Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Klebe
arriver

Oxford-Hachette French Dictionary

I. turn up ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn up)

1. turn up (arrive, show up):

arriver, se pointer разг. (to, at à, for pour)
se pointer en jean разг.

2. turn up (be found):

3. turn up (present itself):

turn up opportunity, job:

4. turn up (point up):

turn up corner, edge:

5. turn up (take upturn):

turn up economy, market:
turn up investment, sales, profits:

II. turn up ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn up [sth], turn [sth] up)

1. turn up (increase, intensify):

turn up heating, lighting, volume, gas
turn up TV, radio, music

2. turn up (point up):

turn up collar

3. turn up (discover):

turn up buried object
turn up person:
dénicher разг.
discovery, information facts turned up by the inquiry

I. nose [брит. nəʊz, америк. noʊz] СУЩ.

1. nose АНАТ.:

nez м.

2. nose:

nez м.
avant м.

3. nose (sense of smell):

odorat м.
nez м.
flair м.

4. nose (smell of wine):

5. nose (instinct) перенос.:

II. nose [брит. nəʊz, америк. noʊz] ГЛ. перех.

1. nose (sniff):

nose animal:
nose wine-trader:

2. nose (manœuvre):

to nose sth in/out boat, vehicle

III. nose [брит. nəʊz, америк. noʊz] ГЛ. неперех.

to nose into/out of sth boat, vehicle:

IV. nose [брит. nəʊz, америк. noʊz]

it's six on the nose разг. америк.
il est six heures pile разг.
to count noses разг.
to get up sb's nose разг.
taper sur le système de qn разг.
to hit sth on the nose америк.
to keep one's nose clean разг.
se tenir hors du coup разг.
to keep one's nose out of sth разг.
to lead sb by the nose разг.
to poke or stick one's nose into sth разг.
fourrer son nez dans qc разг.
(right) under sb's nose
to win by a nose КОНН.

turn-up [брит. ˈtəːnʌp, америк. ˈtərn ˌəp] СУЩ. брит. (of trousers)

revers м.
a turn-up for the books брит.
Oxford-Hachette French Dictionary
английский
английский
французский
французский
to turn sth up high
французский
французский
английский
английский
to turn up разг. (avec with)
mettre plus fort appareil
monter volume, thermostat, gaz
Oxford-Hachette French Dictionary

I. turn [брит. təːn, америк. tərn] СУЩ.

1. turn (opportunity, in rotation):

tour м.
to be sb's turn to do
être à qn or au tour de qn de faire
to speak out of turn перенос.

2. turn (circular movement):

tour м.
to give sth a turn
to do a turn dancer:

3. turn (in vehicle):

virage м.
a 90° turn
un virage à 90°

4. turn (bend, side road):

virage м.

5. turn (change, development):

to take a turn for the better person, situation:
to take a turn for the better things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn luck, milk:
to be on the turn tide:

6. turn брит. (attack):

turn разг.
crise ж.
turn разг.
se sentir tout/-e chose разг.
ça m'a fait un coup разг.

7. turn (act):

II. in turn НАРЕЧ.

1. in turn (in rotation):

in turn answer, speak

2. in turn (linking sequence):

III. turn [брит. təːn, америк. tərn] ГЛ. перех.

1. turn (rotate):

turn person: knob, wheel, handle
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon’/‘off’

2. turn (turn over, reverse):

turn mattress, soil, steak, collar
turn page

3. turn (change direction of):

turn chair, head, face, car
to turn one's back on букв. group, place
to turn one's back on перенос. friend, ally
to turn one's back on homeless, needy
as soon as my back is turned букв., перенос.

