Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

измажа
this one
французский
французский
английский
английский
celui-ci [səlɥisi], celle-ci [sɛlsi] <м. мн. ceux-ci [søsi] мн. celles-ci [sɛlsi]> МЕСТОИМ. указ.
1. celui-ci (désignant ce qui est proche dans l'espace):
2. celui-ci (annonçant ce qui suit):
3. celui-ci (ce dernier):
4. celui-ci (l'un):
английский
английский
французский
французский
I. former [брит. ˈfɔːmə, америк. ˈfɔrmər] СУЩ.
1. former:
celui-/celle- м./ж.
2. former КОСМ.:
couple м.
II. former [брит. ˈfɔːmə, америк. ˈfɔrmər] ПРИЛ.
1. former (earlier):
former era, life
former size, state
2. former (no longer):
former leader, employer, husband, champion
3. former (first of two):
former proposal, course, method
III. -former В СОСТ. СЛ.
-former брит. ШКОЛА:
élève м. и ж. de troisième
ownership [брит. ˈəʊnəʃɪp, америк. ˈoʊnərˌʃɪp] СУЩ.
definitely [брит. ˈdɛfɪnətli, америк. ˈdɛf(ə)nətli] НАРЕЧ.
1. definitely (certainly):
2. definitely (categorically):
definitely answer
definitely commit oneself, arrange
Scottish Parliament Info
I. that <pl those> ПРИЛ. указ. [америк. ðæt]
I said THAT dress!
II. that <pl those> МЕСТОИМ. указ. [брит. ðat, америк. ðæt]
1. that (that one):
not this, THAT!
2. that (the thing or person observed or mentioned):
3. that (before relative pronoun):
ceux qui
III. that МЕСТОИМ. относит. [брит. ðat, ðət, америк. ðæt]
IV. that СОЮЗ [брит. ðat, ðət, америк. ðæt]
1. that (gen):
2. that (expressing wish):
V. that НАРЕЧ. [брит. ðat, америк. ðæt]
1. that (to the extent shown):
2. that брит. (so very):
that регион.
VI. that
and (all) that
et tout ça
that is (to say)…
I. here [брит. hɪə, америк. hɪr] НАРЕЧ. When here is used to indicate the location of an object/point etc close to the speaker, it is generally translated by ici: come and sit here = viens t'asseoir ici.
When the location is not so clearly defined, is the usual translation: he's not here at the moment = il n'est pas là pour l'instant.
Remember that voici is used to translate here is when the speaker is drawing attention to an object/a place/a person etc physically close to him or her.
For examples and particular usages, see entry below.
1. here (indicating place):
2. here (to draw attention):
3. here (indicating presence, arrival):
4. here (indicating juncture):
5. here (emphatic) разг.:
ce truc разг.
II. here [брит. hɪə, америк. hɪr] МЕЖД. разг.
III. here [брит. hɪə, америк. hɪr]
to be here there and everywhere перенос. person:
here we go разг.! (sneeringly)
I. here and now СУЩ.
II. here and now НАРЕЧ.
I. there [брит. ðɛː, ðə, америк. ðɛr] МЕСТОИМ. (as impersonal subject) There is generally translated by after prepositions: near there = près de là etc and when emphasizing the location of an object/point etc visible to the speaker: put them there = mettez-les là.
Remember that voilà is used to draw attention to a visible place/object/person: there's my watch = voilà ma montre, whereas il y a is used for generalizations: there's a village nearby = il y a un village tout près.
there when unstressed with verbs such as aller and être is translated by y: we went there last year = nous y sommes allés l'année dernière, but not where emphasis is made: it was there that we went last year = c'est là que nous sommes allés l'année dernière.
For examples of the above and further uses of there see the entry below.
II. there [брит. ðɛː, ðə, америк. ðɛr] НАРЕЧ.
1. there (that place or point):
2. there (at or to that place):
take the offer while it's there перенос.
3. there (to draw attention):
there you go again перенос.
4. there (indicating arrival):
5. there (indicating juncture):
6. there (emphatic) разг.:
ce truc- разг.
III. there and then НАРЕЧ.
IV. there again НАРЕЧ. (on the other hand)
V. there [брит. ðɛː, ðə, америк. ðɛr] МЕЖД.
I. so [брит. səʊ, америк. soʊ] НАРЕЧ.
1. so (so very):
not so разг. thin/tall as person
I'm not feeling so good разг.
2. so лит.:
so, a. so much
3. so (to limited extent):
4. so (in such a way):
so be it!
5. so (for that reason):
so it was that
6. so (true):
7. so (also):
8. so (thereabouts):
so разг.
20 or so
9. so (as introductory remark):
10. so (avoiding repetition):
11. so (referring forward or back) офиц.:
12. so (reinforcing a statement):
13. so (refuting a statement) разг.:
14. so (as casual response):
so разг.
II. so (that) СОЮЗ
1. so (that) (in such a way that):
de façon à ce que + сослаг.
