Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

извращение
blow
французский
французский
английский
английский
coup [ku] СУЩ. м. Les expressions comme coup de barre, coup de maître, coup de téléphone etc seront normalement dans le dictionnaire sous le deuxième élément, donc respectivement sous barre, maître, téléphone etc.
1. coup (choc physique):
coup (neutre)
coup (brutal)
coup (brutal)
whack разг.
coup (dur, par accident)
coup (qui entaille)
coup (du plat de la main)
coup (sec et rapide)
coup (de la pointe)
coup sur la tête
coup à la porte
coup de marteau
d'un coup de hache couper, tuer
à coups de hache/machette couper, tuer
donner ou porter un coup à qn/qc (gén)
to hit sb/sth
donner un coup de qc à qn (gén)
to hit ou strike sb with sth
recevoir un coup personne
recevoir un coup de qc (gén)
prendre un coup personne, appareil, voiture
en avoir pris un coup разг. (être très abîmé)
rendre un coup
rendre coup pour coup букв.
rendre coup pour coup перенос.
to come to blows (pour over)
les trois coups ТЕАТР.
2. coup (choc moral):
coup (gén)
coup (plus modéré)
porter un coup (sévère) à personne, organisation, théorie
to deal [sb/sth] a (severe) blow
to be a terrible ou real blow (pour to)
porter un coup très dur à qn
ça m'a donné un (sacré) coup разг.
3. coup (bruit):
coup (gén)
coup (sourd)
sur le coup de dix heures разг.
coup de gong
coup de sifflet
4. coup (mouvement rapide):
to give a room a (quick) hoover брит.
5. coup (au tennis, golf, cricket):
coup ИГРА, СПОРТ (gén)
coup (dont on juge)
coup (aux échecs, dames)
coup (aux dés)
coup (à la boxe)
coup (au karaté) (du poing)
coup (du tranchant)
coup (du pied)
tous les coups sont permis букв., перенос.
coup défendu ИГРА, СПОРТ
6. coup (d'arme à feu):
coup (munition)
7. coup разг.:
job разг.
racket разг.
coup (vilain tour)
trick разг.
coup (manœuvre)
monter un coup
to plan a job разг.
monter un coup
to set up a racket разг.
monter un coup contre qn (gén)
to set sb up
it's a set-up! разг.
monter le coup à qn
to pull a fast one on sb разг.
expliquer le coup à qn
mettre qn dans le coup
to bring sb in on the job разг.
mettre qn dans le coup
to cut sb in on the racket разг.
mettre qn dans le coup
ils m'ont mis sur ou dans le coup
ils m'ont mis sur ou dans le coup
to get in on the action разг.
mettre qn sur un coup
to put sb in on a job разг.
mettre qn sur un coup
to put sb onto a racket разг.
to be onto something big разг.
manquer ou rater разг. ou foirer жарг. son coup
to blow it разг.
manquer ou rater разг. ou foirer жарг. son coup
il a raté son coup разг.
he blew it разг.
to be in on the racket разг.
to be in on the deal разг.
to know what's what разг.
tu n'es plus dans le coup! перенос.
to be in on the job разг.
qui a fait le coup? (gén)
8. coup (fois, moment):
essayer un coup/encore un coup
no go again разг.
à chaque coup , à tout coup , à tous les coups
ce coup-ci/-
du coup разг.
du même coup разг.
pour le coup разг.
après coup
au coup par coup
coup sur coup
tout d'un coup , tout à coup
d'un coup , d'un seul coup
d'un seul coup d'un seul разг.
en un seul coup
in one go разг.
sur le coup
sur le coup mourir, tuer
rigoler un bon coup
pleure un bon coup
9. coup (boisson):
coup разг.
give me another shot of gin разг.
10. coup (partenaire sexuel) вульг.:
un bon ou beau coup
a good fuck ou lay вульг.
coup bas (en boxe)
coup bas перенос.
c'était un coup bas перенос.
coups et blessures ЮРИД.
malicious wounding uncountable
coup droit (au tennis)
coup fourré
coup franc (au football)
coup de tête, coup de boule разг.
donner un coup de tête or boule à qn разг.
coup d'un soir разг.
one-night stand разг.
Выражения:
tenir le coup (résister à l'épreuve) personne:
to make it разг.
tenir le coup véhicule, appareil, chaussures:
tenir le coup lien, réparation:
tenir le coup (ne pas abandonner) personne:
tenir le coup forces, armée:
j'ai vu venir le coup
en mettre un coup разг.
to give it all one's got разг.
être aux cent coups разг.
to be worried sick разг.
être aux cent coups разг.
to be in a state разг.
avoir/attraper le coup pour faire qc разг.
tirer un ou son coup вульг.
to have a screw вульг.
téléphone [telefɔn] СУЩ. м. (dispositif, appareil)
to be on the (tele)phone брит.
téléphone arabe ИГРА
téléphone interprète ТЕЛЕКОМ.
mobile phone брит.
cell phone америк.
I. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ПРИЛ.
