Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ломкость
I lost my keys
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
I've left my keys behind’—‘typical разг.!
I. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl] ПРИЛ.
1. beau (esthétiquement):
beau (belle) enfant, femme, visage, yeux, cheveux
beau (belle) homme, garçon
beau (belle) jambes
beau (belle) corps, silhouette, dents
beau (belle) couleur, son, musique, maison, jardin, objet
avoir belle allure personne:
avoir belle allure maison, voiture:
ce n'est pas (bien) beau à voir разг.!
2. beau (qualitativement):
beau (belle) vêtements, machine, performance, match, spectacle
beau (belle) œuvre, collection, bijou, spécimen
beau (belle) travail, poste, cadeau, anniversaire
beau (belle) temps, jour
beau (belle) journée, promenade, rêve
beau (belle) promesse, débat, discours, projet
beau (belle) effort, victoire, exemple, manière
beau (belle) geste, sentiment, âme
beau (belle) pensée
beau (belle) carrière
beau (belle) succès, avenir, optimisme
c'est bien beau tout ça, mais разг.
ça serait trop beau! разг.
one should be so lucky! разг.
3. beau (quantitativement):
beau (belle) somme, héritage
beau (belle) salaire
beau (belle) appétit
whopper разг.
beau salaud жарг.
real bastard жарг.
II. beau СУЩ. м.
1. beau (choses intéressantes):
2. beau ФИЛОС. (beauté):
3. beau (bonne qualité):
4. beau (homme):
5. beau МЕТЕО.:
III. avoir beau ГЛ.
IV. bel et bien НАРЕЧ.
1. bel et bien (irréversiblement):
2. bel et bien (indiscutablement):
V. belle СУЩ. ж.
1. belle (femme):
love брит. разг.
doll америк. разг.
2. belle (maîtresse):
3. belle ИГРА:
VI. de plus belle НАРЕЧ.
with renewed vigour брит.
VII. belles СУЩ. ж. мн.
belles ж. мн. (paroles):
belles разг.
VIII. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl]
beau fixe МЕТЕО.
être au beau fixe temps, baromètre:
être au beau fixe affaire, relation:
avoir le moral au beau fixe разг.
to be on a high разг.
beau gosse разг.
good-looking guy разг.
beau linge разг.
fine weather uncountable
Beau Danube bleu МУЗ.
belle page ТИПОГР.
belle plante разг.
gorgeous specimen разг.
IX. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl]
faire le beau chien:
faire le beau personne:
(se) faire la belle (s'évader) разг.
to do a bunk брит. разг.
(se) faire la belle (s'évader) разг.
to take a powder америк. разг.
l'avoir belle разг.
en faire voir de belles разг. à qn
c'est du beau! разг., ирон.
lovely! ирон.
easy (, easy)!
I'd like to see the day (when he shows up) разг.
I. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] ПРИЛ.
1. vieux (d'âge avancé):
vieux (vieille) personne, couple, animal
2. vieux (d'un âge relatif):
to be older than sb/sth
3. vieux (ancien):
vieux (vieille)
II. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] СУЩ. м. (ж.)
1. vieux (personne âgée):
vieux (vieille)
mes vieux разг. (parents)
mon vieux разг. (père)
my old man разг.
ma vieille разг.
my old woman разг.
2. vieux (vétéran):
3. vieux (camarade) разг.:
hello, mate! брит. разг.
hi, pal! америк. разг.
III. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] НАРЕЧ.
IV. vieux СУЩ. м.
vieux м. (choses anciennes):
old things мн.
V. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj]
vieille barbe разг.
vieille branche разг.
old thing устар.
vieille noix разг.
old thing устар.
vieille peau уничиж.
old bag разг., уничиж.
vieux clou разг. (véhicule)
old crock разг.
vieux croûton разг. уничиж.
old duffer разг.
vieux jeton разг.
old fuddy-duddy разг.
vieux schnock разг. уничиж.
fuddy-duddy разг.
VI. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj]
pluie [plɥi] СУЩ. ж.
1. pluie (eau, phénomène):
2. pluie (averse):
3. pluie:
hail (de of)
shower (de of)
lots (de of)
tomber en pluie projectiles, étincelles:
acid rain uncountable
Выражения:
fille [fij] СУЩ. ж.
1. fille (descendante):
ma fille РЕЛИГ.
2. fille (jeune femme):
3. fille (prostituée):
fille устар.
fille de joie устар.
fille à matelots устар.
fille perdue устар.
fallen woman устар.
fille publique устар., fille des rues устар.
fille à soldats устар.
fille soumise устар.
Выражения:
jouer les filles de l'air разг.
démener <se démener> [dem(ə)ne] ГЛ. возвр. гл.
1. démener (s'agiter):
démener prisonnier:
2. démener (se donner du mal):
to do one's damnedest to do разг.
