper
- to get measles
- attraper la rougeole
- to get one's plane/bus
- avoir son avion/bus
- get
- aller chercher
- get
- acheter
- to get sth for sb
- acheter qc à qn
- get
- piger
- to get it
- piger
- to get sb/sth wrong
- mal capter qn/qc
- get
- préparer
- get
- embrouiller
- get
- ennuyer
- to get to sb
- remuer les tripes de qn
- get
- toucher
- get
- remarquer
- to get the door
- aller à la porte
- to get the telephone
- répondre au téléphone
- to get a meal
- se charger du repas
- to get sb to do sth
- faire faire qc à qn
- to get sb/sth doing sth
- faire faire qc à qn/qc
- to get sb ready
- préparer qn
- to get sth finished/typed
- finir/taper qc
- to get sth delivered
- faire livrer qc
- to get sth somewhere
- faire passer qc quelque part
- to get cracking разг.
- s'y mettre
- to get going разг.
- y aller
- get
- devenir
- to get upset
- se fâcher
- to get used to sth
- s'habituer à qc
- to get to be sth
- devenir qc
- to get to like sth
- commencer à aimer qc
- to get married
- se marier
- to get to +infin
- avoir l'occasion de +infin
- get
- prendre
- to get home
- rentrer chez soi
- scheme
- plan м.
- scheme
- complot м.
- scheme
- comploter
- quick
- rapide
- quick as lightning
- rapide comme l'éclair
- in quick succession
- en succession rapide
- in quick succession
- coup sur coup
- to grab a quick drink
- s'en jeter un petit
- to grab a quick sandwich
- manger un sandwich sur le pouce
- to give sb a quick call
- passer un petit coup de fil à qn
- to give sb a quick kiss
- donner un petit bisou à qn
- the quickest way
- le chemin le plus rapide
- to have a quick temper
- s'emporter facilement
- to be a quick learner
- apprendre vite
- he's quick to point out problems
- il est rapide quand il s'agit de voir un problème
- quick
- vif(vive)
- to have a quick mind
- être vif d'esprit
- quick thinking
- rapidité ж. d'esprit
- quick
- vite
- as quick as possible
- aussi vite que possible
- to get rich quick
- s'enrichir rapidement
- quick
- vite!
- to bite/cut nails to the quick
- se ronger/se couper les ongles jusqu'au sang
- get
- obtenir
- to get sb for sth
- obtenir qc pour qn
- to get sb sth (offer)
- offrir qc à qn
- to get food/money
- se procurer de la nourriture/de l'argent
- to get a moment
- avoir un moment
- to get a glimpse of sb/sth
- apercevoir qn/qc
- to get the impression that ...
- avoir l'impression que ...
- to get time off
- prendre du temps libre
- to get pleasure out of sth
- tirer du plaisir de qc
- get
- recevoir
- to get a surprise
- avoir une surprise
- to get a radio station
- capter une station de radio
- get idea, job
- trouver
- get
- attraper
- to get the measles
- attraper la rougeole
- to get one's plane/bus
- avoir son avion/bus
- get
- aller chercher
- get
- acheter
- to get sth for sb
- acheter qc à qn
- get
- piger
- to get it
- piger
- to get sb/sth wrong
- mal capter qn/qc
- get lunch, dinner
- préparer
- get
- embrouiller
- get
- ennuyer
- get
- toucher
- get
- remarquer
- to get the door
- aller à la porte
- to get the telephone
- répondre au téléphone
- to get a meal
- se charger du repas
- to get sb to do sth
- faire faire qc à qn
- to get sb/sth doing sth
- faire faire qc à qn/qc
- to get sb ready
- préparer qn
- to get sth finished/typed
- finir/taper qc
- to get sth delivered
- faire livrer qc
- to get sth somewhere
- faire passer qc quelque part
- to get cracking разг.
- s'y mettre
- to get going разг.
- y aller
- get
- devenir
- to get upset
- se fâcher
- to get used to sth
- s'habituer à qc
- to get to be sth
- devenir qc
- to get to like sth
- commencer à aimer qc
- to get married
- se marier
- to get to +infin
- avoir l'occasion de +infin
- get
- prendre
- to get home
- rentrer chez soi
- rich
- riche
- to grow [or разг. get] rich
- s'enrichir
- rich harvest
- abondant(e)
- rich
- somptueux(-euse)
- to be rich in sth
- être riche en qc
- vitamin-rich
- vitaminé(e)
- rich
- riche
- rich color
- onctueux(-euse)
- rich meal, dessert
- riche
- rich
- un peu fort (de café)
- the rich мн.
- les riches mpl
- rich
- les richesses fpl
- scheme
- plan м.
- scheme
- complot м.
- scheme
- comploter
I | get |
---|---|
you | get |
he/she/it | gets |
we | get |
you | get |
they | get |
I | got |
---|---|
you | got |
he/she/it | got |
we | got |
you | got |
they | got |
I | have | got / америк. ткж. gotten |
---|---|---|
you | have | got / америк. ткж. gotten |
he/she/it | has | got / америк. ткж. gotten |
we | have | got / америк. ткж. gotten |
you | have | got / америк. ткж. gotten |
they | have | got / америк. ткж. gotten |
I | had | got / америк. ткж. gotten |
---|---|---|
you | had | got / америк. ткж. gotten |
he/she/it | had | got / америк. ткж. gotten |
we | had | got / америк. ткж. gotten |
you | had | got / америк. ткж. gotten |
they | had | got / америк. ткж. gotten |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Поиск в словаре
- get in
- get into
- get off
- get on
- get onto
- get-rich-quick scheme
- get round
- get through
- get to
- get together
- get-together