Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

точильный
casser
I. break off ГЛ. [брит. breɪk -, америк. breɪk -] (break off)
1. break off (snap off):
break off end, mast, tip:
break off handle, piece:
2. break off (stop speaking):
3. break off (pause):
II. break off ГЛ. [брит. breɪk -, америк. breɪk -] (break off [sth], break [sth] off)
1. break off (snap):
break off branch, piece, segment, mast
2. break off (terminate):
break off engagement, relationship, contact, negotiations, ties
break off conversation
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
interrompre relations, dialogue
rompre négociation, fiançailles, relation, conversation
I. break [брит. breɪk, америк. breɪk] СУЩ.
1. break (fracture):
2. break (crack):
3. break (gap):
espace м.
pause ж.
trou м.
espace м.
4. break РАДИО, ТВ:
5. break (pause) (gen):
pause ж.
break ШКОЛА
give us a break разг.!
fiche-nous la paix! разг.
6. break (holiday):
vacances ж. мн.
7. break (departure):
break перенос.
rupture ж. (with avec)
8. break (opportunity):
break разг.
chance ж.
1973 a été l'année de sa veine разг.
un coup de veine разг.
des déboires м. мн.
9. break (dawn):
10. break (escape bid):
to make a break for it разг. (from prison)
se faire la belle разг.
11. break (in tennis):
break м.
12. break (in snooker, pool) (first shot):
13. break МУЗ. (in jazz):
break м.
II. break <прош. вр. broke, part passé broken> [брит. breɪk, америк. breɪk] ГЛ. перех.
1. break (damage):
break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
to break one's back букв.
I nearly broke my back moving the piano перенос.
to break one's neck букв.
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)
4. break (disobey):
break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) перенос. troops:
break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break КОНН.:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break ВОЕН.:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break <прош. вр. broke, part passé broken> [брит. breɪk, америк. breɪk] ГЛ. неперех.
1. break (be damaged):
break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)
3. break СПОРТ:
break boxers:
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
on–off ПРИЛ.
on–off button, control:
I. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] СУЩ. разг. (start) Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.
from the off перенос.
II. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] НАРЕЧ.
1. off (leaving):
‘…and they're off! КОНН.
2. off (at a distance):
3. off (ahead in time):
4. off ТЕАТР.:
III. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] ПРИЛ.
1. off (free):
2. off (turned off):
to be off water, gas:
to be off tap:
to be off light, TV:
3. off (cancelled):
to be off match, party:
4. off (removed):
to have one's leg off разг.
25% off ТОРГ.
5. off (bad) разг.:
to be off food:
to be off milk:
IV. off and on НАРЕЧ.
V. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] ПРЕДЛОГ
1. off (away from in distance):
2. off (away from in time):
3. off:
off, a. just off area
4. off (astray from):
5. off (detached from):
6. off (no longer interested in) разг.:
Выражения:
off, a. off of разг. to borrow sth off a neighbour
VI. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] МЕЖД.
(get) off разг.! (from wall etc)
VII. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf]
how are we off разг. for flour/sugar etc?
that's a bit off разг. брит.
ça c'est un peu fort разг.
to feel a bit off разг.(-colour) брит.
I. well off [брит. wɛlˈɒf] СУЩ. + гл. мн.
les gens м. мн. aisés
les riches м. мн.
II. well off [брит. wɛlˈɒf] ПРИЛ.
1. well off (wealthy):
well off person, family, neighbourhood
2. well off (fortunate):
Выражения:
to be well-off for space, provisions etc
I. street [брит. striːt, америк. strit] СУЩ.
rue ж.
across or over брит. the street
to be on the or walk the streets homeless person:
to be on the or walk the streets prostitute:
to take to the streets population, rioters:
to take to the streets prostitute:
the man in the street определит. accident
the man in the street directory, plan, musician
II. street [брит. striːt, америк. strit] ПРИЛ.
street style, drug, culture:
III. street [брит. striːt, америк. strit]
they are streets apart брит.
to be in Queer Street брит. разг., устар.
