Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

depressed
exposer
I. set out ГЛ. [брит. sɛt -, америк. sɛt -] (set out) (leave)
se mettre en route (for pour, to do pour faire)
to set out to do (intend) book, report, speech:
to set out to do person:
II. set out ГЛ. [брит. sɛt -, америк. sɛt -] (set [sth] out, set out [sth])
1. set out (spread out):
set out goods
set out food
set out books, papers
set out chairs
set out board game
set out chessmen
set out information
2. set out (state, explain):
set out conclusions, ideas, proposals
set out objections, terms
exposer ЛИТ. sujet
I. set [брит. sɛt, америк. sɛt] СУЩ.
1. set (collection):
jeu м.
série ж.
set (of data, rules, instructions, tests) перенос.
série ж.
a set of bills ТОРГ., ФИНАНС.
des feux м. мн. (de signalisation)
2. set (kit, game):
3. set (pair):
4. set СПОРТ (in tennis):
set м.
5. set (television):
poste м.
6. set (group):
monde м.
milieu м.
7. set (scenery):
set ТЕАТР.
décor м.
set КИНО., ТВ
on the set КИНО., ТВ
8. set МАТЕМ.:
9. set брит. ШКОЛА (class, group):
groupe м.
10. set (hair-do):
11. set МУЗ.:
12. set (position):
13. set (direction):
sens м.
14. set (of badger):
15. set (plant cutting):
16. set ОХОТ (of hound):
arrêt м.
II. set [брит. sɛt, америк. sɛt] ПРИЛ.
1. set (fixed) определит.:
set pattern, procedure, rule, task
set time, price
set menu
set formula
set idea
2. set (stiff):
set expression, smile
3. set (prescribed):
set ШКОЛА, УНИВЕР. book, text
4. set (ready):
set не как опред.
prêt (for pour)
5. set (determined):
6. set (firm):
set jam, jelly, honey
set cement
set yoghurt
III. set <Part prés setting, прош. вр., part passé set> [брит. sɛt, америк. sɛt] ГЛ. перех.
1. set (place, position):
set chair, ornament
placer (on sur)
set guard, sentry
set gem
monter, sertir (in dans)
to set sth against a wall bike, ladder
to set sth before sb букв. food, plate
to set sth before sb перенос. proposals, findings
to set sth in the ground stake
to set sth into sth
to set sth straight (align) букв. painting
to set sth straight (tidy) перенос. papers, room
to set matters or the record straight перенос.
2. set (prepare):
set table
set trap
to set the stage or scene for sth перенос. encounter, match
3. set (affix, establish):
set date, deadline, place, price, target
set fashion, trend
set tone
set precedent, record
to set one's sights on championship, job
4. set (adjust):
set clock
set alarm clock, burglar alarm
set timer, video
to set the oven to 180°
5. set (start):
to set sth going machine, motor
6. set (impose, prescribe) teacher:
set homework, essay
set problem
set crossword puzzle
to set oneself sth goal, target
7. set:
set КИНО., ЛИТ., ТЕАТР., ТВ
8. set МУЗ.:
to set sth to music libretto, lyrics
9. set ТИПОГР.:
set text, type
composer (in en)
10. set МЕД.:
11. set (style):
to set sb's hair
12. set (cause to harden):
set jam, concrete
13. set (esteem):
14. set брит. ШКОЛА:
set pupils
IV. set <Part prés setting, прош. вр., part passé set> [брит. sɛt, америк. sɛt] ГЛ. неперех.
1. set sun:
2. set (harden):
set jam, concrete:
set glue:
3. set МЕД.:
set fracture, bone:
V. set [брит. sɛt, америк. sɛt]
to be well set-up разг. (financially)
avoir les moyens разг.
être bien balancé разг.
to make a (dead) set at sb разг. брит.
se lancer à la tête de qn разг.
I. hand [брит. hand, америк. hænd] СУЩ.
1. hand АНАТ.:
main ж.
to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand букв.
to hold sb's hand (give support) перенос. person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
to have one's hands full букв.
to have one's hands full перенос.
hands off разг.!
pas touche! разг.
hands off разг.!
bas les pattes! разг.
