Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

железные
Traverser
I. go across ГЛ. [брит. ɡəʊ -, америк. ɡoʊ -] (go across)
II. go across ГЛ. [брит. ɡəʊ -, америк. ɡoʊ -] (go across [sth])
go across street, river, bridge etc:
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
traverser ville, montagne, océan, pays, pièce
I. across [брит. əˈkrɒs, америк. əˈkrɔs, əˈkrɑs] ПРЕДЛОГ Across frequently occurs as the second element in certain verb combinations (come across, run across, lean across etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (come, run, lean etc.).
1. across (from one side to the other):
2. across (to, on the other side of):
3. across (all over, covering a wide range of):
cultural links across borders перенос.
II. across [брит. əˈkrɒs, америк. əˈkrɔs, əˈkrɑs] НАРЕЧ.
1. across (from one side to the other):
2. across (on, to the other side):
III. across from ПРЕДЛОГ
I. run [брит. rʌn, америк. rən] СУЩ.
1. run (act or period of running):
course ж.
to do sth at a run
to take a run at fence, hedge, stream
to give sb a clear run перенос.
laisser le champ libre à qn (at doing pour faire)
2. run (flight):
on the run prisoner
en fuite, en cavale разг.
to be on the run from sb/sth
fuir qn/qc
to have sb on the run букв.
to have sb on the run перенос.
3. run (series of successes, failures, reds, blacks):
série ж. (of de)
4. run ТЕАТР.:
5. run (trend of events, market):
against the run of play СПОРТ
6. run (series of thing produced):
tirage м.
série ж.
a paperback run of 10, 000
7. run ФИНАНС. (on Stock Exchange):
ruée ж.
a run on stock market, bank, item
8. run (trip, route):
route ж.
trajet м.
9. run (in cricket, baseball):
point м.
10. run (for rabbit, chickens):
enclos м.
11. run (in tights, material):
12. run (for skiing etc):
piste ж.
13. run (in cards):
suite ж.
II. runs СУЩ.
runs только мн. разг.:
la courante разг.
III. run <прош. вр. ran, part passé run> [брит. rʌn, америк. rən] ГЛ. перех.
1. run (cover by running):
run race, heat, stage, distance, marathon
2. run (drive):
to run sb home or back
to run sth over to sb's house
3. run (pass, move):
4. run (manage):
run business, hotel, store, school, country
I'm running this show разг.!
c'est moi qui commande! разг.
5. run (operate):
run machine
run motor, engine
run program
run car
to run a check on sb police:
6. run (organize, offer):
run competition, lessons, course
run train, bus, service
7. run (extend, pass) (of cable, wire, pipe):
8. run (cause to flow):
run water, bath
run tap
9. run ЖУРН.:
run newspaper:
publier, faire passer разг.
10. run (pass through):
run rapids
run blockade
run red light
11. run (smuggle):
run guns, drugs
12. run (enter in contest):
run horse
run candidate
IV. run <прош. вр. ran, part passé run> [брит. rʌn, америк. rən] ГЛ. неперех.
1. run (move quickly):
run person, animal:
to run for one's country СПОРТ
to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)
the customers will come running перенос.
2. run (flee):
run for your life! run for it разг.!
run for your life! run for it разг.!
déguerpissons! разг.
I had to run for it разг.
j'ai déguerpir разг.
3. run (rush off):
run разг.
filer разг.
sorrymust run! разг.
désoléil faut que je file! разг.
4. run (function):
run machine, generator:
run engine, press:
to run off mains, battery
to run on diesel, unleaded
to run fast/slow clock:
5. run (continue, last):
run contract, lease:
to run fromto school year, season:
aller deà
6. run ТЕАТР.:
run play, musical:
7. run (pass):
to run past/through sth frontier, path, line:
8. run (move):
run sledge, vehicle:
glisser (on sur, forward vers l'avant, back vers l'arrière)
run curtain:
coulisser (on sur)
to run through sb's hands rope:
9. run (operate regularly):
run buses, trains:
10. run (flow):
run water, liquid, stream, tap, bath, nose:
the streets will be running with blood перенос.
11. run (flow when wet or melted):
run colour, dye, garment:
run ink, makeup, butter, cheese:
12. run ПОЛИТ. (as candidate):
to run for mayor, governor
to run against person
13. run (be worded):
run message, speech:
14. run (snag):
run tights, material:
V. run [брит. rʌn, америк. rən]
to give sb the run of sth
practice run СУЩ.
essai м.
I. lean [брит. liːn, америк. lin] СУЩ. (meat)
maigre м.
