Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

необычный
dog
I. chien СУЩ. м.
1. chien (animal):
2. chien (de fusil):
3. chien МОР.:
II. chienne СУЩ. ж.
1. chienne (animal):
2. chienne (femme):
chienne жарг.
bitch жарг., оскорб.
III. chien (chienne) [ʃjɛ̃, ʃjɛn] ПРИЛ. разг.
chien (chienne)
bloody-minded брит.
chien (chienne)
IV. de chien ПРИЛ.
de chien разг. métier, temps:
to have a lousy character разг.
it hurts like hell разг.
V. chien (chienne) [ʃjɛ̃, ʃjɛn]
chien fou перенос.
chien de garde букв.
chien de garde перенос.
chien savant перенос.
chiens écrasés ЖУРН.
VI. chien (chienne) [ʃjɛ̃, ʃjɛn]
merci mon chien разг., ирон.
saucisse [sosis] СУЩ. ж.
knackwurst uncountable
to be tight-fisted разг.
rage [ʀaʒ] СУЩ. ж.
1. rage:
rage МЕД., ВЕТ.
rabies uncountable
2. rage (fureur):
faire rage maladie, concurrence, spéculation:
faire rage épidémie, incendie, tempête, bataille:
3. rage (passion):
Выражения:
quille [kij] СУЩ. ж.
1. quille (objet):
2. quille МОР.:
3. quille разг. ВОЕН.:
4. quille (jambe):
quille разг.
faïence [fajɑ̃s] СУЩ. ж.
1. faïence (matière):
earthenware определит.
2. faïence (objet):
Выражения:
caravane [kaʀavan] СУЩ. ж.
1. caravane (véhicule):
caravan брит.
trailer америк.
2. caravane (de désert):
Выражения:
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
I. chien СУЩ. м.
1. chien (animal):
2. chien (de fusil):
3. chien МОР.:
II. chienne СУЩ. ж.
1. chienne (animal):
2. chienne (femme):
chienne жарг.
bitch жарг., оскорб.
III. chien (chienne) [ʃjɛ̃, ʃjɛn] ПРИЛ. разг.
chien (chienne)
bloody-minded брит.
chien (chienne)
IV. de chien ПРИЛ.
de chien разг. métier, temps:
to have a lousy character разг.
it hurts like hell разг.
V. chien (chienne) [ʃjɛ̃, ʃjɛn]
chien fou перенос.
chien de garde букв.
chien de garde перенос.
chien savant перенос.
chiens écrasés ЖУРН.
VI. chien (chienne) [ʃjɛ̃, ʃjɛn]
merci mon chien разг., ирон.
saucisse [sosis] СУЩ. ж.
knackwurst uncountable
to be tight-fisted разг.
rage [ʀaʒ] СУЩ. ж.
1. rage:
rage МЕД., ВЕТ.
rabies uncountable
2. rage (fureur):
faire rage maladie, concurrence, spéculation:
faire rage épidémie, incendie, tempête, bataille:
3. rage (passion):
Выражения:
quille [kij] СУЩ. ж.
1. quille (objet):
2. quille МОР.:
3. quille разг. ВОЕН.:
4. quille (jambe):
quille разг.
faïence [fajɑ̃s] СУЩ. ж.
1. faïence (matière):
earthenware определит.
2. faïence (objet):
Выражения:
caravane [kaʀavan] СУЩ. ж.
1. caravane (véhicule):
caravan брит.
trailer америк.
2. caravane (de désert):
Выражения:
I. même [mɛm] ПРИЛ.
1. même (identique):
I was in the same class as him брит.
I was in the same grade as him америк.
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] НАРЕЧ.
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de СОЮЗ
IV. de même НАРЕЧ.
V. de même que СОЮЗ
the price of petrol брит. ou gas америк. , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si СОЮЗ
VII. même que СОЮЗ
même que жарг.:
VIII. même [mɛm] МЕСТОИМ. неопред.
I. loin [lwɛ̃] НАРЕЧ.
1. loin (dans l'espace):
a long way, far лит.
2. loin (dans le temps):
3. loin перенос.:
II. loin de ПРЕДЛОГ
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de перенос.:
III. de loin НАРЕЧ.
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin перенос.:
IV. au loin НАРЕЧ. (dans le lointain)
V. de loin en loin НАРЕЧ.
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
2. de loin en loin (de temps en temps):
VI. loin [lwɛ̃]
loin des yeux, loin du cœur посл.
out of sight, out of mind посл.
nez [nɛ] СУЩ. м.
1. nez АНАТ.:
ça sent le parfum à plein nez разг.
mettre qc sous le nez de qn разг.
to put sth right under sb's nose
mettre разг. ou fourrer жарг. son nez partout/dans qc
2. nez (partie avant):
nez АВИА., МОР.
3. nez ГЕОГР. (promontoire):
4. nez (arôme du vin):
5. nez (parfumeur créateur):
mener qn par le bout du nez разг. (dans un couple)
avoir qn dans le nez разг.
avoir un coup ou un verre dans le nez разг.
to have had one too many разг.
se manger разг. ou bouffer жарг. le nez
to do sth right under sb's nose
avoir le nez creux разг.
to come a cropper разг.
monture [mɔ̃tyʀ] СУЩ. ж.