2. so (that) (in order that):
III. so as СОЮЗ
IV. so much НАРЕЧ.
1. so much (to such an extent):
so much so that
2. so much (in contrasts):
V. so much МЕСТОИМ.
1. so much:
so much, a. so many (such large quantity) sugar, friends
2. so much:
Выражения:
VI. so much as НАРЕЧ. (even)
VII. so much for ПРЕДЛОГ
1. so much for (having finished with):
2. so much for (used disparagingly) разг.:
VIII. so long as СОЮЗ
so long as разг. → long
IX. so [брит. səʊ, америк. soʊ]
so long разг.! (goodbye)
so so
celui-ci/celle-ci м./ж.
французский
французский
английский
английский
celui-ci (celle-ci) <ceux-ci> [səlɥisi] МЕСТОИМ. указ.
celui-ci (celle-ci) chose
celui-ci (celle-ci) personne
I. comme [kɔm] СОЮЗ
1. comme (au moment où, étant donné que):
2. comme (de même que):
3. comme (exprimant une comparaison):
4. comme (en tant que):
5. comme (tel que):
6. comme (quel genre de):
Выражения:
... comme tout разг. il est mignon comme tout!
rusé/fort comme pas un разг.
II. comme [kɔm] НАРЕЧ.
1. comme (exclamatif):
2. comme (manière):
Выражения:
английский
английский
французский
французский
I. this [ðɪs] указ. местоим.
1. this (sth shown):
2. this (countable):
celui-ci м.
celle-ci ж.
ceux-ci mpl
II. this [ðɪs] указ. прил.
ce м.
cette ж.
cet м. + vowel
I have this pain in my leg разг.
III. this [ðɪs] НАРЕЧ.
I. that [ðæt, ðət] указ. местоим., pl: those
1. that (sth shown):
2. that (countable):
celui-(celle-là)
ceux-(celles-là)
Выражения:
II. that [ðæt, ðət] указ. прил., pl: those
ce(cette) м. (ж.)
cet + vowel м.
III. that [ðæt, ðət] НАРЕЧ.
1. that (so):
2. that (showing an amount or degree):
IV. that [ðæt, ðət] относит. местоим.
1. that subject:
2. that object:
qu' + vowel
V. that [ðæt, ðət] СОЮЗ
qu' + vowel
de façon à ce que je puisse partir сослаг.
de façon à ce que je puisse partir (сослаг.)
французский
французский
английский
английский
celui-ci (celle-ci) <ceux-ci> [səlʏisi] МЕСТОИМ. указ.
celui-ci (celle-ci) chose
celui-ci (celle-ci) personne
celui-là (celle-là) <ceux-là> [səlʏila] МЕСТОИМ. указ.
1. celui-là (en désignant):
celui- (celle-là) chose
celui- (celle-là) personne
2. celui-là (avec un geste):
3. celui-là (référence à un antécédent) → celle-là
4. celui-là (en opposition) → celui-ci, celle-ci
celle-ci <celles-ci> [sɛlsi] celui-ci МЕСТОИМ. указ.
1. celle-ci (en désignant):
celle-ci chose
celle-ci personne
2. celle-ci (référence à un antécédent):
3. celle-ci (en opposition):
I. comme [kɔm] СОЮЗ
1. comme (au moment où, étant donné que):
2. comme (de même que):
3. comme (exprimant une comparaison):
4. comme (en tant que):
5. comme (tel que):
6. comme (quel genre de):
Выражения:
... comme tout разг. il est mignon comme tout!
rusé/fort comme pas un разг.
II. comme [kɔm] НАРЕЧ.
1. comme (exclamatif):
2. comme (manière):
Выражения:
английский
английский
французский
французский
I. this [ðɪs] указ. местоим.
1. this (sth shown):
2. this (countable):
celui-ci м.
celle-ci ж.
ceux-ci mpl
II. this [ðɪs] указ. прил.
ce м.
cette ж.
cet м. + vowel
I have this pain in my leg разг.
III. this [ðɪs] НАРЕЧ.
I. that [ðæt] указ. местоим., pl: those
1. that (sth shown):
2. that (countable):
celui-(celle-là)
ceux-(celles-là)
Выражения:
II. that [ðæt] указ. прил., pl: those
ce(cette) м. (ж.)
cet + vowel м.
ces gens(-) mpl
III. that [ðæt] НАРЕЧ.
1. that (showing an amount or degree):
2. that (so):
IV. that [ðæt] относит. местоим.
1. that subject:
2. that object:
qu' + vowel
V. that [ðæt] СОЮЗ
qu' + vowel
de façon à ce que je puisse partir сослаг.
de façon à ce que je puisse partir (сослаг.)
I. next [nekst] ПРИЛ.
1. next (after this one):
she's (the) next to +infin
c'est à son tour de +infin
2. next (following):
3. next (in series, space):
next house
II. next [nekst] НАРЕЧ.
1. next (afterwards):
2. next (in a moment):
3. next (second):
4. next (again):
III. next [nekst] МЕСТОИМ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью