Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dondes
donates
I. donner [dɔne] ГЛ. перех.
1. donner (mettre en la possession de):
donner livre, jouet, argent, salaire
donner qc à qn
to give sth to sb, to give sb sth
j'ai déjà donné! букв.
j'ai déjà donné! перенос.
2. donner (attribuer):
donner nom, titre
to give (à to)
3. donner (faire avoir):
donner migraine, appétit, courage, cauchemars
to give (à to)
4. donner (procurer):
donner objet, emploi, nourriture, réponse, conseil
to give (à to)
donner ИГРА cartes
to deal (à to)
c'est à toi de donner ИГРА
5. donner (transmettre, communiquer):
donner renseignement
to give (à to)
6. donner (confier):
donner objet, tâche
to give (à faire to do)
7. donner (accorder):
donner temps, moyens, autorisation
8. donner (présenter):
donner salle, cinéma: film
donner théâtre: pièce
donner troupe: spectacle, représentation
9. donner (organiser):
donner dîner, réception, gala
to give (pour qn for sb)
10. donner (assurer):
donner cours, exposé
to give (à, devant to)
11. donner (considérer):
donner personne, œuvre
to give (comme, pour as)
12. donner (produire):
donner aspect: sentiment, impression
donner plante: ombre
donner fruits, jus, substance
donner expérience, méthode: résultats
donner procédé, éclairage, maquillage: aspect, teinte
13. donner (manifester):
donner signes
to show (à to)
14. donner (dénoncer):
donner разг.
to grass on брит. разг.
donner разг.
to fink on америк. разг.
donner complice
to inform on (à to)
15. donner (entreprendre) troupe, infanterie, police:
II. donner [dɔne] ГЛ. неперех.
1. donner (produire):
donner plante:
to produce a crop брит.
donner plante:
2. donner (émettre un son):
donner radio, hi-fi:
donner du cor ОХОТ
3. donner (heurter):
donner sur ou contre personne, animal:
donner sur ou contre tête:
donner sur ou contre véhicule:
ne plus savoir donner de la tête перенос.
4. donner (être orienté):
donner sur ou dans porte, chambre, fenêtre: (d'une hauteur)
donner sur ou dans (de plain-pied) mer, cour, rue
donner au nord/sud façade, pièce:
5. donner (avoir tendance à):
donner dans le masochisme roman, film:
6. donner (se lancer):
7. donner (consacrer):
8. donner (attaquer):
donner troupe, chars:
III. se donner ГЛ. возвр. гл.
1. se donner (se livrer):
se donner à travail, cause, peinture
2. se donner (s'octroyer):
3. se donner (s'imposer):
4. se donner (affecter):
5. se donner (échanger):
6. se donner (être joué):
se donner film:
to be showing (à at)
se donner spectacle:
to be put on (à at)
se donner pièce:
to be playing (à at)
IV. donner [dɔne]
je te le donne en mille разг.
temps <мн. temps> [tɑ̃] СУЩ. м.
1. temps МЕТЕО.:
weather uncountable
grey weather брит.
gray weather америк.
it was lousy weather разг.
2. temps (notion):
3. temps (durée):
to have/not to have (the) time (pour for, de faire to do)
(j'ai) pas l'temps! разг.
to have bags of time разг.
to devote time to sb/sth брит.
to spend time on sb/sth
to take time (à faire, pour faire to do)
beaucoup de temps mettre, prendre
moins de temps que falloir, mettre, prendre
plus de temps que falloir, mettre, prendre
ça a pris ou mis un temps fou разг.
it took ages разг.
to while away the time (en faisant doing)
to waste time (à qc, en qc on sth, à faire doing)
j'ai perdu un temps fou разг.
I've wasted loads of time разг. (à faire doing)
être dans les temps СПОРТ
4. temps (moment):
à temps partir, terminer
at the same time (que as)
it's high time (de faire to do)
5. temps (époque):
avoir fait son temps prisonnier, militaire:
avoir fait son temps fonctionnaire, diplomate:
avoir fait son temps personne usée:
avoir fait son temps personne usée:
to be past it разг.
avoir fait son temps produit à la mode, appareil, voiture:
6. temps (phase):
7. temps ЛИНГВ. (de verbe):
8. temps ТОРГ. (de travail):
working day брит.
workday америк.
working week брит.
workweek америк.
