Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mäander
rappeler
I. call back ГЛ. [брит. kɔːl -, америк. kɔl -] (call back)
1. call back (on phone):
2. call back (return):
II. call back ГЛ. [брит. kɔːl -, америк. kɔl -] (call [sb] back)
1. call back (summon by shouting, phone back):
call back person
2. call back (recall):
call back representative, diplomat
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
rappeler ТЕАТР. acteur
I. call [брит. kɔːl, америк. kɔl] СУЩ.
1. call ТЕЛЕКОМ.:
appel м. (téléphonique) (from de)
to return sb's call
2. call (audible cry):
appel м. (for à)
cri м.
3. call (summons):
appel м.
this is your ten minute call ТЕАТР.
4. call (visit):
visite ж.
to make or pay a call букв.
rendre visite (on à)
to pay a call смягч.
to return sb's call
5. call (demand):
there's no call for it ТОРГ.
6. call (need):
7. call (allure):
appel м. (of de)
8. call СПОРТ:
9. call ФИНАНС.:
appel м.
10. call (duty):
to be on call doctor:
to be on call engineer:
11. call РЕЛИГ. (vocation):
II. call [брит. kɔːl, америк. kɔl] ГЛ. перех.
1. call (say loudly):
call, a. call out name, number
call, a. call out answer, instructions
call, a. call out result
call, a. call out ИГРА heads, tails
call, a. call out flight
to call the register ШКОЛА
2. call:
call (summon) lift
call (by shouting) person, animal, witness
call (by phone) person, police, taxi
call (by letter) applicant, candidate
3. call (telephone):
call, a. call up person, institution, number
appeler (at à, from de)
don't call us, we'll call you шутл.
4. call (give a name):
call person, baby, animal, place, product
appeler (by par)
call book, film, music, play
5. call (arrange):
call strike
call conference, meeting, rehearsal
call election
6. call (waken):
call person
7. call (describe as):
call that a garden разг.!
(let's) call it £5
8. call СПОРТ:
call referee, linesman:
9. call ФИНАНС.:
call loan
10. call ИНФОРМ.:
call file, program
III. call [брит. kɔːl, америк. kɔl] ГЛ. неперех.
1. call (cry out):
call, a. call out person, animal:
call, a. call out bird:
London calling РАДИО
2. call (telephone):
3. call (visit):
to call at person: person, shop
to call at person: bank, library, town
to call at train: town, station
to call at boat: port
4. call (tossing coins, racquet):
IV. to call oneself ГЛ. возвр. гл.
to call oneself Smith, Bob
to call oneself (claim to be) poet, designer
call yourself a sailor разг.?
V. call [брит. kɔːl, америк. kɔl]
I. back [брит. bak, америк. bæk] СУЩ.
1. back:
back АНАТ., ЗООЛ.
dos м.
to be (flat) on one's back букв.
to be (flat) on one's back перенос.
to turn one's back on sb/sth букв., перенос.
to do sth behind sb's back букв., перенос.
to put one's back into it разг.
put your back into it разг.!
allons, un peu de nerf! разг.
he's always on my back разг.
get off my back разг.!
fiche-moi la paix! разг.
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
to live off sb's back
2. back (reverse side):
dos м.
verso м.
envers м.
revers м.
3. back (flat side):
dos м.
4. back (rear-facing part):
dos м.
5. back (area behind building):
to be out back , to be in the back америк. (in the garden)
6. back АВТО. ТЕХ.:
7. back (furthest away area):
fond м.
fond м.
la gorge ж.
8. back (of chair, sofa):
9. back СПОРТ:
10. back (end):
fin ж.
11. back (book spine):
dos м.
II. back [брит. bak, америк. bæk] ПРИЛ.
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper
back paw, leg
back bedroom
back edge
back page
back определит. garden, gate
2. back (isolated):
back road
ruelle ж.
III. back [брит. bak, америк. bæk] НАРЕЧ.
1. back (indicating return after absence):
rentrer (from de)
to go back to work
to go back to France, China
to go back to Canada, Japan
to go back to Paris, museum, shop
2. back (in return):
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, jump, step, lean
4. back (away):
5. back (ago):
il y a 25 ans
6. back (a long time ago):
back in 1964/April
en 1964/avril
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendre/renvoyer qc (to à)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
IV. back and forth НАРЕЧ.
to go or travel back and forth (commute) person, bus:
faire la navette (between entre)
faire des allées et venues (between entre)
to swing back and forth pendulum:
V. back [брит. bak, америк. bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action
back application
back enterprise, project
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill ТОРГ., ФИНАНС.