Выражения:
[ai] СУЩ. м.
avoir1 [avwaʀ] ГЛ. перех.
1. avoir (obtenir):
avoir objet, rendez-vous
avoir train, avion
il l'a eue жарг. le soir même
2. avoir (au téléphone):
3. avoir (porter):
to wear, to have [sth] on
4. avoir (triompher):
avoir разг.
avoir разг.
to get разг.
avoir разг.
5. avoir:
to have разг.
to con разг.
I've been had разг.
he conned you! разг.
he was having you on! брит. разг.
he put one over on you! разг.
she's been had разг.
I was nearly conned разг.
I won't be conned by a moron разг.
6. avoir (éprouver moralement):
7. avoir (servant à exprimer l'âge, des sensations physiques):
Выражения:
en avoir разг.
to have balls жарг.
ne pas en avoir разг.
to have no balls жарг.
avoir2 [avwaʀ] СУЩ. м.
1. avoir ТОРГ.:
2. avoir (possessions):
assets мн.
holdings мн.
3. avoir (en comptabilité):
assets мн.
I. clé [kle] СУЩ. ж.
1. clé ТЕХН. (de serrure, mécanisme, conserve):
fermer à clé porte, valise, tiroir
prix clés en main АВТО. ТЕХ.
on the road price брит.
prix clés en main АВТО. ТЕХ.
sticker price америк.
2. clé (condition, solution):
key (de to)
3. clé (outil):
spanner брит.
4. clé МУЗ.:
bass ou F/treble ou G/alto ou C clef
5. clé СПОРТ (prise):
6. clé ЛИНГВ. (de caractère chinois):
7. clé ГЕРАЛЬД.:
II. (-)clé В СОСТ. СЛ.
III. à la clé НАРЕЧ. (comme enjeu)
à la clé МУЗ.
IV. clé [kle]
clé d'accès électronique ТЕЛЕКОМ.
clé d'accordeur МУЗ.
adjustable wrench америк.
clé à bougie АВТО. ТЕХ.
plug spanner брит. брит.
clé à bougie АВТО. ТЕХ.
spark-plug wrench америк.
clé de contact АВТО. ТЕХ.
box spanner брит.
socket wrench америк.
torque spanner брит.
torque wrench америк.
adjustable wrench америк.
box spanner брит.
open end spanner брит.
open end wrench америк.
ring spanner брит.
box end wrench америк.
clé de protection ИНФОРМ.
clé à sardines КУЛИН.
sardine tin key брит.
clé à sardines КУЛИН.
sardine can key америк.
clé de sécurité ИНФОРМ.
clé USB ИНФОРМ.
Allen key ® брит.
Allen wrench ® америк.
clé de voûte АРХИТ. перенос.
clés du royaume РЕЛИГ.
V. clé [kle]
I. perdu (perdue) [pɛʀdy] ГЛ. прич. прош. вр.
perdu → perdre
II. perdu (perdue) [pɛʀdy] ПРИЛ.
1. perdu bracelet, enfant, liberté, illusion:
perdu (perdue)
2. perdu match, élection:
perdu (perdue)
3. perdu journée, occasion:
perdu (perdue)
4. perdu (condamné):
he's had it разг.
5. perdu (embrouillé):
perdu (perdue) personne
6. perdu (endommagé):
perdu (perdue) récolte, vêtement
perdu (perdue) aliment
7. perdu (vague):
III. perdu (perdue) [pɛʀdy] ПРИЛ.
1. perdu (isolé):
perdu (perdue) endroit, village
2. perdu:
perdu (perdue) (non consigné)
IV. perdu (perdue) [pɛʀdy]
I. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. перех.
1. perdre (égarer):
perdre qc/qn de vue букв., перенос.
to lose sight of sth/sb
2. perdre (ne pas conserver):
perdre argent, ami, emploi, droit, place, tour, vue, voix
to lose 1, 000 euros on a sale
3. perdre (se débarrasser de):
perdre feuilles, fleurs, emplois
4. perdre (voir mourir):
perdre parents, ami
5. perdre (ne pas remporter):
perdre élections, bataille, procès
6. perdre (manquer):
perdre chance
7. perdre (gaspiller):
perdre journée, mois, années
8. perdre (ne plus suivre):
9. perdre (mal retenir):
10. perdre (ruiner):
II. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. неперех.
1. perdre (être perdant):
2. perdre (diminuer):
III. se perdre ГЛ. возвр. гл.
1. se perdre (s'égarer):
2. se perdre (s'embrouiller):
3. se perdre (être absorbé):
4. se perdre (disparaître):
5. se perdre (ne pas être utilisé):
se perdre aliment, récolte:
il y a des claques qui se perdent разг.!
6. se perdre (tomber en désuétude):
se perdre coutume, tradition:
IV. perdre [pɛʀdʀ]
I. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. перех.
