Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

центральных
contourner
I. get round ГЛ. брит. (get round)
get round → get around
II. get round ГЛ. брит. (get round [sth])
get round → get around
III. get round ГЛ. брит. (get round разг. [sb])
persuader [qn], avoir [qn] au sentiment разг.
I. get around ГЛ. (get around)
1. get around (move, spread) → get about
Выражения:
II. get around ГЛ. (get around [sth]) (circumvent)
get around problem, law
to get round брит.
contourner obstacle, difficulté
entortiller перенос., разг.
to get round [sb] брит.
don't try to get round me брит.
I. round [брит. raʊnd, америк. raʊnd] НАРЕЧ. Round often appears after verbs in English (change round, gather round, pass round). For translations, consult the appropriate verb entry (change round, gather round, pass around).
For go round, get round see the entries go round, get round.
1. round брит. (on all sides):
all round букв.
to go all the way round fence, wall, moat:
2. round брит. (in circular movement):
to go round and round wheel, carousel:
to go round and round person: перенос.
to go round and round букв.
3. round брит. (to specific place, home):
to be or go round to office, school
4. round брит. (in circumference):
three metres round tree trunk
5. round брит. (as part of cycle):
II. round [брит. raʊnd, америк. raʊnd] ПРЕДЛОГ брит.
1. round (expressing location):
round table, garden etc
2. round (expressing direction):
3. round (on tour, visit):
III. round about НАРЕЧ.
1. round about (approximately):
2. round about (vicinity):
IV. round [брит. raʊnd, америк. raʊnd] СУЩ.
1. round (set, series):
série ж. (of de)
2. round (in competition):
3. round:
partie ж. (of de)
round м.
4. round КОНН. (in event):
5. round ПОЛИТ. (in election):
tour м.
6. round (of drinks):
tournée ж. (of de)
7. round ВОЕН. (unit of ammunition):
balle ж.
8. round ВОЕН. (shot fired):
salve ж.
9. round (burst):
10. round КУЛИН. (of bread):
11. round (regular route):
12. round (circular shape):
rondelle ж. (of de)
13. round МУЗ. (canon):
canon м.
14. round ТЕАТР.:
15. round ИСК.:
in the round sculpture
16. round (dance):
ronde ж.
17. round (of cheese):
roue ж.
18. round КУЛИН.:
rond м.
V. rounds СУЩ.
rounds только мн.:
to do one's rounds doctor:
to do one's rounds postman, refuse collector:
to do one's rounds security guard:
to do or go or make the rounds rumour, joke, document, flu:
to go the rounds of story: village, office
to go the rounds of garment, book: relations, family
to do the rounds of employment agencies, relations
VI. round [брит. raʊnd, америк. raʊnd] ПРИЛ.
1. round (circular):
round object, building, glasses, face, head
2. round (rounded, curved):
round arch
round handwriting
round cheeks, breasts
3. round (spherical):
4. round (complete):
round figure
VII. round+ В СОСТ. СЛ.
VIII. round [брит. raʊnd, америк. raʊnd] ГЛ. перех.
1. round МОР.:
round (gen) (go round) point, headland
2. round (make round):
round lips
3. round ФОНЕТ.:
round vowels
I. get round ГЛ. брит. (get round)
get round → get around
II. get round ГЛ. брит. (get round [sth])
get round → get around
III. get round ГЛ. брит. (get round разг. [sb])
persuader [qn], avoir [qn] au sentiment разг.
wage round СУЩ.
round-shouldered [брит., америк. ˈraʊnd ˈˌʃoʊldərd] ПРИЛ.
I. roundabout [брит. ˈraʊndəbaʊt, америк. ˈraʊndəˌbaʊt] СУЩ.
1. roundabout брит. (in fairground etc):
2. roundabout брит. (in playpark):
3. roundabout брит. ТРАНС.:
II. roundabout [брит. ˈraʊndəbaʊt, америк. ˈraʊndəˌbaʊt] ПРИЛ.
III. roundabout [брит. ˈraʊndəbaʊt, америк. ˈraʊndəˌbaʊt]
payround СУЩ.
