Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обретать
suction gas temperature
I. aspirer [aspiʀe] ГЛ. перех.
1. aspirer (inhaler) personne:
aspirer fumée
2. aspirer:
aspirer (avec une paille, un tuyau) boisson, essence
aspirer (avec un aspirateur) poussière
aspirer tapis, pièce
to pump [sth] up
aspirer (pour vider) liquide
to pump [sth] out
3. aspirer ЛИНГВ.:
II. aspirer à ГЛ. перех.
aspirer à перех. косв. дополн. лит.:
aspirer à calme, liberté
aspirer à honneurs, gloire, fonction
I. aspiré (aspirée) [aspiʀe] ГЛ. прич. прош. вр.
aspiré → aspirer
II. aspiré (aspirée) [aspiʀe] ПРИЛ.
aspiré (aspirée)
III. aspirée СУЩ. ж.
aspirée ж.:
I. aspirer [aspiʀe] ГЛ. перех.
1. aspirer (inhaler) personne:
aspirer fumée
2. aspirer:
aspirer (avec une paille, un tuyau) boisson, essence
aspirer (avec un aspirateur) poussière
aspirer tapis, pièce
to pump [sth] up
aspirer (pour vider) liquide
to pump [sth] out
3. aspirer ЛИНГВ.:
II. aspirer à ГЛ. перех.
aspirer à перех. косв. дополн. лит.:
aspirer à calme, liberté
aspirer à honneurs, gloire, fonction
I. côté [kote] СУЩ. м.
1. côté АНАТ. (flanc):
2. côté (partie latérale):
side (de of)
3. côté (direction):
4. côté (aspect):
5. côté (branche familiale):
side (de of)
6. côté (camp):
to be on sb's side/on the side of sth
II. à côté НАРЕЧ.
1. à côté (à proximité):
2. à côté (en dehors) букв., перенос.:
3. à côté (en comparaison):
4. à côté (simultanément):
III. à côté de ПРЕДЛОГ
1. à côté de (à proximité de):
2. à côté de (en dehors de):
3. à côté de (en comparaison de):
4. à côté de (en plus de):
à côté de ça разг. (par ailleurs)
IV. de côté НАРЕЧ.
1. de côté (obliquement):
2. de côté (sur la partie latérale):
side определит.
des places de côté ТЕАТР.
3. de côté (en réserve):
mettre de côté argent, livre, marchandise
to put [sth] aside ou on one side
4. de côté (à l'écart):
V. du côté de ПРЕДЛОГ
1. du côté de (vers):
2. du côté de (en ce qui concerne):
VI. aux côtés de ПРЕДЛОГ
aux côtés de (près de) букв., перенос.:
aux côtés de qn être, rester
beside sb, at sb's side
aux côtés de qn/qc se retrouver
beside ou alongside sb/sth
aux côtés de qn/qc siéger, s'engager, travailler
alongside sb/sth
VII. de tous (les) côtés НАРЕЧ. (partout)
VIII. côté [kote]
côté cour ТЕАТР.
côté jardin ТЕАТР.
IX. côté [kote]
du [dy]
du → de
de, d' before vowel or mute h [də, d] ПРЕДЛОГ
1. de (indiquant l'origine):
de ce moment офиц.
2. de (indiquant la progression):
deà, deen
fromto
de 8 à 10 heures
from 8 to 10 (o'clock)
3. de (indiquant la destination):
4. de (indiquant la cause):
5. de (indiquant la manière):
6. de (indiquant le moyen):
7. de (indiquant l'agent):
8. de (indiquant la durée):
9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):
10. de (détermination par le contenant):
11. de (détermination par le contenu):
12. de (détermination par la quantité):
13. de (détermination par le lieu):
14. de (détermination par le temps):
15. de (détermination par la dimension, la mesure):
a 200-page book
16. de (détermination par la nature, fonction, matière):
17. de (apposition):
18. de (avec attribut du nom ou du pronom):
c'est ça de fait разг.
19. de (avec un infinitif):
20. de (après un déverbal):
21. de (après un superlatif):
22. de (en corrélation avec le pronom un, une) разг.:
23. de (dans une comparaison chiffrée):
I. <due, м. мн. dus> [dy] ГЛ. прич. прош. вр.
→ devoir
II. <due, м. мн. dus> [dy] ПРИЛ.
1. dû:
owed après сущ.
owing après сущ.
due après сущ. (à to)
due après сущ.