1. monture (animal):
2. monture ТЕХН.:
frames мн.
lèvre [lɛvʀ] СУЩ. ж.
1. lèvre (sur le visage):
2. lèvre (de la vulve):
3. lèvre (de faille, plaie):
il y a loin de la coupe aux lèvres посл.
[de] СУЩ. м.
1. dé ИГРА:
dice неизм.
coup de букв., перенос.
2. dé (pour la couture):
(à coudre) букв.
I. moins1 [mwɛ̃] ПРЕДЛОГ
1. moins (dans une soustraction):
8 minus 3 is ou equals 5
2. moins (pour dire l'heure):
il est moins vingt разг.
it's twenty to разг.
il est moins vingt разг.
il était moins une разг. ou moins cinq разг.
it was a close shave разг.
3. moins (dans une température):
II. moins1 [mwɛ̃] НАРЕЧ.
1. moins (modifiant un verbe):
2. moins (modifiant un adjectif):
3. moins (modifiant un adverbe):
III. moins de ОПРЕД. СЛ. неопред.
1. moins de (avec un nom dénombrable):
2. moins de (avec un nom non dénombrable):
3. moins de (avec un numéral):
IV. à moins НАРЕЧ.
V. à moins de ПРЕДЛОГ
VI. à moins que СОЮЗ
VII. à tout le moins НАРЕЧ.
VIII. au moins НАРЕЧ.
IX. de moins НАРЕЧ.
X. du moins НАРЕЧ.
en moins НАРЕЧ.
pour le moins НАРЕЧ.
I. rigueur [ʀiɡœʀ] СУЩ. ж.
1. rigueur (sévérité):
2. rigueur (dureté):
3. rigueur (précision):
rigour брит.
rigour брит.
4. rigueur:
rigueur ПОЛИТ., ЭКОН.
II. rigueurs СУЩ. ж. мн.
rigueurs ж. мн. (de saison, climat):
rigueurs лит.
rigours брит.
III. de rigueur ПРИЛ.
IV. à la rigueur НАРЕЧ.
at a pinch I can lend you 20 francs брит.
in a pinch I can lend you 20 francs америк.
V. rigueur [ʀiɡœʀ]
to bear sb a grudge for sth
I. trop [tʀo] НАРЕЧ.
1. trop (indiquant un excès):
2. trop (employé avec valeur de superlatif):
too sweet ou cute разг.
il est trop sympa разг.
3. trop (incroyable) разг.:
he's too much! разг.
II. trop de ОПРЕД. СЛ. неопред.
1. trop de (avec nom dénombrable):
2. trop de (avec nom non dénombrable):
III. de trop, en trop НАРЕЧ.
il faut le dire si je suis de trop! ирон.
IV. par trop НАРЕЧ.
I. étreindre [etʀɛ̃dʀ] ГЛ. перех.
1. étreindre (serrer):
étreindre adversaire
2. étreindre (oppresser):
étreindre перенос.
II. s'étreindre ГЛ. возвр. гл.
s'étreindre возвр. гл. amis, amants:
III. étreindre [etʀɛ̃dʀ]
французский
французский
английский
английский
crotte de chien
английский
английский
французский
французский
choker for dogs
I. chien [ʃjɛ̃] СУЩ. м.
1. chien (animal):
2. chien (pièce coudée):
chien d'un fusil
Выражения:
II. chien [ʃjɛ̃] ПРИЛ. неизм. (avare)
1 [de] СУЩ. м.
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
Выражения:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛОГ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre брит.
spare tire америк.
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] АРТ. partitif, parfois non traduit
2 [de] СУЩ. м.
французский
французский
английский
английский
crotte de chien
turd вульг.
se donner un mal de chien pour +infin разг.
английский
английский
французский
французский
choker for dogs
I. chien [ʃjɛ͂] СУЩ. м.
1. chien (animal):
2. chien (pièce coudée):
chien d'un fusil
Выражения:
II. chien [ʃjɛ͂] ПРИЛ. неизм. (avare)
chienne [ʃjɛn] СУЩ. ж.
Выражения:
1 [de] СУЩ. м.
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
Выражения:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛОГ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] АРТ. partitif, parfois non traduit
2 [de] СУЩ. м.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Il est complètement dominé par sa maitresse, mais cela ne semble pas trop le gêner, celle-ci tenant beaucoup à lui.
fr.wikipedia.org
Dans la pirogue se trouve des écopes pour la vider de l'eau qui peut s'accumuler si elle bascule trop, notamment lors d'un mauvais changement.
fr.wikipedia.org
Les erreurs d'interprétation peuvent provenir de gouttes trop rapprochées (superposition), d'induction de saignements (faux positifs), d'épiderme insuffisamment égratigné (faux négatifs), de mauvais extraits d'allergènes ou d'un non-respect des précautions sus-mentionnées.
fr.wikipedia.org
Le vin vénitien fit moins concurrence au vin local, mais, la production grecque avait trop souffert de la concurrence déloyale et ne se remit pas.
fr.wikipedia.org
Ironhide couru vite pour sauver son camarade, mais il était déjà trop tard.
fr.wikipedia.org