Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

d'après-midi
I have an impediment
Oxford-Hachette French Dictionary
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
to taste of sth
bite into (affect) перенос. economy, finances
to feel or be broody woman:
Oxford-Hachette French Dictionary
empêchement [ɑ̃pɛʃmɑ̃] СУЩ. м.
I. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl] ПРИЛ.
1. beau (esthétiquement):
beau (belle) enfant, femme, visage, yeux, cheveux
beau (belle) homme, garçon
beau (belle) jambes
beau (belle) corps, silhouette, dents
beau (belle) couleur, son, musique, maison, jardin, objet
avoir belle allure personne:
avoir belle allure maison, voiture:
ce n'est pas (bien) beau à voir разг.!
2. beau (qualitativement):
beau (belle) vêtements, machine, performance, match, spectacle
beau (belle) œuvre, collection, bijou, spécimen
beau (belle) travail, poste, cadeau, anniversaire
beau (belle) temps, jour
beau (belle) journée, promenade, rêve
beau (belle) promesse, débat, discours, projet
beau (belle) effort, victoire, exemple, manière
beau (belle) geste, sentiment, âme
beau (belle) pensée
beau (belle) carrière
beau (belle) succès, avenir, optimisme
c'est bien beau tout ça, mais разг.
ça serait trop beau! разг.
one should be so lucky! разг.
3. beau (quantitativement):
beau (belle) somme, héritage
beau (belle) salaire
beau (belle) appétit
whopper разг.
beau salaud жарг.
real bastard жарг.
II. beau СУЩ. м.
1. beau (choses intéressantes):
2. beau ФИЛОС. (beauté):
3. beau (bonne qualité):
4. beau (homme):
5. beau МЕТЕО.:
III. avoir beau ГЛ.
IV. bel et bien НАРЕЧ.
1. bel et bien (irréversiblement):
2. bel et bien (indiscutablement):
V. belle СУЩ. ж.
1. belle (femme):
love брит. разг.
doll америк. разг.
2. belle (maîtresse):
3. belle ИГРА:
VI. de plus belle НАРЕЧ.
with renewed vigour брит.
VII. belles СУЩ. ж. мн.
belles ж. мн. (paroles):
belles разг.
VIII. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl]
beau fixe МЕТЕО.
être au beau fixe temps, baromètre:
être au beau fixe affaire, relation:
avoir le moral au beau fixe разг.
to be on a high разг.
beau gosse разг.
good-looking guy разг.
beau linge разг.
fine weather uncountable
Beau Danube bleu МУЗ.
belle page ТИПОГР.
belle plante разг.
gorgeous specimen разг.
IX. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl]
faire le beau chien:
faire le beau personne:
(se) faire la belle (s'évader) разг.
to do a bunk брит. разг.
(se) faire la belle (s'évader) разг.
to take a powder америк. разг.
l'avoir belle разг.
en faire voir de belles разг. à qn
c'est du beau! разг., ирон.
lovely! ирон.
easy (, easy)!
I'd like to see the day (when he shows up) разг.
I. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] ПРИЛ.
1. vieux (d'âge avancé):
vieux (vieille) personne, couple, animal
2. vieux (d'un âge relatif):
to be older than sb/sth
3. vieux (ancien):
vieux (vieille)
II. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] СУЩ. м. (ж.)
1. vieux (personne âgée):
vieux (vieille)
mes vieux разг. (parents)
mon vieux разг. (père)
my old man разг.
ma vieille разг.
my old woman разг.
2. vieux (vétéran):
3. vieux (camarade) разг.:
hello, mate! брит. разг.
hi, pal! америк. разг.
III. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] НАРЕЧ.
IV. vieux СУЩ. м.
vieux м. (choses anciennes):
old things мн.
V. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj]
vieille barbe разг.
vieille branche разг.
old thing устар.
vieille noix разг.
old thing устар.
vieille peau уничиж.
old bag разг., уничиж.
vieux clou разг. (véhicule)
old crock разг.
vieux croûton разг. уничиж.
old duffer разг.
vieux jeton разг.
old fuddy-duddy разг.
vieux schnock разг. уничиж.
fuddy-duddy разг.
VI. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj]
pluie [plɥi] СУЩ. ж.
1. pluie (eau, phénomène):
2. pluie (averse):
3. pluie:
hail (de of)
shower (de of)
lots (de of)
tomber en pluie projectiles, étincelles:
acid rain uncountable
Выражения:
fille [fij] СУЩ. ж.