2. dû (attribuable à):
3. dû (qui convient à):
due (à to)
respect à qn/qc
respect due to sb/sth
4. dû АДМИН.:
III. <due, м. мн. dus> [dy] СУЩ. м.
1. dû:
2. dû ФИНАНС.:
IV. <due, м. мн. dus> [dy]
I. devoir2 [dəvwɑʀ] СУЩ. м.
1. devoir (obligation morale):
2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):
3. devoir ШКОЛА (exercice écrit):
homework uncountable
II. devoirs СУЩ. м. мн.
devoirs м. мн. (hommages):
devoirs устар.
III. devoir2 [dəvwɑʀ]
devoir d'ingérence ПОЛИТ.
I. devoir1 [dəvwɑʀ] ГЛ. вспом. гл. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.
1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):
2. devoir (être dans la nécessité de):
dussé-je en mourir лит.
3. devoir (exprime une prévision):
4. devoir (exprime la fatalité):
II. devoir1 [dəvwɑʀ] ГЛ. перех.
1. devoir (avoir à payer):
devoir argent, repas
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
2. devoir (être redevable de):
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
devoir qc à qc
to owe sth to sth
3. devoir (avoir une obligation morale):
devoir qc à qn
to owe sb sth
III. se devoir ГЛ. возвр. гл.
1. se devoir (avoir une obligation morale):
2. se devoir (réciproquement):
3. se devoir (par convention):
IV. comme il se doit НАРЕЧ.
1. comme il se doit (comme le veut l'usage):
2. comme il se doit (comme prévu):
I. devoir1 [dəvwɑʀ] ГЛ. вспом. гл. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.
1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):
2. devoir (être dans la nécessité de):
dussé-je en mourir лит.
3. devoir (exprime une prévision):
4. devoir (exprime la fatalité):
II. devoir1 [dəvwɑʀ] ГЛ. перех.
1. devoir (avoir à payer):
devoir argent, repas
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
2. devoir (être redevable de):
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
devoir qc à qc
to owe sth to sth
3. devoir (avoir une obligation morale):
devoir qc à qn
to owe sb sth
III. se devoir ГЛ. возвр. гл.
1. se devoir (avoir une obligation morale):
2. se devoir (réciproquement):
3. se devoir (par convention):
IV. comme il se doit НАРЕЧ.
1. comme il se doit (comme le veut l'usage):
2. comme il se doit (comme prévu):
chandelle [ʃɑ̃dɛl] СУЩ. ж.
1. chandelle (bougie):
2. chandelle СПОРТ:
3. chandelle АВИА.:
4. chandelle (jeu):
5. chandelle (morve):
chandelle жарг.
trickle of snot разг.
to have a snotty nose разг.
Выражения:
tenir la chandelle разг.
to play gooseberry разг.
I. devoir2 [dəvwɑʀ] СУЩ. м.
1. devoir (obligation morale):
2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):
3. devoir ШКОЛА (exercice écrit):
homework uncountable
II. devoirs СУЩ. м. мн.
devoirs м. мн. (hommages):
devoirs устар.
III. devoir2 [dəvwɑʀ]
devoir d'ingérence ПОЛИТ.
réserve [ʀezɛʀv] СУЩ. ж.
1. réserve (restriction):
reservation (au sujet de, à l'égard de about)
2. réserve (provision):
3. réserve ЭКОЛ., ЭКОН.:
4. réserve (discrétion):
devoir ou obligation de réserve АДМИН., ВОЕН.
5. réserve (local de stockage):
6. réserve:
stacks мн.
7. réserve (territoire protégé):
8. réserve (territoire alloué):
9. réserve ВОЕН. (réservistes):
10. réserve:
réserve ИСК., ТИПОГР.
Выражения:
réserve légale ФИНАНС.
réserve légale ЮРИД.
température [tɑ̃peʀatyʀ] СУЩ. ж.
1. température (degré de chaleur):
2. température (fièvre):
3. température (humeur):
Выражения:
I. aspirer [aspiʀe] ГЛ. перех.
1. aspirer (inspirer):
2. aspirer (inhaler):
aspirer air, gaz, odeur
3. aspirer (avec la bouche):
4. aspirer ЛИНГВ.:
5. aspirer ТЕХН.:
II. aspirer [aspiʀe] ГЛ. неперех.
1. aspirer (désirer):
2. aspirer (chercher à obtenir):
to long for sth
aspiré(e) [aspiʀe] ПРИЛ. ЛИНГВ.
<dus> [dy] СУЩ. м.
du [dy]
du = de + le, de
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] АРТ. partitif, parfois non traduit
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛОГ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre брит.
spare tire америк.