4. turn (focus, direction of):

to turn sth on sb gun, hose, torch
braquer qc sur qn
to turn sth on sb перенос. anger, scorn
diriger qc sur qn

5. turn (transform):

to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac

6. turn (deflect):

turn person, conversation

7. turn (pass the age of) разг.:

8. turn (on lathe):

turn wood, piece, spindle

9. turn (fashion) перенос.:

10. turn (in espionage):

turn spy, agent

IV. turn [брит. təːn, америк. tərn] ГЛ. неперех.

1. turn (change direction):

turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains

2. turn (reverse direction):

turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:

3. turn (revolve):

turn key, wheel, planet:
turn person:
se tourner (to, towards vers)

4. turn:

to turn on (hinge on) перенос. argument: point, issue
to turn on outcome: factor

5. turn (spin round angrily):

to turn on sb dog:
to turn on sb person:

6. turn (resort to, rely on) перенос.:

to turn to person, religion
to turn to sb for help, advice, money

7. turn (change):

to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc
to turn to substance: ice, gold etc
to turn to fear, surprise: horror, relief

8. turn (become by transformation):

turn pale, cloudy, green

9. turn (have change of heart) разг.:

turn Conservative, Communist

10. turn (go sour):

turn milk:

11. turn trees, leaves:

V. turn [брит. təːn, америк. tərn]

I. turn around ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn around)

1. turn around (to face other way):

turn around person:
se retourner, faire demi-tour (to do pour faire)
turn around bus, vehicle:

2. turn around перенос.:

3. turn around (revolve, rotate):

turn around object, windmill, dancer:

4. turn around (change trend):

5. turn around ТРАНС. (unload and reload):

II. turn around ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn [sth] around, turn around [sth])

1. turn around (to face other way):

turn around car, chair, piano, head, baby

2. turn around (reverse decline in):

turn around situation, economy, company
turn around political party, factory

3. turn around ТРАНС. (unload and reload):

turn around plane, ship

4. turn around (rephrase):

turn around question, sentence

century [брит. ˈsɛntʃʊri, америк. ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] СУЩ.

1. century (gen):

2. century (in cricket):

I. up [ʌp] ПРИЛ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (out of bed):

2. up (higher in amount, level):

I came out of the deal £5, 000 up

3. up (wrong) разг.:

4. up (erected, affixed):

5. up (open):

the bonnet брит. of the car was up

6. up (finished):

it's all up разг. with him
il est fini разг.

7. up (facing upwards):

8. up (rising):

his blood's up перенос.

9. up (pinned up):

10. up (cheerful):

11. up (being repaired):

12. up (in upward direction):

13. up (on trial):

14. up СПОРТ (in tennis, badminton):

15. up брит. (ready) разг.:

II. up [ʌp] НАРЕЧ.

1. up (high):

2. up (ahead):

she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15

3. up (upwards):

from (the age of) 14 up

4. up (at, to high status):

III. up [ʌp] ПРЕДЛОГ

1. up (at, to higher level):

2. up (in direction):

3. up брит. (at, to) разг.:

IV. up above НАРЕЧ. (gen)

up above РЕЛИГ.

V. up above ПРЕДЛОГ

up above sth

VI. up against ПРЕДЛОГ

up against букв.:

VII. up and about НАРЕЧ.

VIII. up and down НАРЕЧ. (to and fro)

he's a bit up and down at the moment перенос. (depressed)

IX. up and down ПРЕДЛОГ

1. up and down (to and fro):

2. up and down (throughout):

X. up and running ПРИЛ.

to be up and running company, project:
to be up and running system:

XI. up and running НАРЕЧ.

XII. up for ПРЕДЛОГ

XIII. up to ПРЕДЛОГ

1. up to (to particular level):

2. up to (as many as):

tax on profits of up to £150, 000

3. up to (until):

up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30

4. up to (good enough for):

5. up to (expressing responsibility):

6. up to (doing):

XIV. up <Part prés upping; прош. вр., part passé upped> [ʌp] ГЛ. перех. (increase)

up price, interest rate, wages

XV. up <Part prés upping; прош. вр., part passé upped> [ʌp] ГЛ. неперех. разг.

XVI. up [ʌp]

to be up for it разг.
être partant разг.
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours жарг.!
va te faire foutre! жарг.