I. pass around ГЛ. [брит. pɑːs -, америк. pæs -], pass round ГЛ. (pass [sth] around, pass around [sth])
pass around document, photos
pass around food, plates etc
paper round СУЩ.
milk round СУЩ.
1. milk round букв.:
2. milk round брит. разг., перенос.:
I. go round ГЛ. [брит. ɡəʊ -, америк. ɡoʊ -] брит. (go round)
1. go round (turn):
go round wheel, propeller etc:
2. go round (call round):
3. go round (suffice):
4. go round (circulate):
5. go round (make detour):
II. go round ГЛ. [брит. ɡəʊ -, америк. ɡoʊ -] брит. (go round [sth]) (visit)
go round shops, house, museum
gather round ГЛ. [брит. ˈɡaðə -, америк. ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)
gather round teacher, object
I. change round ГЛ. [брит. tʃeɪn(d)ʒ -, америк. tʃeɪndʒ -] брит. (change [sth/sb] round, change round [sth/sb])
change round furniture, large objects
change round employers, workers, small objects, words, letters
changer [qn/qc] de place
baton round СУЩ. брит.
I. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get ТВ, РАДИО channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb букв. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb перенос. trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) разг.:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb перенос. truth
obtenir qc de qn
15. get разг.:
get (catch) (gen) escapee
16. get МЕД.:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
être collé разг.
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) разг.:
25. get (learn, learn of):
to get to do разг.
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing разг.
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant разг.
mettre qn enceinte разг.
II. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. неперех.
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) разг. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
перенос. to get into a fight
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) разг. pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) разг.:
get!
fiche-moi le camp! разг.
III. get [ɡet]
get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.
I. stuff [брит. stʌf, америк. stəf] СУЩ. U
1. stuff (unnamed substance):
truc м. разг.
chose ж.
ça pue ce truc! разг.
gin? never touch the stuff разг.
c'est costaud разг.
2. stuff разг. м. мн.:
trucs разг.
bazar м. разг.
affaires ж. мн.
3. stuff (content of speech, book, film, etc) разг.:
who wrote this stuff? уничиж.
ce n'est pas mon truc разг.
4. stuff (fabric):
stuff букв.
stuff перенос.
5. stuff (drugs):
stuff разг.
came ж. разг.
stuff разг.
drogue ж.
6. stuff (stolen goods):
stuff разг.
marchandise ж. разг.
II. stuff [брит. stʌf, америк. stəf] ГЛ. перех.
1. stuff:
stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
garnir, rembourrer (with de)
stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
bourrer (with de)
stuff (block up) hole, crack
boucher (with avec)
to stuff one's face разг.
bâfrer разг.
to stuff one's face разг.
s'empiffrer жарг.
get stuffed жарг.!
va te faire voir! жарг.
stuff the system жарг.!
au diable le système! разг.
stuff you жарг.!
va te faire voir! жарг.
2. stuff (pack in):
fourrer разг. (in, into dans)
se bâfrer разг.
you know where you can stuff it жарг.!
tu sais tu peux te le mettre вульг.
3. stuff КУЛИН.:
stuff turkey, tomato, olive
4. stuff taxidermist animal, bird:
III. stuffed ПРИЛ.
stuffed tomato, vine leaf, olive
stuffed toy animal
stuffed bird, fox
IV. to stuff oneself ГЛ. возвр. гл.
to stuff oneself возвр. гл. разг.:
bâfrer разг.
s'empiffrer жарг.
V. stuff [брит. stʌf, америк. stəf]
a bit of stuff разг., уничиж.
une gonzesse разг., уничиж.
a bit of stuff разг., уничиж.
une nana разг.
to do one's stuff разг.
go ondo your stuff разг.!
to know one's stuff разг.
that's the stuff разг.!
I don't give a stuff разг.!
je m'en fiche! разг.