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
I. (due) <dus> [dy] ГЛ.
прич. passé de devoir
II. (due) <dus> [dy] ПРИЛ.
1. dû (que l'on doit):
(due)
2. dû (imputable):
to be due to sth
3. dû (mérité):
to be sb's due
I. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
devoir argent:
II. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
1. devoir (nécessité):
devoir +infin
to have to +infin
2. devoir (obligation exprimée par autrui):
3. devoir (fatalité):
4. devoir (prévision):
5. devoir (hypothèse):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
se devoir de +infin
to owe it to oneself to +infin
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. devoir (obligation morale):
2. devoir ШКОЛА:
to do a maths exercise брит.
to do a math exercise америк.
3. devoir мн. (devoirs à la maison):
Выражения:
I. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
devoir argent:
II. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
1. devoir (nécessité):
devoir +infin
to have to +infin
2. devoir (obligation exprimée par autrui):
3. devoir (fatalité):
4. devoir (prévision):
5. devoir (hypothèse):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
se devoir de +infin
to owe it to oneself to +infin
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. devoir (obligation morale):
2. devoir ШКОЛА:
to do a maths exercise брит.
to do a math exercise америк.
3. devoir мн. (devoirs à la maison):
Выражения:
température [tɑ̃peʀatyʀ] СУЩ. ж.
température АНАТ., МЕТЕО., ФИЗ.:
Выражения:
gaz [gɑz] СУЩ. м.
1. gaz (vapeur invisible):
2. gaz мн. (flatulence):
aspiré(e) [aspiʀe] ПРИЛ. ЛИНГВ.
I. aspirer [aspiʀe] ГЛ. перех.
1. aspirer (inspirer):
2. aspirer (inhaler):
aspirer air, gaz, odeur
3. aspirer (avec la bouche):
4. aspirer ЛИНГВ.:
5. aspirer ТЕХН.:
II. aspirer [aspiʀe] ГЛ. неперех.
1. aspirer (désirer):
2. aspirer (chercher à obtenir):
to long for sth
I. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
devoir argent:
II. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
1. devoir (nécessité):
devoir +infin
to have to +infin
2. devoir (obligation exprimée par autrui):
3. devoir (fatalité):
4. devoir (prévision):
5. devoir (hypothèse):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
se devoir de +infin
to owe it to oneself to +infin
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. devoir (obligation morale):
2. devoir ШКОЛА:
3. devoir мн. (devoirs à la maison):
Выражения:
<dus> [dy] СУЩ. м.
I. (due) <dus> [dy] ГЛ.
прич. passé de devoir
II. (due) <dus> [dy] ПРИЛ.
1. dû (que l'on doit):
(due)
2. dû (imputable):
to be due to sth
3. dû (mérité):
to be sb's due
I. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
devoir argent:
II. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
1. devoir (nécessité):
devoir +infin
to have to +infin
2. devoir (obligation exprimée par autrui):
3. devoir (fatalité):
4. devoir (prévision):
5. devoir (hypothèse):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
se devoir de +infin
to owe it to oneself to +infin
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. devoir (obligation morale):
2. devoir ШКОЛА:
3. devoir мн. (devoirs à la maison):
Выражения:
du [dy]
du = de + le, de
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] АРТ. partitif, parfois non traduit
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛОГ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
température [tɑ͂peʀatyʀ] СУЩ. ж.
température АНАТ., МЕТЕО., ФИЗ.:
Выражения:
gaz [gɑz] СУЩ. м.
1. gaz (vapeur invisible):
2. gaz мн. (flatulence):
devoir м.
température du gaz aspiré
Présent
j'aspire
tuaspires
il/elle/onaspire
nousaspirons
vousaspirez
ils/ellesaspirent
Imparfait
j'aspirais
tuaspirais
il/elle/onaspirait
nousaspirions
vousaspiriez
ils/ellesaspiraient
Passé simple
j'aspirai
tuaspiras
il/elle/onaspira
nousaspirâmes
vousaspirâtes
ils/ellesaspirèrent
Futur simple
j'aspirerai
tuaspireras
il/elle/onaspirera
nousaspirerons
vousaspirerez
ils/ellesaspireront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Après des études réussies, ils aspirent tous deux à une carrière militaire.
fr.wikipedia.org
Celle-ci comprend une loggia d'angle et un porche profond qui aspirent en quelque sorte l'espace extérieur vers l'intérieur.
fr.wikipedia.org
Elles peuvent être aspirées en fin de mot.
fr.wikipedia.org
Sa popularité devient telle qu'il aurait aspiré à la royauté.
fr.wikipedia.org
En se distinguant à plusieurs reprises dans les combats, il poursuivit sa carrière comme aspirant, puis comme lieutenant et comme capitaine intérimaire.
fr.wikipedia.org