9. temps СПОРТ:
10. temps МЕХАН. (de moteur):
11. temps МУЗ.:
temps d'arrêt ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps choisi ТОРГ.
temps civil АДМИН.
temps différé ИНФОРМ.
temps faible МУЗ.
temps fort МУЗ.
temps fort перенос.
temps légal АДМИН.
temps mort ИНФОРМ.
temps partagé ИНФОРМ.
time-sharing определит.
temps de pose ФОТО.
temps de positionnement ИНФОРМ.
temps primitifs ЛИНГВ.
temps de réaction ПСИХОЛ.
temps de recherche ИНФОРМ.
temps réel ИНФОРМ.
real-time определит.
Выражения:
prendre ou se donner ou se payer разг. du bon temps
main [mɛ̃] СУЩ. ж.
1. main АНАТ.:
la main dans la main букв.
la main dans la main перенос.
avoir les mains liées букв., перенос.
passer de main en main objet, livre:
avoir qc bien en main(s) букв.
avoir qc bien en main(s) перенос.
to do sth by hand
fait main produit
à la main (sans machine) contrôler, régler
à mains nues se battre
2. main (personne):
3. main (dénotant le contrôle, la possession):
être entre les mains de qn pouvoir, responsabilité, entreprise:
avoir/prendre qc en mains affaire, tâche
prendre qn par la main букв., перенос.
de la main à la main vendre, acheter
4. main (origine):
5. main (dénotant l'habileté):
6. main ЗООЛ. (de primate):
7. main (longueur approximative):
8. main ТИПОГР. (de papier):
9. main СПОРТ (au football):
10. main ИГРА:
perdre la main букв.
perdre la main перенос.
garder la main букв.
garder la main перенос.
11. main (direction):
main chaude ИГРА
hot cockles + гл. ед.
main courante СТРОИТ.
main courante ФИНАНС.
Выражения:
d'une main de fer gouverner, diriger
to step down (à in favour брит. of)
faire main basse sur marché, pays
il y en a autant que sur ma main разг.
mettre la main aux fesses разг. de qn
to feel sb up разг.
I. joie [ʒwa] СУЩ. ж.
1. joie (bonheur):
comment ça va au travail?—‘c'est pas la joie! разг.
how are things at work?—‘not great ! разг.
2. joie (plaisir):
3. joie (source de plaisir):
II. joies СУЩ. ж. мн.
joies ж. мн. (aspects agréables):
III. joie [ʒwa]
IV. joie [ʒwa]
s'en donner à cœur joie букв.
s'en donner à cœur joie перенос.
chat2 [tʃat] СУЩ. м.
chat1 [ʃa] СУЩ. м.
1. chat (animal):
2. chat (terme d'affection) разг.:
mon chat разг.
my pet брит. разг.
mon chat разг.
honeybunch америк. разг.
3. chat ИГРА:
to play tig брит.
chat de gouttière уничиж.
cat-o'-nine-tails + гл. ед.
chat perché ИГРА
chat perché ИГРА
off-ground tig брит.
Выражения:
let sleeping dogs lie посл.
dondon [dɔ̃dɔ̃] СУЩ. ж. разг.
une grosse dondon уничиж.
Andes [ɑ̃d] ж. мн.
Indes [ɛ̃d] ж. мн. ИСТ.
Indes orientales ИСТ.
Landes [lɑ̃d] ж. мн. (département)
I. sond|eur (sondeuse) [sɔ̃dœʀ, øz] СУЩ. м. (ж.)
1. sondeur (enquêteur):
sondeur (sondeuse)
2. sondeur МОР. (personne):
sondeur (sondeuse)
3. sondeur (personne):
sondeur (sondeuse) ГЕОЛ., МИНЕР.
II. sond|eur СУЩ. м. (appareil)
sond|eur МЕТЕО., МОР.
sond|eur ГЕОЛ., МИНЕР.
III. sondeuse СУЩ. ж.
sondeuse ж. (machine):
sondeuse ГЕОЛ., МИНЕР.
IV. sond|eur (sondeuse) [sɔ̃dœʀ, øz]
sondeur acoustique ВОЕН., МОР.
I. tond|eur (tondeuse) [tɔ̃dœʀ, øz] СУЩ. м. (ж.)
II. tondeuse СУЩ. ж.
1. tondeuse (pour tondre):
clippers мн.
shears мн.
2. tondeuse (de coiffeur):
clippers мн.
3. tondeuse (de jardin):
III. tond|eur (tondeuse) [tɔ̃dœʀ, øz]
hovermower брит.
I. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d] ПРИЛ.
1. rond (gén):
rond (ronde) objet, table, trou, chapeau, tête, œil
rond (ronde) tube, bâtiment
rond (ronde) plat
rond (ronde) écriture, lettres
rond (ronde) bras, mollet, ventre, cuisse, menton
rond (ronde) seins
rond (ronde) visage
rond (ronde) personne
elle se trouve trop ronde смягч.