I don't give a stuff разг.!
je m'en fous! жарг.
I. rich [брит. rɪtʃ, америк. rɪtʃ] СУЩ. + гл. мн.
les riches м. мн.
II. riches СУЩ.
riches только мн.:
richesses ж. мн.
III. rich [брит. rɪtʃ, америк. rɪtʃ] ПРИЛ.
1. rich:
rich person, family, country, soil, land, harvest, tradition, life, history
rich profit
rich in oil, vitamins, symbolism
2. rich (lavish):
rich costume, furnishings, gift
3. rich (full, strong):
rich colour, sound, smell, voice, food, flavour, diet
4. rich ЛИТ.:
IV. -rich В СОСТ. СЛ.
V. rich [брит. rɪtʃ, америк. rɪtʃ]
that's a bit rich! брит. разг.
ça, c'est un peu fort! разг., ирон.
ça lui va bien de dire (or de faire) ça! ирон., разг.
I. drunk [брит. drʌŋk, америк. drəŋk] ГЛ. прич. прош. вр.
drunk → drink
II. drunk [брит. drʌŋk, америк. drəŋk] СУЩ.
ivrogne/-esse м./ж.
III. drunk [брит. drʌŋk, америк. drəŋk] ПРИЛ.
1. drunk букв.:
s'enivrer (on de)
2. drunk перенос.:
drunk with power, passion, freedom
IV. drunk [брит. drʌŋk, америк. drəŋk]
as drunk as a lord брит. or skunk разг. америк.
I. drink [брит. drɪŋk, америк. drɪŋk] СУЩ.
1. drink (nonalcoholic):
2. drink (alcoholic):
verre м.
3. drink (act of drinking):
to take or have a drink of sth
4. drink U:
alcool м.
5. drink (sea) разг.:
à la flotte разг.
II. drink <прош. вр. drank, part passé drunk> [брит. drɪŋk, америк. drɪŋk] ГЛ. перех.
drink liquid, glass:
III. drink <прош. вр. drank, part passé drunk> [брит. drɪŋk, америк. drɪŋk] ГЛ. неперех.
1. drink (consume liquid):
boire (from, out of dans)
2. drink (consume alcohol):
3. drink (as toast):
IV. drink <прош. вр. drank, part passé drunk> [брит. drɪŋk, америк. drɪŋk] ГЛ. возвр. гл.
V. drink [брит. drɪŋk, америк. drɪŋk]
chest [брит. tʃɛst, америк. tʃɛst] СУЩ.
1. chest АНАТ.:
2. chest определит. МЕД.:
chest pains
chest infection, specialist
chest X-ray
3. chest (container):
coffre м.
caisse ж.
4. chest ФИНАНС. (fund):
caisse ж.
vider son sac разг.
I. get round ГЛ. перех.
1. get round (avoid):
2. get round брит. (persuade):
to get round sb to +infin
convaincre qn de +infin
II. get round ГЛ. неперех.
I. round [raʊnd] СУЩ.
1. round (shape):
rond м.
2. round (work):
round of a guard
ronde ж.
round of a postman
to do the rounds illness, story
3. round СПОРТ:
round of golf
partie ж.
round of championship
manche ж.
round in horse jumping
4. round (unit):
round of bread
round of ammunition
5. round (series):
round of drinks
round of voting
tour м.
round of applications, interviews
série ж.
6. round МУЗ.:
canon м.
II. round [raʊnd] ПРИЛ.
1. round (shape):
2. round перенос.:
round vowel
round number
round sum
a round 50
III. round [raʊnd] НАРЕЧ.
IV. round [raʊnd] ПРЕДЛОГ
1. round (surrounding):
to put sth round sb
2. round (circling):
to go round sth
to find a way round a problem перенос.
3. round (to other side of):
just round the corner перенос.
