Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

canary
trois voies
английский
английский
французский
французский
three-way ПРИЛ.
three-way junction
three-way split
three-way discussion, battle
I. split [брит. splɪt, америк. splɪt] СУЩ.
1. split букв.:
2. split:
scission ж. (in de)
rupture ж. (between entre, in dans, into dans)
3. split (share-out):
4. split америк. (small bottle):
5. split КУЛИН. (dessert):
coupe ж. glacée
6. split ФИНАНС.:
split esp америк.
split esp америк.
II. splits СУЩ.
splits только мн.:
III. split [брит. splɪt, америк. splɪt] ПРИЛ.
split fabric, garment
split seam
split log, pole, hide, lip
IV. split <Part prés splitting, прош. вр., part passé split> [брит. splɪt, америк. splɪt] ГЛ. перех.
1. split (cut, slit):
split wood, log, rock, slate, seam
fendre (in, into en)
split fabric, garment
to split the atom lightning, thunder, noise: sky, silence
2. split (cause dissent):
split party, movement, alliance
3. split (divide) → split up
4. split (share):
split cost, payment
partager (between entre)
to split sth three/four ways profits, cost
5. split ЛИНГВ.:
6. split ИНФОРМ.:
split window
V. split <Part prés splitting, прош. вр., part passé split> [брит. splɪt, америк. splɪt] ГЛ. неперех.
1. split:
split wood, log, rock, slate:
se fendre (in, into en)
split fabric, garment:
split seam:
to split in(to) two stream, road:
my head's splitting перенос.
2. split ПОЛИТ. party, movement, alliance:
3. split (divide) → split up
4. split брит. разг. (tell tales):
cafarder разг.
rapporter sur qn разг. (to à)
5. split разг. (leave):
filer разг.
VI. split [брит. splɪt, америк. splɪt]
I. split up ГЛ. [брит. splɪt -, америк. splɪt -] (split up)
split up band, couple, members, parents:
split up crowd, demonstrators:
split up alliance, consortium:
split up federation:
se scinder (into en)
to split up with partner, husband, girlfriend
II. split up ГЛ. [брит. splɪt -, америк. splɪt -] (split [sb] up)
split up friends, partners, group members:
séparer (from de)
III. split up ГЛ. [брит. splɪt -, америк. splɪt -] (split [sth] up, split up [sth])
split up money, profits, work
partager, répartir (into en)
split up area, group
diviser (into en)
французский
французский
английский
английский
I. triangulaire [tʀijɑ̃ɡylɛʀ] ПРИЛ.
1. triangulaire (en forme de triangle):
2. triangulaire (entre trois personnes, pays):
II. triangulaire [tʀijɑ̃ɡylɛʀ] СУЩ. ж. разг. (élection)
conversation [kɔ̃vɛʀsasjɔ̃] СУЩ. ж.
conversation (avec with)
to have a little chat (à with)
conversation à trois ТЕЛЕКОМ.
I. pris (prise) [pʀi, pʀiz] ГЛ. прич. прош. вр.
pris → prendre
II. pris (prise) [pʀi, pʀiz] ПРИЛ.
1. pris (occupé):
pris (prise)
2. pris (vendu):
pris (prise)
3. pris (gelé):
pris (prise)
4. pris (encombré):
pris (prise) nez
pris (prise) bronches
5. pris (affecté):
pris de inquiétude, remords, envie
to feel sick брит.
to feel nauseous америк.
III. prise СУЩ. ж.
1. prise ВОЕН.:
2. prise ИГРА (aux échecs):
être en prise pièce:
3. prise (au filet, piège):
prise ОХОТ, РЫБ.
catching uncountable
4. prise СПОРТ (au judo, catch):
5. prise (point permettant de saisir):
n'offrir aucune prise перенос. personne:
donner ou laisser prise à personne:
être en prise АВТО. ТЕХ. moteur, conducteur:
être en prise (directe) avec qc personne:
6. prise (absorption):
7. prise (solidification):
setting uncountable
8. prise ЭЛЕКТР.:
socket брит.
outlet америк.
9. prise ЭЛЕКТРОН.:
IV. pris (prise) [pʀi, pʀiz]
prise d'air АВИА.
prise d'antenne РАДИО, ТВ (femelle)
prise d'armes ВОЕН.
prise d'assaut ВОЕН.
storming uncountable
prise de bec разг.
row разг.
prise de bec разг.
prise en charge АДМИН.
prise en charge ТРАНС. (dans un taxi)
prise de contrôle ФИНАНС.
prise de corps ЮРИД.
prise de courant ЭЛЕКТР. (femelle)
socket брит.
prise de courant ЭЛЕКТР. (femelle)
outlet америк.
decision-making uncountable
prise d'eau СТРОИТ.
prise de guerre ВОЕН.
spoils мн. of war
prise d'otages ВОЕН.
hostage-taking uncountable
prise de participation ФИНАНС.
acquisition of a stake (dans in)
prise de pouvoir ПОЛИТ.
prise de position ПОЛИТ.
prise de sang МЕД.
prise de son КИНО., РАДИО, ТВ
sound recording uncountable
prise de terre ЭЛЕКТР.
earth брит.
prise de terre ЭЛЕКТР.
ground америк.
prise de vue КИНО.
shooting uncountable
prise de vue ФОТО.