2. rond (net):
rond (ronde) nombre, chiffre
3. rond (ivre):
rond (ronde) разг.
4. rond vin:
rond (ronde)
II. rond СУЩ. м.
1. rond (cercle):
2. rond (argent) жарг.:
they're loaded разг.
to be broke разг.
have you got enough dough? разг.
to cost a bundle разг.
3. rond КУЛИН. (morceau de bœuf):
4. rond (tranche):
III. ronde СУЩ. ж.
1. ronde (danse):
entrer dans la ronde букв., перенос.
2. ronde (va-et-vient):
3. ronde (inspection):
4. ronde МУЗ. (note):
semibreve брит.
whole note америк.
5. ronde (écriture arrondie):
IV. à la ronde НАРЕЧ.
1. à la ronde (autour):
2. à la ronde (ici et là):
V. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d]
rond à béton СТРОИТ.
faire des ronds de jambe à qn перенос.
VI. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d]
être rond en affaires разг.
être rond en affaires разг.
to be on the level разг.
to be blind drunk разг.
baver [bave] ГЛ. неперех.
1. baver:
baver personne, bébé:
baver chien enragé:
baver animal:
2. baver (couler):
baver stylo:
baver pinceau:
baver encre, peinture:
3. baver (dénigrer) разг.:
baver sur qn/qc
to put sb/sth down разг.
Выражения:
en baver (des ronds de chapeau) разг.
il leur en a fait baver разг.
il leur en a fait baver разг.
il leur en a fait baver разг.
he put them through the wringer америк. разг.
I. fonder [fɔ̃de] ГЛ. перех.
1. fonder (créer):
fonder ville, parti, journal
2. fonder (baser):
to base (sur on)
II. se fonder ГЛ. возвр. гл.
se fonder возвр. гл.:
se fonder sur théorie, méthode, stratégie:
se fonder sur personne:
I. fond|eur (fondeuse) [fɔ̃dœʀ, øz] СУЩ. м. (ж.) СПОРТ
fondeur (fondeuse)
II. fond|eur СУЩ. м.
I. donner [dɔne] ГЛ. перех.
1. donner (remettre):
donner qc à qn
to give sth to sb
donner qc à qn
to give sb sth
2. donner (communiquer):
3. donner (causer):
4. donner (conférer):
that color makes you look severe америк.
5. donner (attribuer):
6. donner (produire):
donner des résultats recherches
7. donner (faire passer pour):
II. donner [dɔne] ГЛ. неперех. (s'ouvrir sur)
donner sur qc pièce, fenêtre
to look (out) onto sth
donner sur qc porte
III. donner [dɔne] ГЛ. возвр. гл.
1. donner (se dévouer):
se donner à qn/qc
2. donner (faire l'amour):
Indes [ɛ̃d] СУЩ. ж.
Landes [lɑ̃d] СУЩ. fpl
platebande, plate-bande [platbɑ̃d] <plates-bandes> СУЩ. ж.
Выражения:
marcher sur les plates-bandes de qn разг.
micro-ondes [mikʀoɔ̃d] СУЩ. м. неизм. (four)
I. seconde [s(ə)gɔ̃d] ПРИЛ.
seconde → second
II. seconde [s(ə)gɔ̃d] СУЩ. ж.
1. seconde (unité de temps) a. МАТЕМ., МУЗ., АВТО.:
2. seconde ШКОЛА:
year eleven брит.
tenth grade америк.
3. seconde АВТО.:
second(e) [s(ə)gɔ̃, ɔ̃d] ПРИЛ. antéposé
1. second (deuxième):
2. second (qui n'a pas la primauté):
3. second (nouveau):
second(e) jeunesse, nature, vie
second [s(ə)gɔ̃] СУЩ. м. (dans une charade)
I. fonder [fɔ̃de] ГЛ. перех.
1. fonder:
2. fonder (financer):
fonder prix
fonder dispensaire, institution
3. fonder (faire reposer):
II. fonder [fɔ̃de] ГЛ. возвр. гл.
se fonder sur qc personne
se fonder sur qc attitude, raisonnement
I. inonder [inɔ̃de] ГЛ. перех.
1. inonder (couvrir d'eaux):
être inondé personnes
2. inonder (tremper):
inonder qn/qc de qc
to soak sb/sth with sth
inonder qn/qc chose
to pour down sb/sth
3. inonder (submerger):