4. back (substantiate):
back argument, claim
justifier (with à l'aide de)
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
to back a loser (invest ill-advisedly) перенос.
to back the wrong horse букв., перенос.
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back map
back painting
back fabric
8. back МУЗ.:
back singer, performer
9. back МОР.:
back sail
VI. back [брит. bak, америк. bæk] ГЛ. неперех.
1. back (reverse):
2. back МОР.:
back wind:
VII. -backed В СОСТ. СЛ.
1. -backed (of furniture):
2. -backed (lined, stiffened):
3. -backed (supported):
4. -backed (financed):
VIII. back [брит. bak, америк. bæk]
wall [брит. wɔːl, америк. wɔl] СУЩ.
1. wall (gen):
wall СТРОИТ., АРХИТ.
mur м.
my secret must not go beyond these four walls определит. heater, light
2. wall (of cave, tunnel):
paroi ж.
3. wall:
wall АНАТ., БИОЛ.
paroi ж.
4. wall АВТО. ТЕХ. (of tyre):
flanc м.
5. wall перенос.:
mur м.
to be off the wall разг. person:
être dingue разг.
to be off the wall comments:
to drive sb up the wall разг.
I. scratch [брит. skratʃ, америк. skrætʃ] СУЩ.
1. scratch (wound):
2. scratch (mark):
rayure ж.
3. scratch (action to relieve an itch):
4. scratch (sound):
5. scratch (satisfaction, standard) разг.:
6. scratch (zero):
7. scratch СПОРТ:
II. scratch [брит. skratʃ, америк. skrætʃ] ПРИЛ.
scratch team
scratch meal
III. scratch [брит. skratʃ, америк. skrætʃ] ГЛ. перех.
1. scratch (cancel):
scratch race, meeting
2. scratch ИНФОРМ. (delete):
scratch file
3. scratch (trace):
4. scratch (wound):
scratch cat, person: person
scratch thorns, rosebush: person
5. scratch (react to itch):
scratch spot
to scratch one's head букв.
to scratch one's head перенос.
6. scratch (damage):
scratch person, branch: car
scratch cat: furniture
scratch person, toy: furniture, wood
scratch record
7. scratch СПОРТ (withdraw):
scratch horse, competitor
IV. scratch [брит. skratʃ, америк. skrætʃ] ГЛ. неперех.
1. scratch (relieve itch):
scratch person:
2. scratch (inflict injury):
scratch person, cat:
V. to scratch oneself ГЛ. возвр. гл.
to scratch oneself возвр. гл. dog, person:
VI. scratch [брит. skratʃ, америк. skrætʃ]
I. own [брит. əʊn, америк. oʊn] ПРИЛ. (belonging to particular person, group etc)
II. own [брит. əʊn, америк. oʊn] МЕСТОИМ.
III. own [брит. əʊn, америк. oʊn] ГЛ. перех.
1. own (possess):
own car, house, dog
he walks around as if he owns the place уничиж.
2. own (admit):
to own that
IV. own [брит. əʊn, америк. oʊn] ГЛ. неперех.
V. own [брит. əʊn, америк. oʊn]
s'épanouir перенос.
se venger (on sb de qn)
I. hand [брит. hand, америк. hænd] СУЩ.
1. hand АНАТ.:
main ж.
to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand букв.
to hold sb's hand (give support) перенос. person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
to have one's hands full букв.
to have one's hands full перенос.
hands off разг.!
pas touche! разг.
hands off разг.!
bas les pattes! разг.
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker
9. hand ИГРА:
jeu м.
partie ж.
to show one's hand букв., перенос.
to throw in one's hand букв., перенос.
10. hand:
hand (worker) С.-Х.
ouvrier/-ière м./ж.
hand МОР.