1. perdre (égarer):
perdre qc/qn de vue букв., перенос.
to lose sight of sth/sb
2. perdre (ne pas conserver):
perdre argent, ami, emploi, droit, place, tour, vue, voix
to lose 1, 000 euros on a sale
3. perdre (se débarrasser de):
perdre feuilles, fleurs, emplois
4. perdre (voir mourir):
perdre parents, ami
5. perdre (ne pas remporter):
perdre élections, bataille, procès
6. perdre (manquer):
perdre chance
7. perdre (gaspiller):
perdre journée, mois, années
8. perdre (ne plus suivre):
9. perdre (mal retenir):
10. perdre (ruiner):
II. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. неперех.
1. perdre (être perdant):
2. perdre (diminuer):
III. se perdre ГЛ. возвр. гл.
1. se perdre (s'égarer):
2. se perdre (s'embrouiller):
3. se perdre (être absorbé):
4. se perdre (disparaître):
5. se perdre (ne pas être utilisé):
se perdre aliment, récolte:
il y a des claques qui se perdent разг.!
6. se perdre (tomber en désuétude):
se perdre coutume, tradition:
IV. perdre [pɛʀdʀ]
dix [dis, but before consonantdi, before voweldiz] ПРИЛ. неизм. МЕСТОИМ.
un de perdu, dix de retrouvés посл.
mes
mes → mon
mon <ma, мн. mes> [mɔ̃, ma, me] ПРИЛ. притяж.
mon Au vocatif, on n'emploie généralement pas le possessif en anglais: ma chérie! = darling!; merci, mon Père! = thank you, Father!; oui mon général! yes, sir!; mes chers amis! = dear friends! On ne répète pas le possessif coordonné: mon café et mon cognac = my coffee and cognac.:
mon imbécile de mari разг.
ma mère à moi разг.
ai [e] ГЛ.
ai indic наст. вр. de avoir
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
to be 2 metres tall/wide брит.
to be 2 meters tall/wide америк.
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] ― il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
to be 2 metres tall/wide брит.
to be 2 meters tall/wide америк.
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] ― il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
clé [kle] СУЩ. ж.
1. clé (instrument):
2. clé (moyen d'accéder à):
3. clé (outil):
spanner брит.
4. clé МУЗ.:
5. clé СПОРТ:
I. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. неперех.
Выражения:
y perdre ТОРГ.
II. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. перех.
1. perdre:
perdre date, nom
2. perdre (cesser d'avoir):
perdre réputation, estime, vitesse
perdre habitude
3. perdre (se voir privé d'une partie de soi):
4. perdre (laisser s'échapper):
perdre sang
your pants are falling down америк.
5. perdre (gaspiller):
perdre du temps, une heure
6. perdre (rater):
perdre qc en ne faisant pas qc [ou à ne pas faire qc]
to miss sth by not doing sth
7. perdre (ruiner):
Выражения:
III. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. perdre (s'égarer):
se perdre en route colis, lettre
2. perdre (s'attarder à):
3. perdre (se plonger):
4. perdre (disparaître):
se perdre sens, bonnes habitudes
se perdre coutume, tradition, métier
5. perdre (faire naufrage):
6. perdre (se gâter):
se perdre fruits, légumes
se perdre récolte
7. perdre (rester inutilisé):
se perdre ressources
se perdre initiative, occasion
Выражения:
il y a des gifles qui se perdent разг.
I. perdu(e) [pɛʀdy] ГЛ.
perdu прич. passé de perdre
II. perdu(e) [pɛʀdy] ПРИЛ.
1. perdu:
2. perdu:
perdu(e) (qui a été égaré) objet
perdu(e) chien
3. perdu (gaspillé, manqué):
4. perdu (de loisir):
5. perdu (isolé):
perdu(e) pays, coin, endroit
6. perdu (non consigné):
perdu(e) bouteille
perdu(e) emballage
7. perdu (mourant):
I. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. неперех.
Выражения:
y perdre ТОРГ.
II. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. перех.
1. perdre:
perdre date, nom
2. perdre (cesser d'avoir):
perdre réputation, estime, vitesse
perdre habitude
3. perdre (se voir privé d'une partie de soi):
4. perdre (laisser s'échapper):
perdre sang
your pants are falling down америк.
5. perdre (gaspiller):
perdre du temps, une heure
6. perdre (rater):
perdre qc en ne faisant pas qc [ou à ne pas faire qc]
to miss sth by not doing sth
7. perdre (ruiner):
Выражения:
III. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. perdre (s'égarer):
se perdre en route colis, lettre
2. perdre (s'attarder à):
3. perdre (se plonger):
4. perdre (disparaître):
se perdre sens, bonnes habitudes
se perdre coutume, tradition, métier
5. perdre (faire naufrage):
6. perdre (se gâter):
se perdre fruits, légumes
se perdre récolte
7. perdre (rester inutilisé):
se perdre ressources
se perdre initiative, occasion
Выражения:
il y a des gifles qui se perdent разг.
mes [me] определ. сл. притяж.
mes → ma, → mon
mon <mes> [mɔ̃, me] определ. сл. притяж.