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker
9. hand ИГРА:
jeu м.
partie ж.
to show one's hand букв., перенос.
to throw in one's hand букв., перенос.
10. hand:
hand (worker) С.-Х.
ouvrier/-ière м./ж.
hand МОР.
11. hand (responsibility):
to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc
12. hand (available):
to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:
13. hand (skill):
to try one's hand at sth photography, marketing
14. hand (pointer):
15. hand КОНН. (unit of length):
= 10, 16 cm
16. hand КУЛИН. (of bananas):
17. hand (signature) устар.:
to set one's hand to document
18. hand (source):
19. hand (aspect, side):
II. hand [брит. hand, америк. hænd] ГЛ. перех.
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn
III. at the hands of ПРЕДЛОГ
IV. in hand ПРИЛ.
1. in hand (current):
en cours never after гл.
2. in hand (underway):
3. in hand (to spare):
stock in hand ТОРГ.
V. out of hand НАРЕЧ.
out of hand reject, condemn, dismiss:
VI. hand [брит. hand, америк. hænd]
I. out [aʊt] ГЛ. перех. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.
out person:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (outside):
2. out (from within):
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book, exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
to be out sun, moon, stars:
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out СПОРТ, ИГРА:
to be out player:
out! (of ball)
out!
13. out (unconscious):
to be out (cold) разг. (gen)
être dans les pommes разг.
to be out (cold) разг. boxer:
14. out (over, finished):
15. out брит. (incorrect):
16. out (not possible) разг.:
17. out (actively in search of) разг.:
to be out to do sth
il veut ta peau разг.
he's just out for what he can get уничиж.
he's just out for what he can get уничиж.
18. out (not in fashion) разг.:
to be out style, colour:
19. out (in holes) разг.:
20. out ЮРИД.:
to be out jury:
перенос. the jury's out
le jury délibère ((on sur))
21. out брит. (ever) разг.:
III. out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight, water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc
10. out of КОНН., КОНН. (lineage of horse):
IV. out [aʊt]
I want out разг.!
I'm out of here разг.
je me casse жарг.
I'm out of here разг.
go on, out with it разг.!
allez, accouche! разг.
go on, out with it разг.!
to be on the outs разг. with sb америк.
to be out of it разг.
être dans les vapes разг.
I. wipe [брит. wʌɪp, америк. waɪp] СУЩ.
1. wipe (act of wiping):
to give sth a wipe table, work surface
to give sth a wipe bath, sink
2. wipe (disposable cloth):
wipe МЕД.
tampon м.
3. wipe КИНО.:
II. wipe [брит. wʌɪp, америк. waɪp] ГЛ. перех.
1. wipe (mop):
wipe part of body, crockery, surface
essuyer (on sur, with avec)
2. wipe:
wipe КИНО., ИНФОРМ., РАДИО, ТВ
I. hold <прош. вр., part passé held> [брит. həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. перех.
1. hold (clasp):
hold object, hand, person
tenir (above, over au-dessus de, against contre)
to hold sth in one's hand brush, pencil, stick
to hold sth in one's hand (enclosed) button, coin, sweet
to hold sb by sleeve, leg
2. hold (maintain):
3. hold (arrange):
hold meeting, talks
hold competition, ballot, demonstration, course, election
hold party, reception
hold exhibition, show
hold conversation
hold church service
hold enquiry
hold interview
4. hold (have capacity for):
hold box, case, tank: objects, amount
hold theatre, room: 350 people
5. hold (contain) drawer, cupboard, box, case:
hold objects, possessions
6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:
hold weight, load, crate
7. hold (restrain):
hold dam, wall: water, flood waters
hold person: dog
hold thief
there is/there'll be no holding him перенос.
8. hold (keep against will) police, kidnappers:
hold person
9. hold ЮРИД.:
hold (possess) shares, power, record, playing card
hold degree, sporting title, cup
hold job, position
hold ticket, passport, licence
hold title
hold (gen) bank, computer, police, solicitor: document, information, money
hold mortgage
10. hold (keep back):
hold place, seat, ticket
hold train, flight
hold letter, order
hold it разг.!
minute! разг.