11. hand (responsibility):
to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc
12. hand (available):
to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:
13. hand (skill):
to try one's hand at sth photography, marketing
14. hand (pointer):
15. hand КОНН. (unit of length):
= 10, 16 cm
16. hand КУЛИН. (of bananas):
17. hand (signature) устар.:
to set one's hand to document
18. hand (source):
19. hand (aspect, side):
II. hand [брит. hand, америк. hænd] ГЛ. перех.
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn
III. at the hands of ПРЕДЛОГ
IV. in hand ПРИЛ.
1. in hand (current):
en cours never after гл.
2. in hand (underway):
3. in hand (to spare):
stock in hand ТОРГ.
V. out of hand НАРЕЧ.
out of hand reject, condemn, dismiss:
VI. hand [брит. hand, америк. hænd]
I. duck [брит. dʌk, америк. dək] СУЩ.
1. duck <pl ducks; collect duck>:
duck ЗООЛ., КУЛИН.
canard м.
cane ж.
2. duck (in cricket):
to break one's duck перенос.
3. duck брит. регион., разг.:
4. duck ТЕКСТИЛ.:
coutil м.
II. ducks СУЩ.
ducks только мн. МОДА:
III. duck [брит. dʌk, америк. dək] ГЛ. перех.
1. duck (lower):
2. duck (dodge):
duck punch, ball
3. duck (avoid) перенос.:
duck issue, question
duck responsibility
4. duck (push under water):
faire boire la tasse à разг.
IV. duck [брит. dʌk, америк. dək] ГЛ. неперех.
duck person:
duck boxer:
V. duck [брит. dʌk, америк. dək]
I. beyond [bɪˈjɒnd] ПРЕДЛОГ Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.
1. beyond (on the far side of):
beyond border, city limits, region, mountain range
2. beyond (after a certain point in time):
beyond 1998
au-delà de 1998
3. beyond (outside the range of):
4. beyond (further than):
to go or get beyond sth
it won't go beyond these four walls перенос.
5. beyond (too much for, above):
to be beyond sb's ability or competence task, activity:
to be beyond sb activity, task, subject:
6. beyond (other than):
II. beyond [bɪˈjɒnd] НАРЕЧ.
1. beyond (expressing location: further on):
2. beyond (expressing time):
III. beyond [bɪˈjɒnd] СОЮЗ
à part + infininitive
IV. beyond [bɪˈjɒnd] СУЩ.
V. beyond [bɪˈjɒnd]
to be in the back of beyond house, farm:
vivre dans un trou perdu разг.
I. answer [брит. ˈɑːnsə, америк. ˈænsər] СУЩ.
1. answer (reply):
réponse ж. (to à)
2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):
solution ж. (to à)
answer ШКОЛА, УНИВЕР.
réponse ж. (to à)
3. answer (to criticism):
réponse ж. (to à)
answer to a charge ЮРИД.
II. answer [брит. ˈɑːnsə, америк. ˈænsər] ГЛ. перех.
1. answer (reply to):
answer question, invitation, letter, person
to answer the call букв., перенос.
2. answer ЮРИД.:
answer (gen) (respond) criticism, accusation, allegation
3. answer (meet):
answer need, demand
4. answer МОР.:
III. answer [брит. ˈɑːnsə, америк. ˈænsər] ГЛ. неперех.
1. answer (respond):
it's not answering брит. ТЕЛЕКОМ.
2. answer:
to answer to (correspond to) description
Выражения:
CALL СУЩ. abrév
CALL → computer-aided language learning
computer-aided language learning, CALL СУЩ.
I. call back ГЛ. перех.
II. call back ГЛ. неперех.
1. call back (phone again):
2. call back (return):
I. call [kɔ:l] СУЩ.
1. call ТЕЛЕКОМ.:
appel м.
2. call (visit):
visite ж.
3. call (shout):
cri м.
4. call (summons):
5. call РЕЛИГ.:
6. call ПОЛИТ.:
appel м.
a call for sth
7. call no мн. ЭКОН.:
8. call офиц. (need):
call a. ирон., шутл.
besoin м.
9. call ИНФОРМ.:
appel м.
Выражения:
II. call [kɔ:l] ГЛ. перех.
1. call (address as):
to call sb after sb
2. call (telephone):
3. call (say out loud):
4. call (make noise to attract):
5. call (summon):
6. call (regard as):
to call sb/sth a liar
7. call (wake by telephoning):
8. call (decide to have):
Выражения:
to call it a day разг.
to call a spade a spade ирон., шутл. разг.