V. pris (prise) [pʀi, pʀiz]
I. prendre [pʀɑ̃dʀ] ГЛ. перех.
1. prendre (saisir):
2. prendre (se donner, acquérir):
3. prendre (dérober):
to take money from the till брит.
4. prendre (apporter):
5. prendre (emporter):
6. prendre (retirer):
7. prendre (consommer):
prendre boisson, aliment, repas
prendre médicament, drogue
8. prendre (s'accorder):
9. prendre (choisir):
prendre objet
prendre sujet, question
10. prendre (faire payer):
11. prendre:
prendre (user) espace, temps
12. prendre (acheter, réserver, louer):
prendre aliments, essence, place
13. prendre (embaucher):
prendre (durablement) employé, assistant, apprenti
to take [sb] on
prendre (pour une mission) personne
14. prendre (accueillir):
prendre un client prostituée:
prendre un client coiffeur:
prendre un patient médecin:
prendre un nouveau patient médecin, dentiste:
prendre un élève professeur:
15. prendre (ramasser au passage):
prendre personne, pain, clé, journal, ticket
16. prendre (emmener):
prendre personne
17. prendre (attraper):
prendre personne, animal
je vous y prends разг.!
on ne m'y prendra plus разг.!
I won't be taken in again! разг.
I wasn't going to be taken in разг.
18. prendre (assaillir):
qu'est-ce qui te prend разг.?
ça te/leur prend souvent разг.?
do you often yell like that? разг.
19. prendre (captiver):
prendre spectateur, lecteur
20. prendre (subir):
prendre gifle, coup de soleil, décharge, contravention
prendre rhume
what a beating they got! разг.
what a telling-off they got! разг.
21. prendre ТРАНС. (utiliser):
prendre autobus, métro, train, ferry, autoroute
22. prendre (envisager):
23. prendre (considérer):
24. prendre (traiter):
25. prendre (mesurer):
prendre mensurations, température, tension, pouls
26. prendre (noter):
27. prendre (apprendre):
28. prendre (accepter):
à 1 500, je prends, mais pas plus
29. prendre (endosser):
prendre direction, pouvoir
prendre contrôle, poste
30. prendre (accumuler):
prendre poids
prendre avance
31. prendre (contracter):
prendre bail
prendre emploi
32. prendre (défier):
prendre concurrent
to take [sb] on
33. prendre (conquérir):
prendre ВОЕН. ville, forteresse
prendre navire, tank
prendre ИГРА pièce, carte
34. prendre (posséder sexuellement):
prendre femme
II. prendre [pʀɑ̃dʀ] ГЛ. неперех.
1. prendre (aller):
2. prendre (s'enflammer):
prendre feu, bois, mèche:
prendre incendie:
3. prendre (se solidifier):
prendre gelée, flan, glace, ciment, plâtre, colle:
prendre blancs d'œufs:
prendre mayonnaise:
4. prendre (réussir):
prendre grève, innovation:
prendre idée, mode:
prendre teinture, bouture, vaccination, greffe:
prendre leçon:
5. prendre (prélever):
6. prendre (se contraindre):
7. prendre (être cru) разг.:
it won't wash! разг.
8. prendre (subir) разг.:
to take the rap for sb разг.
you'll catch it! разг.
III. se prendre ГЛ. возвр. гл.
1. se prendre (devoir être saisi, consommé, mesuré):
2. se prendre (pouvoir être acquis, conquis, utilisé, attrapé):
3. se prendre (s'attraper):
4. se prendre (se tenir l'un l'autre):
5. se prendre (se coincer):
6. se prendre (recevoir) разг.:
7. se prendre (commencer):
8. se prendre (se considérer):
9. se prendre (agresser):
to lay into sth
10. se prendre (se comporter):
savoir s'y prendre avec enfants, femmes, vieux
savoir s'y prendre avec employés, élèves
11. se prendre (agir):
you left it too late (pour faire to do)
IV. prendre [pʀɑ̃dʀ]
bien m'en a pris разг.
it was a good job разг.
mal m'en a pris разг.
I. triangulaire [tʀijɑ͂gylɛʀ] ПРИЛ.
1. triangulaire (à trois côtés):
2. triangulaire (à trois):
triangulaire accord, débat
II. triangulaire [tʀijɑ͂gylɛʀ] СУЩ. ж. ПОЛИТ.
Present
Isplit
yousplit
he/she/itsplits
wesplit
yousplit
theysplit
Past
Isplit
yousplit
he/she/itsplit
wesplit
yousplit
theysplit
Present Perfect
Ihavesplit
youhavesplit
he/she/ithassplit
wehavesplit
youhavesplit
theyhavesplit
Past Perfect
Ihadsplit
youhadsplit
he/she/ithadsplit
wehadsplit
youhadsplit
theyhadsplit
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
During embryogenesis, the epidermis splits into two layers: the periderm (which is lost) and the basal layer.
en.wikipedia.org
She performed ballet right into her 90s, where she was caught by an interviewing journalist doing splits and pirouettes as morning exercise.
en.wikipedia.org
Also, by being bombarded with neutrons, each lithium-6 atom splits into one tritium atom and one alpha particle.
en.wikipedia.org
They are fleshy cauliflower-like masses with a stout central stem that splits into a few lower primary branches before branching densely above.
en.wikipedia.org
But in modern economies, division of labour splits production into multiple processes, and wealth is produced by people working in association with each other.
en.wikipedia.org