inonder qn de qc
to swamp sb with sth
II. inonder [inɔ̃de] ГЛ. возвр. гл.
I. gronder [gʀɔ̃de] ГЛ. неперех.
1. gronder (émettre un son menaçant):
gronder canon
gronder chien
2. gronder (être près d'éclater):
gronder révolte
II. gronder [gʀɔ̃de] ГЛ. перех.
I. blond(e) [blɔ̃, blɔ̃d] ПРИЛ.
blond(e) tabac, cigarettes
blond(e) bière
II. blond(e) [blɔ̃, blɔ̃d] СУЩ. м.(ж.)
I. donner [dɔne] ГЛ. перех.
1. donner (remettre):
donner qc à qn
to give sth to sb
donner qc à qn
to give sb sth
2. donner (communiquer):
3. donner (causer):
4. donner (conférer):
5. donner (attribuer):
6. donner (produire):
donner des résultats recherches
7. donner (faire passer pour):
II. donner [dɔne] ГЛ. неперех. (s'ouvrir sur)
donner sur qc pièce, fenêtre
to look (out) onto sth
donner sur qc porte
III. donner [dɔne] ГЛ. возвр. гл.
1. donner (se dévouer):
se donner à qn/qc
2. donner (faire l'amour):
micro-ondes [mikʀoo͂d] СУЩ. м. неизм. (four)
Landes [lɑ͂d] СУЩ. fpl
platebande, plate-bande [platbɑ͂d] <plates-bandes> СУЩ. ж.
Выражения:
marcher sur les plates-bandes de qn разг.
Indes [ɛ͂d] СУЩ. ж.
I. inonder [ino͂de] ГЛ. перех.
1. inonder (couvrir d'eaux):
être inondé personnes
2. inonder (tremper):
inonder qn/qc de qc
to soak sb/sth with sth
inonder qn/qc chose
to pour down sb/sth
3. inonder (submerger):
inonder qn de qc
to swamp sb with sth
II. inonder [ino͂de] ГЛ. возвр. гл.
I. fonder [fo͂de] ГЛ. перех.
1. fonder:
2. fonder (financer):
fonder prix
fonder dispensaire, institution
3. fonder (faire reposer):
II. fonder [fo͂de] ГЛ. возвр. гл.
se fonder sur qc personne
se fonder sur qc attitude, raisonnement
I. blond(e) [blo͂, blo͂d] ПРИЛ.
blond(e) tabac, cigarettes
blond(e) bière
II. blond(e) [blo͂, blo͂d] СУЩ. м.(ж.)
I. seconde [s(ə)go͂d] ПРИЛ.
seconde → second
II. seconde [s(ə)go͂d] СУЩ. ж.
1. seconde (unité de temps) a. math, МУЗ., АВТО.:
2. seconde ШКОЛА:
3. seconde АВТО.:
second(e) [s(ə)go͂, o͂d] ПРИЛ. antéposé
1. second (deuxième):
2. second (qui n'a pas la primauté):
3. second (nouveau):
second(e) jeunesse, nature, vie
second [s(ə)go͂] СУЩ. м. (dans une charade)
I. gronder [gʀo͂de] ГЛ. неперех.
1. gronder (émettre un son menaçant):
gronder canon
gronder chien
2. gronder (être près d'éclater):
gronder révolte
II. gronder [gʀo͂de] ГЛ. перех.
quart-monde м.
Présent
jedonne
tudonnes
il/elle/ondonne
nousdonnons
vousdonnez
ils/ellesdonnent
Imparfait
jedonnais
tudonnais
il/elle/ondonnait
nousdonnions
vousdonniez
ils/ellesdonnaient
Passé simple
jedonnai
tudonnas
il/elle/ondonna
nousdonnâmes
vousdonnâtes
ils/ellesdonnèrent
Futur simple
jedonnerai
tudonneras
il/elle/ondonnera
nousdonnerons
vousdonnerez
ils/ellesdonneront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ange aime se donner des airs impitoyable, mais est en fait très impressionnable et sensible.
fr.wikipedia.org
À l'instar des premiers militants du FLQ, il croit que les Québécois doivent d'abord se donner un pays s'ils veulent y implanter le socialisme.
fr.wikipedia.org
Elle l'utilisait pour se donner de l'air et l'amie qui la soignait s'appelait Élisa.
fr.wikipedia.org
Il cherche à se donner une image surfeur dans le vent, attachant par sa naïveté et sa déconnexion totale de la réalité.
fr.wikipedia.org
Alors, pour se donner courage au moment de l'exécuter, le bourreau boit et c'est complètement ivre qu'il se présente devant sa victime.
fr.wikipedia.org