Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сноски
single-phase motor
Oxford-Hachette French Dictionary
courant1 [kuʀɑ̃] ПРЕДЛОГ
I. courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.
1. courant (fréquent):
courant (courante) mot, pratique, erreur
2. courant (ordinaire):
courant (courante) langue
courant (courante) procédure, fonctionnement
courant (courante) taille
3. courant (avec référence temporelle):
courant (courante) semaine, mois, année
II. courant СУЩ. м.
1. courant (mouvement de l'eau):
aller contre le courant перенос.
suivre le courant букв.
suivre le courant перенос.
remonter le courant embarcation:
remonter le courant перенос. personne, entreprise:
2. courant:
courant АВИА., МЕТЕО.
3. courant ЭЛЕКТР.:
le courant passe букв.
le courant passe bien entre elle et lui перенос.
il faut que le courant passe avec le public перенос.
4. courant (tendance):
5. courant (déplacement):
6. courant (période):
III. au courant ПРИЛ.
1. au courant (informé):
to know (de qc about sth)
to put sb in the picture, to fill sb in (de qc about sth)
to keep sb posted (de qc about sth)
2. au courant (au fait):
to bring sb up to date (de qc on sth)
to keep up to date (de qc on sth)
IV. courante СУЩ. ж.
1. courante (danse):
2. courante (diarrhée):
courante разг.
runs жарг. мн.
to have the runs жарг.
V. courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t]
draught брит.
draft америк.
to make a draught (avec with)
courant atmosphérique МЕТЕО.
courant descendant АВИА.
courant induit ЭЛЕКТР.
I. plume [plym] СУЩ. ж.
1. plume (d'oiseau):
2. plume (pour écrire):
3. plume (écrivain):
II. plume [plym] СУЩ. м. жарг.
plume → plumard
III. plume [plym]
perdre ses plumes разг.
elle y a laissé ou perdu des plumes разг.
voler dans les plumes de qn разг.
to fly at sb
I. courir [kuʀiʀ] ГЛ. перех.
1. courir СПОРТ:
courir athlète: épreuve, marathon
courir cycliste: épreuve
courir pilote: rallye, course
courir cheval: épreuve
to run (in) the relay/100 metres брит.
2. courir (parcourir en tous sens):
to go round the shops брит. ou stores америк.
3. courir (fréquenter):
4. courir (s'exposer à):
5. courir (agacer) жарг.:
courir qn
courir qn
to get on sb's wick брит. разг.
6. courir (chercher à séduire) разг.:
II. courir [kuʀiʀ] ГЛ. неперех.
1. courir (gén):
courir personne, animal:
courir vers ou à qn
qu'est-ce qui vous fait courir? перенос.
what makes you tick? разг.
les voleurs courent toujours перенос.
2. courir СПОРТ:
courir sur nom de marque
courir sur nom de véhicule
3. courir (se presser):
courir personne:
to rush to sb's aid
4. courir (chercher à rattraper):
courir après qn/qc (gén)
to run after sb/sth
to chase after sb/sth
5. courir (essayer d'obtenir):
6. courir (essayer de séduire) разг.:
7. courir (apprécier) разг.:
not to be wild about sth разг.
8. courir (se mouvoir rapidement):
courir ruisseau, torrent:
to rush, to run (dans through)
courir flammes:
courir nuages:
to race (dans across)
9. courir (parcourir):
courir le long de sentier: bois, pré
courir le long de veine, varice: jambe
10. courir (se propager):
courir rumeur, bruit:
it's a rumour брит.
to spread a rumour брит.
11. courir (être en vigueur):
courir intérêts:
courir bail, contrat:
to run (jusqu'à to)
12. courir (s'écouler):
13. courir МОР.:
courir navire:
III. se courir ГЛ. возвр. гл.
1. se courir (avoir lieu):
se courir tiercé, course à pied:
se courir course de voiture, moto:
2. se courir (chercher à se rattraper):
3. se courir (se chercher) разг.:
IV. courir [kuʀiʀ]
tu peux toujours courir! разг.
you can go whistle for it! разг.
laisser courir разг.
I. valoir [valwaʀ] ГЛ. перех. (procurer)
valoir qc à qn châtiment, éloges, critiques, inimitiés
to earn sb
valoir qc à qn amitié, admiration
to win sb
valoir qc à qn ennuis
II. valoir [valwaʀ] ГЛ. неперех.
1. valoir (en termes monétaires) maison, article:
valoir de l'or перенос. idée:
valoir de l'or employé:
2. valoir (qualitativement):
the film isn't up to much разг.
he is a bad lot разг.
ne rien valoir matériau, produit, roman:
ne rien valoir outil, traitement, méthode:
ne rien valoir argument:
the tyre has had it разг.
3. valoir (égaler):
le frère vaut la sœur ирон.
4. valoir (équivaloir à):
5. valoir (mériter):
ça en vaut la peine, ça vaut le coup разг.
ça vaut le coup d'œil разг.