II. lean [брит. liːn, америк. lin] ПРИЛ.
1. lean (not fat):
lean person, body, face
lean meat
2. lean (difficult) перенос.:
lean year, times
3. lean (efficient):
lean company
III. lean <прош. вр., part passé leaned or leant> [брит. liːn, америк. lin] ГЛ. перех.
IV. lean <прош. вр., part passé leaned or leant> [брит. liːn, америк. lin] ГЛ. неперех.
lean wall, building:
V. lean [брит. liːn, америк. lin]
I. come [брит. kʌm, америк. kəm] СУЩ. жарг.
sperme м.
II. come [брит. kʌm, америк. kəm] МЕЖД. (reassuringly)
come (now)!
III. come <прош. вр. came, part passé come> [брит. kʌm, америк. kəm] ГЛ. перех.
1. come (travel):
2. come брит. (act) разг.:
IV. come <прош. вр. came, part passé come> [брит. kʌm, америк. kəm] ГЛ. неперех.
1. come (arrive):
come person, day, success, fame:
come bus, letter, news, results, rains, winter, war:
to come by (take) bus, taxi, plane
to come down stairs, street
to come up stairs, street
to come from airport, hospital
to come into house, room
to come past car, person:
to come through person: town centre, tunnel
to come through water, object: window etc
to come to school, telephone
to come to the company as apprentice, consultant
2. come (approach):
to come to sb for money, advice
venir demander [qc] à qn
3. come (call, visit):
come dustman, postman:
come cleaner:
4. come (attend):
to come to meeting, party, wedding
5. come:
to come to (reach) water:
to come to dress, carpet, curtain:
6. come (happen):
7. come (begin):
8. come:
to come from (originate from) person: city, country etc
to come from word, song, legend: country, language
to come from substance, food: raw material
to come from coins, stamps: place, collection
to come from smell, sound: place
to come from France fruit, painting:
to come from France person:
9. come (be available):
to come in sizes, colours
10. come:
to come to (tackle) problem, subject
to come to sth or to doing sth late in life
11. come (develop):
12. come (be situated):
to come within terms
to come first/last athlete, horse:
tu es arrivé combien? разг.
13. come (be due):
he had it coming (to him) разг.
14. come (be a question of):
15. come (have orgasm):
come разг.
V. come [брит. kʌm, америк. kəm]
come again разг.?
I. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ГЛ. неперех.
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
there he goes again! (he's starting again) перенос.
who goes there? ВОЕН.
where do we go from here? перенос.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go смягч.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ПОЛИТ. country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going перенос. business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup разг.
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? разг.
how goes it? шутл.
comment ça va? разг.
how goes it? шутл.
comment va? жарг.
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ирон.
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
so he goeswhat about my money разг.?
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law брит. or to the law америк.
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go разг., смягч.
39. go америк. (in takeaway):
II. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ГЛ. перех. see usage note
1. go (travel):
to go one's own way перенос.
2. go (bet, bid) разг.:
he went £20
III. go <pl goes> [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] СУЩ.
1. go брит.:
tour м.
essai м.
to have a go at sth
2. go (energy):
go разг.
3. go брит. разг.:
4. go (board game):
go м.
IV. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ПРИЛ.
all systems are go! КОСМ.
V. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go разг.!
it's all the go разг.!
that was a near go разг.!
to go off on one брит. разг.
péter les plombs разг.
to go off like a frog in a sock австрал. разг. event:
se passer super bien разг.
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater разг.
je me suis éclaté разг.
there you go разг.!
don't go there жарг.
I. public [брит. ˈpʌblɪk, америк. ˈpəblɪk] СУЩ.
II. public [брит. ˈpʌblɪk, америк. ˈpəblɪk] ПРИЛ.
public call box, health, property, park, footpath, expenditure, inquiry, admission, announcement, execution, image
public disquiet, enthusiasm, indifference, support
public library, amenity
public duty, spirit
III. in public НАРЕЧ.
I. private [брит. ˈprʌɪvət, америк. ˈpraɪvɪt] СУЩ.
II. privates СУЩ.
privates только мн. разг.:
parties ж. мн. разг.
organes м. мн. génitaux
III. private [брит. ˈprʌɪvət, америк. ˈpraɪvɪt] ПРИЛ.
1. private (not for general public):
private property, land, beach, chapel, jet, vehicle, line, collection, party, viewing
2. private (personal, not associated with company):
private letter, phone call, use of car
private life
private income, means
private sale
3. private (not public, not state-run):
private sector, healthcare, education, school, hospital, prison, firm
private housing, accommodation, landlord
4. private (not to be openly revealed):
private conversation, talk, meeting, matter
private reason, opinion, thought
5. private (undisturbed):
private place, room, corner
6. private (secretive):
private person
IV. in private НАРЕЧ.
V. private [брит. ˈprʌɪvət, америк. ˈpraɪvɪt]
to go private брит. МЕД.