1. fille (descendante):
ma fille РЕЛИГ.
2. fille (jeune femme):
3. fille (prostituée):
fille устар.
fille de joie устар.
fille à matelots устар.
fille perdue устар.
fallen woman устар.
fille publique устар., fille des rues устар.
fille à soldats устар.
fille soumise устар.
Выражения:
jouer les filles de l'air разг.
démener <se démener> [dem(ə)ne] ГЛ. возвр. гл.
1. démener (s'agiter):
démener prisonnier:
2. démener (se donner du mal):
to do one's damnedest to do разг.
Выражения:
[ai] СУЩ. м.
avoir1 [avwaʀ] ГЛ. перех.
1. avoir (obtenir):
avoir objet, rendez-vous
avoir train, avion
il l'a eue жарг. le soir même
2. avoir (au téléphone):
3. avoir (porter):
to wear, to have [sth] on
4. avoir (triompher):
avoir разг.
avoir разг.
to get разг.
avoir разг.
5. avoir:
to have разг.
to con разг.
I've been had разг.
he conned you! разг.
he was having you on! брит. разг.
he put one over on you! разг.
she's been had разг.
I was nearly conned разг.
I won't be conned by a moron разг.
6. avoir (éprouver moralement):
7. avoir (servant à exprimer l'âge, des sensations physiques):
Выражения:
en avoir разг.
to have balls жарг.
ne pas en avoir разг.
to have no balls жарг.
avoir2 [avwaʀ] СУЩ. м.
1. avoir ТОРГ.:
2. avoir (possessions):
assets мн.
holdings мн.
3. avoir (en comptabilité):
assets мн.
I. peu [pø] НАРЕЧ. Les emplois de peu avec avant, d'ici, depuis, sous sont traités respectivement sous chacun de ces mots.
Il sera également utile de se reporter à la note d'usage sur les quantités .
1. peu (modifiant un verbe):
40 euros/un demi-litre/1, 50 m, c'est (bien) peu
un homme comme on en voit ou fait разг. peu
très peu pour moi разг.! перенос.
no thanks! разг.
2. peu (modifiant un adjectif):
II. peu [pø] МЕСТОИМ. неопред.
III. peu de ОПРЕД. СЛ. неопред.
1. peu de (avec un nom dénombrable):
2. peu de (avec un nom non dénombrable):
IV. peu [pø] СУЩ. м.
1. peu (petite quantité):
le peu de importance, confiance, pluie, liberté
le peu de livres, souvenirs, amis
2. peu (manque):
V. un peu НАРЕЧ.
1. un peu (dans une mesure faible):
ça m'agace plus qu'un peu разг.
il a plu?—‘pas qu'un peu! разг.
did it rain?—‘did it ever! разг.
does she like cheese?—‘does she ever! разг.
2. un peu (modifiant un adverbe):
un peu moins de pluie, humour
un peu moins de gens, tableaux
3. un peu (emploi stylistique):
répète un peu pour voir разг.!
vise un peu la perruque разг.!
je vous demande un peu! разг.
il sait un peu de quoi il parle разг.
4. un peu (emploi par antiphrase):
tu exagères ou pousses разг. un peu!
you're pushing it a bit! разг.
5. un peu (pour renforcer une affirmation) разг.:
would you do it?—‘I sure would! разг.
VI. peu à peu НАРЕЧ.
VII. pour un peu НАРЕЧ.
VIII. pour peu que СОЮЗ
I. un (une) <мн. des> [œ̃(n), yn] АРТ. неопред.
1. un (au singulier):
un (une)
a, an
2. un (au pluriel):
3. un (en emphase):
il y en a des qui vont bien rire разг.!
II. un (une) <мн. uns, unes> [œ̃(n), yn] МЕСТОИМ. (gén)
un (une)
un de ces jours ou quatre разг.
t'en as un, de bateau, toi разг.?
have YOU got a boat?
III. un (une) [œ̃(n), yn] ПРИЛ.
un (une)
one, a devant une consonne
un (une)
an devant une voyelle
IV. un (une) [œ̃(n), yn] СУЩ. м. (ж.)
un (une)
un à ou par un cueillir, ramasser, laver
un à ou par un arriver, entrer, partir
V. un (une) [œ̃(n), yn] НАРЕЧ. разг.
un (une)
VI. un СУЩ. м.
1. un (nombre):
2. un (valeur ordinale):
3. un перенос.:
VII. une СУЩ. ж.
une ж.:
VIII. un (une) [œ̃(n), yn]
tu peux me prêter 20 euros? je suis sans un разг.
could you lend me 20 euros? I'm broke разг.
to knock back a drink разг.