1. mauvais (d'un goût désagréable):
être mauvais nourriture, boisson
ne pas être mauvais nourriture, boisson
2. mauvais (de qualité inférieure):
mauvais (mauvaise) repas, restaurant
mauvais (mauvaise) tabac, alcool, café
mauvais (mauvaise) voiture, œuvre, spectacle
mauvais (mauvaise) nourriture, hébergement, livre
mauvais (mauvaise) dictionnaire, bibliothèque, lycée, enregistrement
3. mauvais (mal fait):
mauvais (mauvaise) cuisine, travail, gestion, éducation
mauvais (mauvaise) prononciation, départ
4. mauvais (inadéquat):
mauvais (mauvaise) conseil, décision, définition, exemple, idée, solution, conditions de travail
mauvais (mauvaise) projet
mauvais (mauvaise) renseignement
mauvais (mauvaise) éclairage, vue, mémoire, santé, hygiène, alimentation
5. mauvais (inapproprié):
mauvais (mauvaise)
6. mauvais (incompétent):
mauvais (mauvaise) auteur, équipe
bad (en at)
mauvais (mauvaise) élève, nageur, chasseur, amant
mauvais (mauvaise) cuisinier, travailleur, menteur
mauvais (mauvaise) avocat, médecin
7. mauvais (déplaisant):
mauvais (mauvaise) nuit, rêve, nouvelle, journée, impression
mauvais (mauvaise) situation
mauvais (mauvaise) surprise
mauvais (mauvaise) vacances
8. mauvais (méchant):
mauvais (mauvaise) animal
mauvais (mauvaise) personne, sourire, remarque, ton
mischief uncountable
mauvais coup (revers)
in a bad mood après сущ.
9. mauvais (grave):
mauvais (mauvaise) fièvre, rhume
10. mauvais (peu lucratif):
mauvais (mauvaise) rendement, terre
mauvais (mauvaise) salaire, pension
mauvais (mauvaise) récolte, saison
11. mauvais (peu flatteur):
mauvais (mauvaise) cote, résultat, critique, image, opinion
mauvais (mauvaise) chiffres, critique
12. mauvais (répréhensible):
mauvais (mauvaise) père, fils, citoyen, comportement
mauvais (mauvaise) chrétien
mauvais (mauvaise) instinct
mauvais (mauvaise) tendance
mauvais (mauvaise) génie, intention, pensée
13. mauvais МЕТЕО.:
mauvais (mauvaise) vent, pluie
mauvais (mauvaise) traversée, mer
14. mauvais ИГРА:
II. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] СУЩ. м. (ж.) разг.
1. mauvais (incapable):
mauvais (mauvaise) (en classe)
mauvais (mauvaise) (en général)
2. mauvais (méchant):
mauvais (mauvaise)
III. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] НАРЕЧ.
sentir mauvais букв.
sentir mauvais перенос., разг.
sentir très mauvais букв., перенос.
il fait mauvais МЕТЕО.
IV. mauvais СУЩ. м.
mauvais м. (mauvais côté):
V. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]
ill-treatment uncountable
bad company uncountable
VI. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]
la trouver ou l'avoir mauvaise разг.
I. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] ПРИЛ.
1. maître (en contrôle):
2. maître (principal):
II. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] СУЩ. м. (ж.)
1. maître ШКОЛА:
maître (maîtresse)
2. maître (de maison):
maître (maîtresse)
3. maître:
maître (maîtresse) (d'animal)
maître (maîtresse) (de chien)
III. maîtr|e СУЩ. м.
1. maîtr|e (dirigeant):
être (le) seul maître à bord букв., перенос.
to reign (sur over)
to reign supreme (sur over)
2. maîtr|e (expert):
coup de maître
3. maîtr|e (guide, enseignant):
4. maîtr|e:
maîtr|e ИСК., ЛИТ.
5. maîtr|e (titre):
6. maîtr|e (grade):
maîtr|e ВОЕН., МОР.
maîtr|e ВОЕН., МОР.
7. maîtr|e ИГРА:
IV. maîtres СУЩ. м. мн.
maîtres м. мн. ШКОЛА:
V. maîtresse СУЩ. ж.
1. maîtresse (amante):
2. maîtresse (bien-aimée):
maîtresse устар.
lover устар.
VI. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]
maître d'armes СПОРТ
maître auxiliaire, MA ШКОЛА
maître chanteur МУЗ.
maître de conférences УНИВЕР.
senior lecturer брит.
maître de conférences УНИВЕР.
associate professor америк.
associate professorship америк.
maître d'école устар.
schoolmaster устар.
maître d'hôtel брит.
maître d' америк.
maître de musique устар.
music master/mistress устар.
maître d'œuvre СТРОИТ.
maîtresse d'école ШКОЛА
schoolmistress устар.
VII. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]
barre [baʀ] СУЩ. ж.
1. barre (pièce de métal, bois etc):
2. barre (petite tablette):
chocolate bar брит.
candy bar америк.
3. barre МОР.:
être à ou tenir la barre букв., перенос.
4. barre (bande):
5. barre (trait écrit):
6. barre СПОРТ:
7. barre (pour la danse):
8. barre ЮРИД.:
witness box брит.
witness stand америк.