I. pick over ГЛ. [брит. pɪk -, америк. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over букв. articles, lentils, raisins:

2. pick over перенос. film, book:

I. pick [брит. pɪk, америк. pɪk] СУЩ.

1. pick (tool):

pioche ж.
pic м.
pic м.
piolet м.
smille ж.

2. pick (choice):

choix м.
faire son choix (of parmi)

3. pick (best):

meilleur/-e м./ж.

II. pick [брит. pɪk, америк. pɪk] ГЛ. перех.

1. pick (choose, select):

choisir (from parmi)
il sait les choisir! also ирон.
chercher à se bagarrer разг. (with avec)
chercher querelle (with à)

2. pick СПОРТ:

pick player
sélectionner (from parmi)
pick team

3. pick (pluck, gather):

pick fruit, flowers

4. pick:

to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope

5. pick (poke at):

pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc

III. pick [брит. pɪk, америк. pɪk] ГЛ. неперех.

1. pick (choose):

tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)

2. pick (poke) → pick at

I. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get ТВ, РАДИО channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb букв. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb перенос. trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) разг.:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb перенос. truth
obtenir qc de qn

15. get разг.:

get (catch) (gen) escapee

16. get МЕД.:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine
être collé разг.

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) разг.:

25. get (learn, learn of):

to get to do разг.

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing разг.

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant разг.
mettre qn enceinte разг.

II. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. неперех.

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) разг. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
перенос. to get into a fight

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) разг. pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) разг.:

get!
fiche-moi le camp! разг.

III. get [ɡet]

get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.

в словаре PONS

I. turn up ГЛ. неперех.

1. turn up (arrive):

2. turn up (be found):

3. turn up (face upwards):

II. turn up ГЛ. перех.

1. turn up (increase):

turn up volume, gas
turn up radio

2. turn up (shorten clothing):

3. turn up (reveal):

4. turn up (find):

turn-up СУЩ.

turn-up брит. (on trousers):

revers м.

2. turn-up брит.:

в словаре PONS
se retrouver occasion, circonstance
в словаре PONS

I. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] СУЩ.

1. turn (change of direction):

turn road

2. turn (rotation):

tour м.

3. turn (walk):

tour м.

4. turn (changing point):

the turn of the tide перенос.

5. turn (changing condition):

6. turn (allotted time):

tour м.
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin

7. turn (shape):

8. turn (service):

tour м.

9. turn (odd sensation):

choc м.

10. turn МЕД.:

crise ж.

11. turn (queasiness):

12. turn (stage performance):

Выражения:

II. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] ГЛ. неперех.

1. turn (rotate):

2. turn (turn round):

turn АВТО.
to turn to(wards) sb/sth

3. turn (switch direction):

turn tide
my mind turned to food перенос.

4. turn (become):

to turn seven child

5. turn БОТАН., БИОЛ.:

turn leaves

6. turn КУЛИН.:

turn cream, milk

Выражения:

III. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] ГЛ. перех.

1. turn (rotate):

turn page, handle

2. turn (cause to rotate):

3. turn (turn round):

4. turn (switch direction):

to turn the corner перенос.

5. turn (direct):

turn a. перенос.

6. turn (transform):

to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc

7. turn (sprain):

8. turn (feel nauseated):

9. turn (shape):

Выражения:

to turn sb's head

I. up [ʌp] НАРЕЧ.

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout неизм.

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up СПОРТ:

8. up ИНФОРМ., ТЕХН.:

9. up (wrong):

Выражения:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] ПРЕДЛОГ

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

Выражения:

up and down sth

III. up [ʌp] СУЩ.

to be on the up and up брит.
to be on the up and up америк. разг.

IV. up [ʌp] ГЛ. неперех. разг.

V. up [ʌp] ГЛ. перех. разг.

VI. up [ʌp] ПРИЛ.

1. up (towards a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

I. down3 [daʊn] НАРЕЧ.

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%
sb is run down разг.

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

Выражения:

to pay sth down
à bas qn/qc!