11. hold (believe):
hold opinion, belief
to hold sb/sth to be
to hold that person:
to hold that law, theory:
dire que
12. hold:
hold (defend successfully) ВОЕН. territory, city, bridge
hold ПОЛИТ., СПОРТ title, seat, lead, position
to hold one's own person:
se défendre tout seul (against contre)
tenir bon (against devant)
13. hold (captivate):
hold person, audience, class
hold attention, interest
14. hold ТЕЛЕКОМ.:
15. hold МУЗ.:
hold note
tenir (for pendant)
16. hold АВТО. ТЕХ.:
II. hold <прош. вр., part passé held> [брит. həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. неперех.
1. hold (remain intact):
hold rope, shelf, bridge, dam, glue:
2. hold перенос.:
hold, a. hold good theory, offer, objection, law:
3. hold (continue):
hold weather:
hold luck:
4. hold ТЕЛЕКОМ.:
5. hold (remain steady):
III. to hold oneself ГЛ. возвр. гл.
to hold oneself возвр. гл. < прош. вр., part passé held>:
IV. hold [брит. həʊld, америк. hoʊld] СУЩ.
1. hold (grasp, grip):
prise ж.
to get hold of rope, handle
to keep (a) hold of or on ball, rail, hand
2. hold:
to get hold of (possess) book, ticket, document
to get hold of press: story
to get hold of details, information
3. hold:
to get hold of (contact) (by phone) person
4. hold (control):
emprise ж. (on, over sur)
5. hold (storage, area):
hold АВИА.
soute ж.
hold МОР.
cale ж.
6. hold СПОРТ (in wrestling):
prise ж.
7. hold (of hairspray, gel):
V. on hold НАРЕЧ.
1. on hold ТЕЛЕКОМ.:
to put sb on hold ТЕЛЕКОМ.
to put a call on hold ТЕЛЕКОМ.
Выражения:
I. filter [брит. ˈfɪltə, америк. ˈfɪltər] СУЩ.
1. filter ТЕХН.:
filtre м.
2. filter:
filter АУДИО, ФОТО., ТЕЛЕКОМ.
filtre м.
3. filter (cosmetic):
filtre м.
4. filter:
filter, a. filter lane брит. ТРАНС.
filter, a. filter lane брит. ТРАНС.
voie ж. de stockage спец.
5. filter брит. ТРАНС. (arrow):
II. filter [брит. ˈfɪltə, америк. ˈfɪltər] ГЛ. перех.
filter liquid, gas
filter coffee
III. filter [брит. ˈfɪltə, америк. ˈfɪltər] ГЛ. неперех.
1. filter:
filter, a. filter off брит. ТРАНС. to filter off to the left
2. filter (trickle):
to filter into light, sound, water: area
to filter back/out crowd, people:
come out ГЛ. [брит. kʌm -, америк. kəm -]
1. come out (emerge):
come out person, animal, vehicle:
sortir (of de)
come out star:
come out sun, moon:
come out flowers, bulbs:
come out spot, rash:
he came out of it rather well перенос.
2. come out (strike):
3. come out homosexual:
4. come out (fall out):
come out contact lens, tooth, key, screw, nail:
come out electrical plug:
come out sink plug:
come out contents, stuffing:
come out cork:
5. come out (be emitted):
come out water, air, smoke:
sortir (through par)
6. come out (wash out):
come out stain, ink, grease:
s'en aller, partir (of de)
7. come out (be deleted):
come out reference, sentence:
8. come out (be published, issued):
come out magazine, novel:
come out album, film, model, product:
9. come out (become known):
come out feelings:
come out message, meaning:
come out details, facts, full story:
come out results:
come out secret:
10. come out:
come out ФОТО., ТИПОГР. photo, photocopy:
11. come out (end up):
to come out at 200 dollars cost, bill:
12. come out (say):
to come out with excuse
to come out with nonsense, rubbish
13. come out (enter society):
I. keeping [брит. ˈkiːpɪŋ, америк. ˈkipɪŋ] СУЩ. (custody)
to put sb/sth in sb's keeping
confier qn/qc à qn
II. in keeping with ПРЕДЛОГ
in keeping with status, law, rules, image, tradition:
to be in keeping with law, rules, policy, image, character
to be in keeping with surroundings, area, village
III. out of keeping with ПРЕДЛОГ
to be out of keeping with character, image, style
to be out of keeping with occasion
I. set out ГЛ. перех. a. перенос.
II. set out ГЛ. неперех.
1. set out → set off
2. set out (intend/have the intention, aim):
to set out to +infin
I. set off ГЛ. неперех.
to set off on sth
II. set off ГЛ. перех.
1. set off (detonate):
2. set off (cause sb to do or start sth):
to set sb off doing sth
faire faire qc à qn
3. set off (enhance):
to set sth out
énoncer faits, vérité
poser définition, principe
détailler plan, raisons
I. set [set] СУЩ.
1. set (prepared scenery on stage, setting):
scène ж.
set in film, TV
2. set АНАТ.:
the set of sb's jaw
3. set (hair arrangement):
4. set (group or collection) a. ИНФОРМ.:
set of keys, tools, golf clubs
jeu м.
set of stamps, numbers, books
série ж.
set of gems, sheets
parure ж.
5. set (group of people):
groupe м.
6. set МАТЕМ. (group):
7. set (television apparatus):
poste м.
8. set СПОРТ (games):
set м.
9. set (musical performance):
partie ж.
II. set [set] ПРИЛ.
1. set (ready, prepared):
to be (all) set for sth
2. set (fixed):
set expression, face, smile
set date, opinion, idea
3. set (resolute):
4. set (assigned):
set book, subject
set task
Выражения:
III. set <set, set> [set] ГЛ. перех.
1. set (place, put in some place):
2. set (situated) a. КИНО., ЛИТ., ТЕАТР.:
3. set (cause to be):
to set sth on the road to sth
4. set (adjust):
set clock, timer
set trap
to set the alarm for 7.00 a.m.
5. set (prepare):
set stage
6. set (establish, fix):
set a limit, price, date
to set a price at £125 000
7. set (place in normal position):
8. set (arrange):
to set sb's hair
9. set (encrust, adorn):
set jewel
to set sth with sth
sertir qc de qc
10. set ТИПОГР. (lay out):
11. set австрал., брит. (cause to start):
to set to +infin
se mettre à +infin
to set sb to do/doing sth
faire faire qc à qn
12. set (provide with music):
Выражения:
IV. set [set] ГЛ. неперех.
1. set (go down, sink):
2. set (become firm):
set jelly, cement
set bone
3. set перенос.:
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
out → out of
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out БОТАН.:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out разг. (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. неизм.
10. out СПОРТ:
out ball
out player
out перенос.
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out брит. (drunk):
14. out (mistaken):
Выражения:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] СУЩ.
2. out америк.:
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (towards outside from):
2. out of (outside from):
3. out of (away from):
4. out of (without):
to be out of sth
5. out of (from):
to get sth out of sb
soutirer qc à qn
6. out of (because of):
7. out of:
in 3 cases out of 10
dans 3 cas sur 10
Выражения:
I. inside [ɪnˈsaɪd] ПРИЛ. неизм.
1. inside (internal):
inside a. перенос.
2. inside АВТО.:
inside lane брит., австрал.
inside lane америк.
3. inside СПОРТ:
4. inside (inseam):
inside leg брит., австрал.
II. inside [ɪnˈsaɪd] СУЩ.
1. inside no мн. (internal part or side):
to turn sth inside out перенос.
2. inside мн. (entrails):
3. inside АВТО.:
to overtake on the inside брит., австрал.
to pass on the inside америк.
III. inside [ɪnˈsaɪd] ПРЕДЛОГ
1. inside (within):
inside of sth америк. разг.
2. inside (within time of):
inside of sth америк. разг.
IV. inside [ɪnˈsaɪd] НАРЕЧ.
1. inside (within something):
2. inside разг. (in jail):
3. inside (internally):
in [ɪn] СУЩ.
in сокращение от inch
pouce м.