être dans la panade жарг.
to be streets ahead of разг. брит.
I. run off ГЛ. [брит. rʌn -, америк. rən -] (run off)
1. run off person, animal:
to run off with person, savings
2. run off liquid, water:
II. run off ГЛ. [брит. rʌn -, америк. rən -] (run off [sth], run [sth] off)
1. run off (print):
run off copy
sortir (on sur)
2. run off (contest):
run off heats
piste [брит. piːst, америк. pist] СУЩ.
piste ж.
I. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] ПРЕДЛОГ When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.
1. on (position):
2. on (indicating attachment, contact):
3. on (on or about one's person):
4. on (about, on the subject of):
5. on (employed, active):
to be on team
to be on board, committee, council
6. on (in expressions of time):
vers le 23
7. on (immediately after):
8. on (taking, using):
9. on (powered by):
10. on (indicating support):
11. on (indicating a medium):
12. on (income, amount of money):
to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000
13. on (paid for by, at the expense of):
14. on (repeated events):
15. on (in scoring):
16. on КОНН.:
17. on ТРАНС.:
II. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] ПРИЛ.
1. on (taking place, happening):
to be on event:
2. on (being broadcast, performed, displayed):
3. on (functional, live):
to be on TV, oven, heating, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, radio, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:
4. on брит. (permissible):
5. on (attached, in place):
to be on lid, top, cap:
III. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] НАРЕЧ.
1. on (on or about one's person):
2. on (ahead in time):
3. on (further):
4. on (on stage):
IV. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] on and off, a. off and on НАРЕЧ.
V. on and on НАРЕЧ.
to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:
VI. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn]
on → get
what's he on about? брит.
I. limit [брит. ˈlɪmɪt, америк. ˈlɪmɪt] СУЩ.
1. limit (maximum extent):
limite ж.
it's the limit разг.!
you're the limit разг.!
2. limit (legal restriction):
limitation ж. (on sur)
3. limit (boundary):
limite ж. (of de)
to be off limits ВОЕН.
II. limit [брит. ˈlɪmɪt, америк. ˈlɪmɪt] ГЛ. перех. (restrict)
limit use, imports, actions
III. limit [брит. ˈlɪmɪt, америк. ˈlɪmɪt] ГЛ. возвр. гл.
to limit oneself to amount, quantity
fall off ГЛ. [брит. fɔːl -, америк. fɔl -]
1. fall off букв. person, leaf, hat, label:
2. fall off перенос.:
fall off attendance, takings, sales, output:
fall off enthusiasm, standard, quality:
fall off support, interest:
fall off curve on graph:
I. clear off ГЛ. [брит. klɪə -, америк. ˈklɪr -] (clear off) разг. брит.
1. clear off (run away):
filer разг.
2. clear off (go away):
ficher le camp разг.
fiche le camp, je suis occupé разг.
fichez le camp! разг.
II. clear off ГЛ. [брит. klɪə -, америк. ˈklɪr -] (clear off [sth]) америк.
clear off table:
I. better off [брит. ˌbɛtər ˈɒf] СУЩ.
the better-off + гл. мн.
les riches м. мн.
II. better off [брит. ˌbɛtər ˈɒf] ПРИЛ.
1. better off (more wealthy):
plus riche (than que)
2. better off (having more):
to be better off for space, books, boyfriends
avoir plus de (than que)
3. better off (in a better situation):
I. break off ГЛ. перех.
1. break off (separate):
2. break off (end):
II. break off ГЛ. неперех.
1. break off (not stay attached):
2. break off (stop speaking):
английский
английский
французский
французский
to break (off) sth
французский
французский
английский
английский
décrocher émetteur
s'interrompre personne
I. break [breɪk] СУЩ.
1. break (gap):
trou м.
break crack
break into two parts
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause ж.
break in output
3. break ШКОЛА:
4. break (escape):
5. break:
6. break (opportunity):
chance ж.