4. round (visit):
5. round (here and there):
V. round [raʊnd] ГЛ. перех.
1. round (form into a curve):
2. round (move):
round bend
round cape
I. get <got, got [or америк., австрал. gotten]> [get] ГЛ. перех. разг.
1. get (obtain):
to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
3. get (find):
get idea, job
4. get (catch):
5. get (fetch):
6. get (buy):
to get sth for sb
acheter qc à qn
7. get разг. (hear, understand):
to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc
8. get (prepare):
9. get разг. (confuse):
10. get разг. (irk):
11. get разг. (make emotional):
to get to sb
12. get (strike):
13. get разг. (notice):
14. get америк. разг. (deal with):
15. get (cause to be):
to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc
Выражения:
to get cracking разг.
to get going разг.
II. get [get] ГЛ. неперех.
1. get (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to +infin
3. get (travel):
I. round [raʊnd] СУЩ.
1. round (shape):
rond м.
2. round (work):
round of a guard
ronde ж.
round of a postman
to make the rounds illness, story
3. round sports:
round of golf
partie ж.
round in a championship
manche ж.
round in horse jumping
4. round (unit):
round of bread
round of ammunition
5. round (series):
round of drinks
round of voting
tour м.
round of applications, interviews
série ж.
6. round МУЗ.:
canon м.
II. round [raʊnd] ПРИЛ.
1. round (shape):
2. round перенос.:
round vowel
round number
III. round [raʊnd] НАРЕЧ.
IV. round [raʊnd] ПРЕДЛОГ
round → around
V. round [raʊnd] ГЛ. перех.
1. round (form into curve):
2. round (move):
round bend
round cape
3. round number:
I. around ·ˈraʊnd] ПРЕДЛОГ
1. around (surrounding):
to put sth around sb
2. around (circling):
to find a way around a problem перенос.
3. around (to other side of):
just around the corner перенос.
4. around (visit):
5. around (here and there):
II. around ·ˈraʊnd] НАРЕЧ.
1. around (near):
2. around (in circumference):
3. around (aimlessly):
4. around (nearby):
5. around (in existence):
Выражения:
to have been around разг.
I. get <got, got [or gotten]> [get] ГЛ. перех. разг.
1. get (obtain):
to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
3. get (find):
get idea, job
4. get (catch):
5. get (fetch):
6. get (buy):
to get sth for sb
acheter qc à qn
7. get разг. (hear, understand):
to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc
8. get (prepare):
get lunch, dinner
9. get разг. (confuse):
10. get разг. (irk):
11. get (strike):
12. get разг. (notice):
13. get разг. (deal with):
14. get (cause to be):
to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc
Выражения:
to get cracking разг.
to get going разг.
II. get [get] ГЛ. неперех.
1. get (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to +infin
3. get (travel):
Present
Iget round
youget round
he/she/itgets round
weget round
youget round
theyget round
Past
Igot round
yougot round
he/she/itgot round
wegot round
yougot round
theygot round
Present Perfect
Ihavegot round / америк. ткж. gotten round
youhavegot round / америк. ткж. gotten round
he/she/ithasgot round / америк. ткж. gotten round
wehavegot round / америк. ткж. gotten round
youhavegot round / америк. ткж. gotten round
theyhavegot round / америк. ткж. gotten round
Past Perfect
Ihadgot round / америк. ткж. gotten round
youhadgot round / америк. ткж. gotten round
he/she/ithadgot round / америк. ткж. gotten round
wehadgot round / америк. ткж. gotten round
youhadgot round / америк. ткж. gotten round
theyhadgot round / америк. ткж. gotten round
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Soon after the local and state police arrived and fired eight rounds of tear gas into the prison yard.
en.wikipedia.org
However, he only hit the egg and spent most of his ammunition trying to hit the lightbulb, even after being given five extra rounds.
en.wikipedia.org
The advantage to using first strike rounds is their uniform shape.
en.wikipedia.org
The first two rounds were a two game series with a golden goal tie breaker.
en.wikipedia.org
The largest had a calibre of 320 mm and fired home-made rounds carrying from 80to100 kg of explosive.
en.wikipedia.org