I. max [maks] жарг. НАРЕЧ.
20 euros max разг.
II. max <мн. max> [maks] жарг. СУЩ. м.
to cost a packet брит. разг.
to cost a bundle разг.
prendre un max inculpé:
to get a stiff sentence разг.
to make a bomb разг. (de out of)
III. un max НАРЕЧ.
to smoke like a trooper разг.
to be bored stiff разг.
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
sth had come up
to feel peckish брит.
английский
английский
французский
французский
to have (got) piles of sth разг.
в словаре PONS
empêchement [ɑ̃pɛʃmɑ̃] СУЩ. м.
sth had come up
ai [e] ГЛ.
ai indic наст. вр. de avoir
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
to be 2 metres tall/wide брит.
to be 2 meters tall/wide америк.
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] ― il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
to be 2 metres tall/wide брит.
to be 2 meters tall/wide америк.
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] ― il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
I. un [œ̃] ПРИЛ.
Выражения:
II. un [œ̃] СУЩ. м. неизм.
III. un [œ̃] НАРЕЧ.
I. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ПРИЛ.
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
Выражения:
c'était moins cinq! разг.
II. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] СУЩ. м. неизм.
1. cinq:
two and three are five брит.
two and three make five америк.
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ИГРА:
5. cinq ШКОЛА:
Выражения:
III. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] СУЩ. ж. (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] НАРЕЧ.
I. un(e) [œ̃, yn] АРТ. неопред.
1. un (un certain):
un(e)
un(e)
2. un (intensif):
II. un(e) [œ̃, yn] МЕСТОИМ.
1. un (chose/personne parmi d'autres):
un(e)
2. un (chose/personne opposée à une autre):
les uns ... et les autres ...
Выражения:
et d'un! разг.
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
sth came up
to taste of sth
avoir un look d'enfer разг.
английский
английский
французский
французский
в словаре PONS
empêchement [ɑ͂pɛʃmɑ͂] СУЩ. м.
sth came up
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] – il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
ai [e] ГЛ.
ai indic наст. вр. de avoir
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] – il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
I. un(e) [œ͂, yn] АРТ. неопред.
1. un (un certain):
un(e)
un(e)
2. un (intensif):
II. un(e) [œ͂, yn] МЕСТОИМ.
1. un (chose/personne parmi d'autres):
un(e)
2. un (chose/personne opposée à une autre):
les uns ... et les autres ...
Выражения:
et d'un! разг.
I. un [œ͂] ПРИЛ.
Выражения:
II. un [œ͂] СУЩ. м. неизм.
III. un [œ͂] НАРЕЧ.
I. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ПРИЛ.
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
Выражения:
c'était moins cinq! разг.
II. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] СУЩ. м. неизм.
1. cinq:
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ИГРА:
5. cinq ШКОЛА:
Выражения:
III. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] СУЩ. ж. (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] НАРЕЧ.
Présent
j'ai
tuas
il/elle/ona
nousavons
vousavez
ils/ellesont
Imparfait
j'avais
tuavais
il/elle/onavait
nousavions
vousaviez
ils/ellesavaient
Passé simple
j'eus
tueus
il/elle/oneut
nouseûmes
vouseûtes
ils/elleseurent
Futur simple
j'aurai
tuauras
il/elle/onaura
nousaurons
vousaurez
ils/ellesauront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Cela détermine les dimensions à donner à ces clavettes pour peu que l'on connaisse les propriétés de résistance du matériau dont elles sont faites.
fr.wikipedia.org
Pour peu que l’empereur du moment ne vienne à perdre quelques batailles, il était presque certain qu’un usurpateur tenterait de le renverser.
fr.wikipedia.org
La physique assez poussée du jeu permet des comportements assez réalistes pour peu que les moddeurs s'y attardent un peu.
fr.wikipedia.org
La culture cantonaise autorise l'ajout de chrysanthème dans le pu-erh pour un peu de fraîcheur.
fr.wikipedia.org
Il y exerce le cabotage et son vieux rafiot lui sert à la fois pour un peu de contrebande et la traversée des passagers qui le louent.
fr.wikipedia.org