7. break СПОРТ:
break м.
Выражения:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ГЛ. перех.
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break перенос.:
4. break АВИА.:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ВОЕН.
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break СПОРТ:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break banknote
13. break ВОЕН.:
Выражения:
to break one's back [or ass америк.] разг.
to break the back of sth австрал., брит.
to break the bank ирон., шутл.
to break bread РЕЛИГ.
to break the ice разг.
III. break <broke, broken> [breɪk] ГЛ. неперех.
1. break (shatter):
she broke under torture/the strain перенос.
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break СПОРТ:
Выражения:
I. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРЕДЛОГ
1. off (apart from):
to be one metre off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air РАДИО
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off sb разг.
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [ɒf, америк. ɑ:f] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
il est temps que je m'en aille сослаг.
to be off СПОРТ
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (until gone):
Выражения:
III. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРИЛ. неизм.
1. off (not on):
off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
off milk
off food
3. off (free from work):
4. off австрал., брит. (provided for):
5. off (sold out):
6. off брит. (rude):
to go off on sb америк. разг.
IV. off [ɒf, америк. ɑ:f] СУЩ. no мн. брит.
V. off [ɒf, америк. ɑ:f] ГЛ. перех. америк. разг. (kill)
I. break off ГЛ. перех.
1. break off (separate):
2. break off (end):
II. break off ГЛ. неперех.
1. break off (not stay attached):
2. break off (stop speaking):
английский
английский
французский
французский
to break (off) sth
французский
французский
английский
английский
interrompre personne
décrocher émetteur
rompre qc fiançailles, pourparlers, relations
I. break [breɪk] СУЩ.
1. break (gap):
trou м.
break crack
break into two parts
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause ж.
break in output
3. break ШКОЛА:
4. break (escape):
5. break:
6. break (opportunity):
chance ж.
7. break sports:
break м.
Выражения:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ГЛ. перех.
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break перенос.:
4. break АВИА.:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ВОЕН.
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break sports:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break bank note
13. break ВОЕН.:
Выражения:
to break one's back разг.
to break the bank ирон., шутл.
to break bread РЕЛИГ.
to break the ice разг.
III. break <broke, broken> [breɪk] ГЛ. неперех.
1. break (shatter):
she broke under torture/the strain перенос.
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break sports:
Выражения:
I. off [af] ПРЕДЛОГ
1. off (apart from):
to be three feet off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air РАДИО
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off of sb разг.
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [af] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
il est temps que je m'en aille сослаг.
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (until gone):
Выражения:
III. off [af] ПРИЛ. неизм.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
3. off (free from work):
to be off at 5 a.m.
4. off (provided for):
5. off (rude):
to go off on sb разг.
IV. off [af] ГЛ. перех. разг. (kill)
Present
Ibreak off
youbreak off
he/she/itbreaks off
webreak off
youbreak off
theybreak off
Past
Ibroke off
youbroke off
he/she/itbroke off
webroke off
youbroke off
theybroke off
Present Perfect
Ihavebroken off
youhavebroken off
he/she/ithasbroken off
wehavebroken off
youhavebroken off
theyhavebroken off
Past Perfect
Ihadbroken off
youhadbroken off
he/she/ithadbroken off
wehadbroken off
youhadbroken off
theyhadbroken off
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The urticaceous setae or spines can cause irritation when they break off and lodge in skin.
en.wikipedia.org
As limbs with cankers die or break off due to the stress of holding fruit, economic losses add.
en.wikipedia.org
She inflicted considerable damage on the enemy ship before she was outgunned and forced to break off the engagement.
en.wikipedia.org
The local commanders wanted to break off the siege.
en.wikipedia.org
Inland, twigs break off trees; progress generally impeded.
en.wikipedia.org