I. in [ɪn] ПРЕДЛОГ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
Выражения:
II. in [ɪn] НАРЕЧ.
in (to a place):
Выражения:
to be in for sth разг.
in on sth
III. in [ɪn] ПРИЛ. (popular)
IV. in [ɪn] СУЩ.
I. set out ГЛ. перех. a. перенос.
II. set out ГЛ. неперех.
1. set out (begin journey):
2. set out (have intention, aim):
to set out to +infin
to set sth out
énoncer faits, vérité
poser définition, principe
détailler plan, raisons
I. set [set] СУЩ.
1. set (scenery on stage):
scène ж.
set in film, on TV
2. set АНАТ.:
the set of sb's jaw
3. set (hair arrangement):
4. set (group, collection):
set of keys, tools
jeu м.
set of stamps, numbers, books
série ж.
set of gems, sheets
parure ж.
5. set (group of people):
groupe м.
6. set math (group):
7. set (television):
poste м.
8. set sports (game):
set м.
9. set (at concert, show):
partie ж.
II. set [set] ПРИЛ.
1. set (ready, prepared):
to be (all) set for sth
2. set (fixed):
set expression, face, smile
set date, opinion, idea
3. set (resolute):
4. set (assigned):
set book, subject
set task
Выражения:
III. set <-tt-, set, set> [set] ГЛ. перех.
1. set (place, put somewhere):
2. set (locate) a. КИНО., ЛИТ., ТЕАТР.:
3. set (cause to be):
4. set (adjust):
set clock, timer
to set the alarm for 7.00 A.M.
5. set (prepare):
set stage
set trap
6. set (establish, fix):
set limit, price, date
to set a price at $125, 000
7. set (place in normal position):
8. set (arrange):
to set sb's hair
9. set (adorn):
set jewel
to set sth with sth
sertir qc de qc
10. set ТИПОГР. (lay out):
11. set (cause to start):
to set sb to +infin
mettre qn à +infin
12. set (provide with music):
Выражения:
IV. set <-tt-, set, set> [set] ГЛ. неперех.
1. set (go down, sink):
set sun
2. set (become firm):
set jelly, cement, dye
set bone
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
out → out of
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out БОТАН.:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out разг. (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. неизм.
10. out sports:
out ball
out player
out перенос.
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
Выражения:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] СУЩ.
Выражения:
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (towards outside from):
2. out of (outside from):
3. out of (away from):
4. out of (without):
to be out of sth
5. out of (from):
to get sth out of sb
soutirer qc à qn
6. out of (because of):
7. out of:
in 3 cases out of 10
dans 3 cas sur 10
Выражения:
to be out of it разг.
I. inside [ɪn·ˈsaɪd] ПРИЛ. неизм. a. перенос. (internal)
inside lane АВТО.
II. inside [ɪn·ˈsaɪd] СУЩ.
1. inside (internal part or side):
to turn sth inside out перенос.
2. inside (one's feelings, sense of right):
3. inside мн. разг.:
inside of person
inside of machine, appliance
III. inside [ɪn·ˈsaɪd] ПРЕДЛОГ (within)
inside of sth разг.
inside of two days разг.
IV. inside [ɪn·ˈsaɪd] НАРЕЧ.
1. inside (within something):
2. inside разг. (in jail):
3. inside (internally):
in2 [ɪn] СУЩ.
in сокращение от inch
pouce м.
I. in1 [ɪn] ПРЕДЛОГ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
Выражения:
II. in1 [ɪn] НАРЕЧ.
in (at a place):
Выражения:
to be in for sth разг.
in on sth
III. in1 [ɪn] ПРИЛ. (popular)
IV. in1 [ɪn] СУЩ.
Present
Iset out
youset out
he/she/itsets out
weset out
youset out
theyset out
Past
Iset out
youset out
he/she/itset out
weset out
youset out
theyset out
Present Perfect
Ihaveset out
youhaveset out
he/she/ithasset out
wehaveset out
youhaveset out
theyhaveset out
Past Perfect
Ihadset out
youhadset out
he/she/ithadset out
wehadset out
youhadset out
theyhadset out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
They filtered food particles from the water and are the rarest part of the crinoid.
en.wikipedia.org
The building captures and filters rain water for non-potable use in plumbing systems.
en.wikipedia.org
The other methods are, planar maximally filtered graph, and winner take all method.
en.wikipedia.org
Passive filters are still found, however, in hybrid integrated circuits.
en.wikipedia.org
That is, certain surfaces within the prism act as dichroic filters.
en.wikipedia.org