6. valoir (être valable):
valoir règle, critique:
7. valoir (avec faire):
faire valoir argent
to put [sth] to work
faire valoir terrain
to put [sth] to good use
faire valoir (mettre en avant) mérite, nécessité
faire valoir qualité, trait
faire valoir argument
faire valoir intention
to make [sth] known
to push oneself forward, to get oneself noticed (auprès de qn by sb)
8. valoir ТОРГ.:
to be deducted (sur from)
III. se valoir ГЛ. возвр. гл.
se valoir возвр. гл. produit, œuvres:
ça se vaut разг.
IV. valoir [valwaʀ] ГЛ. безл. гл.
cela vaut mieux разг.
V. valoir [valwaʀ]
lièvre [ljɛvʀ] СУЩ. м.
1. lièvre ЗООЛ.:
2. lièvre СПОРТ:
I. alternat|if (alternative) [altɛʀnatif, iv] ПРИЛ.
1. alternatif (gén):
alternatif (alternative)
2. alternatif ЭЛЕКТР.:
alternatif (alternative)
3. alternatif СОЦИОЛ.:
alternatif (alternative)
II. alternative СУЩ. ж.
alternative ж.:
I. mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis] ПРИЛ.
1. moteur (qui entraîne):
moteur (motrice) force, principe
driving определит.
2. moteur:
moteur (motrice) МЕД., ФИЗИОЛ. trouble, aphasie, fibre
motor определит.
II. mo|teur СУЩ. м.
1. mo|teur букв.:
un moteur poussé ou gonflé разг.
2. mo|teur перенос.:
être le moteur de qc personne, motif:
III. mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis] МЕЖД. КИНО.
moteur (motrice)
IV. motrice СУЩ. ж.
motrice ж. Ж.-Д.:
V. mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis]
I. avenant (avenante) [avnɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.
avenant (avenante) air, personne
avenant (avenante) maison, façade
peu avenant air, personne
peu avenant maison, façade
II. avenant СУЩ. м.
1. avenant ФИНАНС.:
endorsement (à to)
2. avenant (de contrat):
III. à l'avenant НАРЕЧ.
I. clé [kle] СУЩ. ж.
1. clé ТЕХН. (de serrure, mécanisme, conserve):
fermer à clé porte, valise, tiroir
prix clés en main АВТО. ТЕХ.
on the road price брит.
prix clés en main АВТО. ТЕХ.
sticker price америк.
2. clé (condition, solution):
key (de to)
3. clé (outil):
spanner брит.
4. clé МУЗ.:
bass ou F/treble ou G/alto ou C clef
5. clé СПОРТ (prise):
6. clé ЛИНГВ. (de caractère chinois):
7. clé ГЕРАЛЬД.:
II. (-)clé В СОСТ. СЛ.
III. à la clé НАРЕЧ. (comme enjeu)
à la clé МУЗ.
IV. clé [kle]
clé d'accès électronique ТЕЛЕКОМ.
clé d'accordeur МУЗ.
adjustable wrench америк.
clé à bougie АВТО. ТЕХ.
plug spanner брит. брит.
clé à bougie АВТО. ТЕХ.
spark-plug wrench америк.
clé de contact АВТО. ТЕХ.
box spanner брит.
socket wrench америк.
torque spanner брит.
torque wrench америк.
adjustable wrench америк.
box spanner брит.
open end spanner брит.
open end wrench америк.
ring spanner брит.
box end wrench америк.
clé de protection ИНФОРМ.
clé à sardines КУЛИН.
sardine tin key брит.
clé à sardines КУЛИН.
sardine can key америк.
clé de sécurité ИНФОРМ.
clé USB ИНФОРМ.
Allen key ® брит.
Allen wrench ® америк.
clé de voûte АРХИТ. перенос.
clés du royaume РЕЛИГ.
V. clé [kle]
в словаре PONS
I. courir [kuʀiʀ] неправ. ГЛ. неперех.
1. courir a. СПОРТ:
to run and do sth
2. courir (se répandre):
3. courir (se diriger vers):
Выражения:
laisse courir! разг.
more haste, less speed посл.
to do sth in a rush
II. courir [kuʀiʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. courir (participer à une course):
2. courir (parcourir):
courir campagne, monde, mers
courir magasins
3. courir (fréquenter):
courant [kuʀɑ̃] СУЩ. м.
1. courant (cours d'eau, d'air) a. ЭЛЕКТР.:
draught брит.
draft америк.
2. courant (mouvement):
3. courant (cours):
Выражения:
mettre [ou tenir] qn au courant de qc
to keep sb up to date on sth
courant(e) [kuʀɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.
1. courant (habituel):
courant(e) dépenses, procédé, langue
2. courant (standard):
3. courant (en cours):
courant(e) année, affaires, prix
alternatif (-ive) [altɛʀnatif, -iv] ПРИЛ.
1. alternatif ТЕХН.:
2. alternatif ЭЛЕКТР.:
3. alternatif (qui offre un choix):
alternatif (-ive) solution
I. moteur [mɔtœʀ] СУЩ. м.
1. moteur ТЕХН.:
2. moteur (cause):
être le moteur de qc concurrence
être le moteur de qc personne
3. moteur ИНФОРМ.:
II. moteur [mɔtœʀ] APP
moteur (-trice) [mɔtœʀ, -tʀis] ПРИЛ.
moteur (-trice) muscle, nerf
moteur (-trice) force, roue
a [a] СУЩ. м. ИНФОРМ.