Выражения:
ma <mes> [ma, me] определ. сл. притяж.
Выражения:
Запись в OpenDict
clé СУЩ.
clé USB ж.
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] – il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
ai [e] ГЛ.
ai indic наст. вр. de avoir
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] – il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
clé [kle] СУЩ. ж.
1. clé (instrument):
2. clé (moyen d'accéder à):
3. clé (outil):
4. clé МУЗ.:
5. clé СПОРТ:
I. perdu(e) [pɛʀdy] ГЛ.
perdu прич. passé de perdre
II. perdu(e) [pɛʀdy] ПРИЛ.
1. perdu:
2. perdu:
perdu(e) (qui a été égaré) objet
perdu(e) chien
3. perdu (gaspillé, manqué):
4. perdu (de loisir):
5. perdu (isolé):
perdu(e) pays, coin, endroit
6. perdu (non consigné):
perdu(e) bouteille
perdu(e) emballage
7. perdu (mourant):
I. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. неперех.
Выражения:
y perdre ТОРГ.
II. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. перех.
1. perdre:
perdre date, nom
2. perdre (cesser d'avoir):
perdre réputation, estime, vitesse
perdre habitude
3. perdre (se voir privé d'une partie de soi):
4. perdre (laisser s'échapper):
perdre sang
5. perdre (gaspiller):
perdre du temps, une heure
6. perdre (rater):
perdre qc en ne faisant pas qc [ou à ne pas faire qc]
to miss sth by not doing sth
7. perdre (ruiner):
Выражения:
III. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. perdre (s'égarer):
se perdre en route colis, lettre
2. perdre (s'attarder à):
3. perdre (se plonger):
4. perdre (disparaître):
se perdre sens, bonnes habitudes
se perdre coutume, tradition, métier
5. perdre (faire naufrage):
6. perdre (se gâter):
se perdre fruits, légumes
se perdre récolte
7. perdre (rester inutilisé):
se perdre ressources
se perdre initiative, occasion
Выражения:
il y a des gifles qui se perdent разг.
I. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. неперех.
Выражения:
y perdre ТОРГ.
II. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. перех.
1. perdre:
perdre date, nom
2. perdre (cesser d'avoir):
perdre réputation, estime, vitesse
perdre habitude
3. perdre (se voir privé d'une partie de soi):
4. perdre (laisser s'échapper):
perdre sang
5. perdre (gaspiller):
perdre du temps, une heure
6. perdre (rater):
perdre qc en ne faisant pas qc [ou à ne pas faire qc]
to miss sth by not doing sth
7. perdre (ruiner):
Выражения:
III. perdre [pɛʀdʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. perdre (s'égarer):
se perdre en route colis, lettre
2. perdre (s'attarder à):
3. perdre (se plonger):
4. perdre (disparaître):
se perdre sens, bonnes habitudes
se perdre coutume, tradition, métier
5. perdre (faire naufrage):
6. perdre (se gâter):
se perdre fruits, légumes
se perdre récolte
7. perdre (rester inutilisé):
se perdre ressources
se perdre initiative, occasion
Выражения:
il y a des gifles qui se perdent разг.
mes [me] определ. сл. притяж.
mes → ma, mon
mon <mes> [mo͂, me] определ. сл. притяж.
Выражения:
ma <mes> [ma, me] определ. сл. притяж.
Выражения:
Présent
j'ai
tuas
il/elle/ona
nousavons
vousavez
ils/ellesont
Imparfait
j'avais
tuavais
il/elle/onavait
nousavions
vousaviez
ils/ellesavaient
Passé simple
j'eus
tueus
il/elle/oneut
nouseûmes
vouseûtes
ils/elleseurent
Futur simple
j'aurai
tuauras
il/elle/onaura
nousaurons
vousaurez
ils/ellesauront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Je crois que moi et mes pairs définissons et construisons un nouvel alphabet à travers notre travail.
fr.wikipedia.org
Je ne donne rien à mes enfants car je ne suis pas certain qu'ils soient de moi.
fr.wikipedia.org
Si j’ai supporté ces années de souffrances, c’est que je le devais à mon mari, à mes enfants.
fr.wikipedia.org
Tant que vous jugerez bon de le faire, je serai heureux de vous avoir à mes côtés.
fr.wikipedia.org
De même, l'homme parfaitement spirituel est, à mes yeux, celui dont personne ne peut apercevoir qu'il est spirituel !
fr.wikipedia.org