I. keep [брит. kiːp, америк. kip] СУЩ.
1. keep (maintenance):
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: перенос.
2. keep АРХИТ.:
donjon м.
II. keep <прош. вр., part passé kept> [брит. kiːp, америк. kip] ГЛ. перех.
1. keep (cause to remain):
to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean
2. keep (detain):
3. keep (retain):
keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)
4. keep (have and look after):
keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens
5. keep (sustain):
to keep sth going conversation, fire, tradition
6. keep (store):
7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:
keep brand, product
8. keep (support financially):
keep husband, wife, family
keep lover
keep servant
перенос. it'll keep us in beer
9. keep (maintain by writing in):
keep accounts, list, diary, record
10. keep (conceal):
to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn
11. keep (prevent):
12. keep (observe):
keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent
13. keep МУЗ.:
14. keep (protect) устар.:
keep God:
garder устар.
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge
15. keep (maintain):
keep car, house
III. keep <прош. вр., part passé kept> [брит. kiːp, америк. kip] ГЛ. неперех.
1. keep:
to keep going букв.
2. keep (remain):
3. keep (stay in good condition):
keep food:
4. keep (wait):
keep news, business, work:
5. keep (in health):
IV. to keep oneself ГЛ. возвр. гл.
to keep oneself возвр. гл.:
V. for keeps НАРЕЧ.
VI. keep [брит. kiːp, америк. kip]
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
I. across [əˈkrɒs, америк. əˈkrɑ:s] ПРЕДЛОГ
1. across (on other side of):
across sth
across from sb/sth
en face de qn/qc
2. across (from one side to other):
to write sth across sth
3. across (on):
4. across (find unexpectedly):
to come [or run] across sb/sth
tomber sur qn/qc
Выражения:
across the board increase taxes
II. across [əˈkrɒs, америк. əˈkrɑ:s] НАРЕЧ.
1. across (one side to other):
2. across (from one to another):
to get sth across to sb
I. go <went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. неперех.
1. go a. ТЕХН.:
2. go (travel, leave):
3. go (do):
to go doing sth
4. go (become):
5. go (exist):
as sth goes
6. go (pass):
7. go (begin):
ready, steady [or америк. set], go
8. go МЕД.:
9. go ЭКОН. (be sold):
to go for sth
10. go (contribute):
11. go (be told/sung):
on dit que ...
II. go <went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. перех.
Выражения:
III. go <-es> [gəʊ, америк. goʊ] СУЩ.
1. go (turn):
élan м.
2. go (attempt):
essai м.
3. go (a success):
4. go (energy):
Выражения:
to have a go at sb about sth
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
I. across ·ˈkras] ПРЕДЛОГ
1. across (on other side of):
across sth
across from sb/sth
en face de qn/qc
2. across (from one side to other):
to write sth across sth
3. across (on):
4. across (find unexpectedly):
to come [or run] across sb/sth
tomber sur qn/qc
Выражения:
across the board increase taxes
II. across ·ˈkras] НАРЕЧ.
1. across (one side to other):
2. across (from one to another):
to get sth across to sb
I. go <went, gone> [goʊ] ГЛ. неперех.
1. go a. ТЕХН.:
2. go (travel, leave):
3. go (do):
to go doing sth
4. go (become):
5. go (exist):
as sth goes
6. go (pass):
7. go (begin):
8. go ЭКОН. (be sold):
to go for sth
9. go (serve, contribute):
to go to sth
to go to sth (be allotted) money
10. go (be told/sung):
on dit que ...
11. go МЕД.:
II. go <went, gone> [goʊ] ГЛ. перех.
Выражения:
III. go <-es> [goʊ] СУЩ.
1. go (turn):
élan м.
2. go (attempt):
essai м.
3. go (a success):
4. go (energy):
Выражения:
Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
She lived across from a dairy farm; this rural setting would later influence many of her works.
en.wikipedia.org
The universitys information bureau and a private telephone exchange were located across from the stairwell that lead up into the lobby.
en.wikipedia.org
Using a small sketch pad, he wrote out his message in pencil and held it out while he stood across from the picket line.
www.huffingtonpost.ca
During the summer, the craft house across from the park pool is used as a day camp.
en.wikipedia.org
There was a small space for the prison yard, solitary confinement, and a bigger room across from the prisoners for the guards and warden.
en.wikipedia.org

Искать перевод "go across" в других языках