9. barre (seuil):
10. barre (douleur) разг.:
11. barre ГЕОГР.:
12. barre ГЕОЛ.:
13. barre МУЗ.:
14. barre ЗООЛ.:
barre de défilement ИНФОРМ.
barre de défilement ИНФОРМ.
barre d'état ИНФОРМ.
barre de menu ИНФОРМ.
solidus спец.
barre d'outils ИНФОРМ.
barre des tâches ИНФОРМ.
Выражения:
avoir un coup de barre разг.
c'est le coup de barre dans ce restaurant разг.
à-coup <мн. à-coups> [aku] СУЩ. м.
à-coup (secousse)
par à-coups букв., перенос.
sans à-coups букв., перенос.
coup-de-poing <мн. coups-de-poing> [kudpwɛ̃] СУЩ. м.
knuckle-duster брит.
brass knuckles мн. америк.
английский
английский
французский
французский
rude coup м. (to à)
to sb's forehand
to sb's forehand определит. return, volley
coup d'état
французский
французский
английский
английский
coup [ku] СУЩ. м.
1. coup (agression):
coup
donner un coup à qn
to hit sb
coup de bâton
coup de couteau
d'un coup de dent
2. coup (bruit):
coup
coup de sifflet
3. coup (heurt):
coup
4. coup (décharge):
coup
coup de feu
5. coup (choc moral):
coup
être un coup pour qn
porter un coup à qn
6. coup (action rapide):
donner un coup de fer à qc
coup de fil [ou téléphone]
7. coup СПОРТ:
coup
le coup droit
coup franc (au foot)
coup franc (au basket)
to kick sth off
8. coup ИГРА:
coup
9. coup (manifestation brusque):
coup de vent
coup de foudre
coup de foudre (pour qn)
coup de soleil
10. coup (accès):
11. coup (action):
coup d'État
coup de maître
être sur un coup
to be on to sth
12. coup (action désagréable):
coup de vache разг.
13. coup (quantité bue):
coup
boire un coup разг.
14. coup (événement):
coup de chance [ou veine]
Выражения:
to fall for sth
donner un coup de main à qn
jeter [ou lancer] un coup d'œil à qn
avoir un coup de pompe [ou barre] разг.
coup de tête
prendre un coup de vieux разг.
tenir le coup разг. personne
tenir le coup objet, voiture
ça vaut le coup de faire qc
du même coup
du premier coup
d'un seul coup
tout à coup
après coup
du coup разг.
tout d'un coup
sur le coup (au début)
à-coup <à-coups> [aku] СУЩ. м.
1. à-coup (saccade):
à-coup d'un moteur
2. à-coup ЭКОН.:
à-coup
английский
английский
французский
французский
coup м.
coup
coup d'état
французский
французский
английский
английский
coup [ku] СУЩ. м.
1. coup (agression):
coup
donner un coup à qn
to hit sb
coup de bâton
coup de couteau
d'un coup de dent
2. coup (bruit):
coup
coup de sifflet
3. coup (heurt):
coup
4. coup (décharge):
coup de feu
5. coup (choc moral):
coup
porter un coup à qn
6. coup (action rapide):
coup de fil [ou téléphone]
7. coup СПОРТ:
coup
le coup droit
coup franc (au foot)
coup franc (au basket)
to kick sth off
8. coup ИГРА:
coup
9. coup (manifestation brusque):
coup de vent
coup de foudre
coup de foudre (pour qn)
coup de soleil
10. coup (accès):
11. coup (action):
coup d'État
coup de maître
être sur un coup
to be on to sth
12. coup (action désagréable):
13. coup (quantité bue):
coup
boire un coup разг.
14. coup (événement):
coup de chance [ou veine]
Выражения:
donner un coup de main à qn
avoir un coup de pompe [ou barre] разг.
coup de tête
prendre un coup de vieux разг.
tenir le coup разг. personne
tenir le coup objet, voiture
ça vaut le coup de faire qc
du même coup
du premier coup
d'un seul coup
tout à coup
après coup
du coup разг.
tout d'un coup
sur le coup (au début)
à-coup <à-coups> [aku] СУЩ. м.
1. à-coup (saccade):
à-coup d'un moteur
2. à-coup ЭКОН.:
à-coup
английский
английский
французский
французский
coup
coup d'état
coup de liquide
coup de liquide
bouteille anti-coup de liquide
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Puis après les avoir découpées, les éponger dans un torchon.
fr.wikipedia.org
Il est proposé à la vente sous plusieurs dénominations commerciales : « traditionnel », « supérieur » et « au torchon ».
fr.wikipedia.org
Il est aussi un acadianisme signifiant soit « torchon » soit « vieux morceaux de tissus utilisés pour fabriquer des tapis houqués ».
fr.wikipedia.org
Propre, il exprime un aspect positif : « mettre la viande en torchon » égale se mettre au lit et en argot militaire, le torchon est un coup d'épée.
fr.wikipedia.org
La pomme de terre râpée est filtrée à l'aide d'un torchon et pressée fortement pour en extraire l'eau, bien qu'on considère qu'il vaut mieux qu'elle ne soit pas complètement sèche.
fr.wikipedia.org