à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ПРЕДЛОГ
1. à (introduit un complément de temps):
2. à (indique une époque):
3. à (indique une date ultérieure):
4. à (pour prendre rendez-vous):
5. à (jusque):
6. à (pour indiquer une direction):
7. à (indique le lieu où l'on est):
8. à (indique le nombre de personnes):
9. à (par):
10. à (cause):
11. à (conséquence):
12. à (d'après):
at sb's request
13. à (indique une appartenance):
14. à (indique le moyen):
15. à (introduit un superlatif):
16. à (au point de):
17. à (complément indirect):
donner qc à qn
to give sth to sb
donner qc à qn
give sb sth
penser à qn/qc
to think about [or of] sth/sb
18. à (locution verbale):
a [a] ГЛ.
a indic наст. вр. de avoir
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
to be 2 metres tall/wide брит.
to be 2 meters tall/wide америк.
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] ― il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
A, a [ɑ] СУЩ. м. неизм.
a for Andrew брит.
a for Apple америк.
в словаре PONS
I. courir [kuʀiʀ] неправ. ГЛ. неперех.
1. courir a. СПОРТ:
to run and do sth
2. courir (se répandre):
3. courir (se diriger vers):
Выражения:
laisse courir! разг.
II. courir [kuʀiʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. courir (participer à une course):
2. courir (parcourir):
courir campagne, monde, mers
courir magasins
3. courir (fréquenter):
courant(e) [kuʀɑ͂, ɑ͂t] ПРИЛ.
1. courant (habituel):
courant(e) dépenses, procédé, langue
2. courant (standard):
3. courant (en cours):
courant(e) année, affaires, prix
courant [kuʀɑ͂] СУЩ. м.
1. courant (cours d'eau, d'air) a. ЭЛЕКТР.:
2. courant (mouvement):
3. courant (cours):
Выражения:
to keep sb up to date on sth
alternatif (-ive) [altɛʀnatif, -iv] ПРИЛ.
1. alternatif ТЕХН.:
2. alternatif ЭЛЕКТР.:
3. alternatif (qui offre un choix):
alternatif (-ive) solution
I. moteur [mɔtœʀ] СУЩ. м.
1. moteur ТЕХН.:
2. moteur (cause):
être le moteur de qc concurrence
être le moteur de qc personne
3. moteur inform:
II. moteur [mɔtœʀ] APP
moteur (-trice) [mɔtœʀ, -tʀis] ПРИЛ.
moteur (-trice) muscle, nerf
moteur (-trice) force, roue
A.B.S. [ɑbeɛs] СУЩ. м.
A.B.S. сокращение от Antilock Braking System
A.B.S.
A.P.I. [ɑpei] СУЩ. ж.
A.P.I. сокращение от alphabet de l'association phonétique internationale
A.P.I.
à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ПРЕДЛОГ
1. à (introduit un complément de temps):
2. à (indique une époque):
3. à (indique une date ultérieure):
4. à (pour prendre rendez-vous):
5. à (jusque):
6. à (pour indiquer une direction):
7. à (indique le lieu où l'on est):
8. à (indique le nombre de personnes):
9. à (par):
10. à (cause):
11. à (conséquence):
12. à (d'après):
at sb's request
13. à (indique une appartenance):
14. à (indique le moyen):
15. à (introduit un superlatif):
16. à (au point de):
17. à (complément indirect):
donner qc à qn
to give sth to sb
donner qc à qn
give sb sth
penser à qn/qc
to think about [or of] sth/sb
18. à (locution verbale):
a2 [a] СУЩ. м. inform
GEA Словарь по холодильной технике
moteur à courant alternatif
moteur à courant alternatif monophasé
Présent
jecours
tucours
il/elle/oncourt
nouscourons
vouscourez
ils/ellescourent
Imparfait
jecourais
tucourais
il/elle/oncourait
nouscourions
vouscouriez
ils/ellescouraient
Passé simple
jecourus
tucourus
il/elle/oncourut
nouscourûmes
vouscourûtes
ils/ellescoururent
Futur simple
jecourrai
tucourras
il/elle/oncourra
nouscourrons
vouscourrez
ils/ellescourront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dans les années qui suivirent, les trois consuls se disputèrent l'influence du roi agissant en sous-main pour faire valoir les droits de leur nation respective.
fr.wikipedia.org
Un à-valoir est un paiement partiel, à déduire de ce qui est dû.
fr.wikipedia.org
Mais les commis des chanoines oublieux des vagues échéances s'en aperçurent quelques jours plus tard et firent valoir les droits du chapitre en diligentant une enquête.
fr.wikipedia.org
L’un n’interrompant jamais l’autre ; bien mieux encore, pressé de se recommander ou de se faire valoir à son désavantage.
fr.wikipedia.org
Dans de nombreuses polémiques actuelles qui agitent le monde sinologique, le terme de « philosophie » est utilisé comme faire-valoir ou comme repoussoir.
fr.wikipedia.org