III. call [kɔ:l] ГЛ. неперех.
1. call (telephone):
2. call (drop by):
3. call (shout):
4. call (summon):
I. back [bæk] СУЩ.
1. back ( front):
back of envelope
dos м.
back of cupboard
fond м.
back of paper
verso м.
at the back of sth, in back of sth америк.
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema
2. back АНАТ.:
dos м.
to turn one's back on sb/sth перенос.
3. back СПОРТ:
Выражения:
to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back
II. back [bæk] ПРИЛ.
1. back (rear):
2. back (late):
3. back МЕД.:
back pain
back problems
III. back [bæk] НАРЕЧ.
1. back (to previous place, situation):
to put sth back
vouloir que qn revienne (сослаг.)
vouloir que qc soit rendu (сослаг.)
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
to read sth back to sb
relire qc à qn
4. back (into past):
back in 1980
en 1980
aussi loin que je me souvienne (сослаг.)
Выражения:
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back with money:
2. back (bet on):
back horse
3. back (reverse):
4. back (line, strengthen):
back curtains
back book
Выражения:
Запись в OpenDict
call ГЛ.
I. call back ГЛ. перех.
II. call back ГЛ. неперех.
1. call back (phone again):
2. call back (return):
I. call [kɔl] СУЩ.
1. call ТЕЛЕКОМ.:
appel м.
2. call (visit):
visite ж.
3. call (shout):
cri м.
4. call (animal cry):
cri м.
5. call (summons):
6. call РЕЛИГ.:
7. call ПОЛИТ.:
appel м.
call for sth
8. call ЭКОН.:
9. call офиц. (need):
call a. ирон., шутл.
besoin м.
10. call comput:
appel м.
Выражения:
to be on call doctor
II. call [kɔl] ГЛ. перех.
1. call (address as):
2. call (telephone):
3. call (say out loud):
4. call (make noise to attract):
5. call (summon):
6. call (regard as):
to call sb/sth a liar
7. call (wake by telephoning):
8. call (decide to have):
Выражения:
to call it a day разг.
to call a spade a spade ирон., шутл. разг.
III. call [kɔl] ГЛ. неперех.
1. call (telephone):
2. call (drop by):
3. call (shout):
4. call (summon):
I. back [bæk] СУЩ.
1. back ( front):
back of envelope
dos м.
back of cupboard
fond м.
back of paper
verso м.
at the back of sth, in back of sth
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema
2. back АНАТ.:
dos м.
to turn one's back on sb/sth перенос.
3. back sports:
Выражения:
to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back
II. back [bæk] ПРИЛ.
1. back (rear):
2. back (late):
3. back МЕД.:
back pain
back problems
III. back [bæk] НАРЕЧ.
1. back (to previous place, situation):
to put sth back
vouloir que qn revienne (сослаг.)
vouloir que qc soit rendu (сослаг.)
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
to read sth back to sb
relire qc à qn
4. back (into past):
back in 1980
en 1980
aussi loin que je me souvienne (сослаг.)
Выражения:
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back with money:
2. back (bet on):
back horse
3. back (reverse):
4. back (line, strengthen):
back curtains
back book
Выражения:
Present
Icall back
youcall back
he/she/itcalls back
wecall back
youcall back
theycall back
Past
Icalled back
youcalled back
he/she/itcalled back
wecalled back
youcalled back
theycalled back
Present Perfect
Ihavecalled back
youhavecalled back
he/she/ithascalled back
wehavecalled back
youhavecalled back
theyhavecalled back
Past Perfect
Ihadcalled back
youhadcalled back
he/she/ithadcalled back
wehadcalled back
youhadcalled back
theyhadcalled back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It gets rather raucous beyond 4000rpm and doesn't encourage aiming for the peak power point of 6000rpm for too long or too often.
www.caradvice.com.au
She impresses us with her loving, strong personality and wisdom beyond her years, as well as her morbid sense of humor.
en.wikipedia.org
Although they have no legal protection beyond that of privately owned land, they may have more active management or provide visitor facilities.
en.wikipedia.org
If the cancer has spread beyond the prostate, treatment options significantly change, so most doctors that treat prostate cancer use a variety of nomograms to predict the probability of spread.
en.wikipedia.org
Beyond super leaving groups in reactivity lie the hyper leaving groups.
en.wikipedia.org