II. down3 [daʊn] ПРЕДЛОГ

once he has got sth down him разг.

III. down3 [daʊn] ПРИЛ.

1. down (depressed):

2. down ИНФОРМ., ТЕХН.:

3. down (arriving):

down train

down2 [daʊn] СУЩ.

down1 [daʊn] СУЩ.

duvet м.
в словаре PONS

I. turn up ГЛ. неперех.

1. turn up (arrive):

2. turn up (be found):

3. turn up (face upward):

II. turn up ГЛ. перех.

1. turn up (increase):

turn up volume, gas
turn up radio

2. turn up (shorten clothing):

3. turn up (reveal):

4. turn up (find):

в словаре PONS
se retrouver occasion, circonstance
remonter qc col
to turn sth up
в словаре PONS

I. turn [tɜrn] СУЩ.

1. turn (change of direction):

turn road

2. turn (rotation):

tour м.

3. turn (walk):

tour м.

4. turn (changing point):

the turn of the tide перенос.

5. turn (changing condition):

6. turn (allotted time):

tour м.
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin

7. turn (shape):

8. turn (service):

tour м.

9. turn (odd sensation):

choc м.

10. turn МЕД.:

crise ж.

11. turn (stage performance):

Выражения:

II. turn [tɜrn] ГЛ. неперех.

1. turn (rotate):

2. turn (turn around):

turn АВТО.
to turn to(ward) sb/sth

3. turn (switch direction):

turn tide
my mind turned to food перенос.

4. turn (become):

to turn seven child

5. turn БОТАН., БИОЛ.:

turn leaves

Выражения:

III. turn [tɜrn] ГЛ. перех.

1. turn (rotate):

turn page, handle

2. turn (cause to rotate):

3. turn (turn round):

4. turn (switch direction):

to turn the corner перенос.

5. turn (direct):

turn a. перенос.

6. turn (transform):

to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc

7. turn (sprain):

8. turn (feel nauseated):

9. turn (shape):

Выражения:

to turn sb's head

I. up [ʌp] НАРЕЧ.

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout неизм.

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up comput, ТЕХН.:

8. up (wrong):

Выражения:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] ПРЕДЛОГ

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

Выражения:

up and down sth

III. up [ʌp] СУЩ.

to be on the up and up разг.

IV. up [ʌp] ГЛ. неперех. разг.

V. up [ʌp] ГЛ. перех. разг.

VI. up [ʌp] ПРИЛ.

1. up (toward a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

down2 [daʊn] СУЩ.

duvet м.

I. down1 [daʊn] НАРЕЧ.

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

Выражения:

à bas qn/qc!

II. down1 [daʊn] ПРЕДЛОГ

III. down1 [daʊn] ПРИЛ.

1. down (depressed):

2. down comput, ТЕХН.:

IV. down1 [daʊn] СУЩ. (in football)

V. down1 [daʊn] ГЛ. перех.

1. down (strike down):

down opponent

2. down (drink quickly):

3. down (in football):

Present
Iturn up
youturn up
he/she/itturns up
weturn up
youturn up
theyturn up
Past
Iturned up
youturned up
he/she/itturned up
weturned up
youturned up
theyturned up
Present Perfect
Ihaveturned up
youhaveturned up
he/she/ithasturned up
wehaveturned up
youhaveturned up
theyhaveturned up
Past Perfect
Ihadturned up
youhadturned up
he/she/ithadturned up
wehadturned up
youhadturned up
theyhadturned up

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

So batten down the hatches, hope the wins start coming, and ensure there's enough hot pies and cold beers for those who turn up.
www.greenandgoldrugby.com
So why have politicians promised to stand back from the school gates only to turn up later in the classroom?
theconversation.com
If you turn up anything else, the opponent can turn over a piece one hop away.
en.wikipedia.org
No-one is aware of the scam until the holidaymakers turn up for the holiday house that never was.
www.traveltrends.biz
So you are not going to turn up to the prize-giving and are going to have a sulk instead.
www.dailymail.co.uk