Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

зооветеринарный
rencontrer par hasard
I. run into ГЛ. [брит. rʌn -, америк. rən -] (run into [sth/sb])
1. run into (collide with):
run into car, person:
heurter, rentrer dans разг.
2. run into (encounter):
run into person, difficulty, opposition, bad weather
3. run into (amount to) debt, income, sales:
run into hundreds, millions
английский
английский
французский
французский
to run into sth
французский
французский
английский
английский
to run into trouble (avec with)
tomber sur ami, connaissance
donner sur ou contre personne, animal:
essuyer orage
se flanquer dans qc véhicule, personne:
to run into sth
into [брит. ˈɪntʊ, ˈɪntə, америк. ˈɪntu, ˈɪn(t)ə] ПРЕДЛОГ Into is used after certain nouns and verbs in English (way into, change into, stray into etc.). For translations, consult the appropriate noun or verb entry (way, change, stray etc.).
into is used in the structure verb + sb + into + doing (to bully sb into doing, to fool sb into doing). For translations of these structures see the appropriate verb entry (bully, fool etc.).
For translations of expressions like get into trouble, go into detail, get into debt etc. you should consult the appropriate noun entry (trouble, detail, debt etc.).
1. into (indicating change of position, location):
to put sth into container, envelope, drainer, room
to come/go into room, building, zone
to disappear into forest, mist
2. into (indicating change of shape, form, value):
to turn into butterfly, frog
3. into (indicating duration):
4. into (indicating a point in a process):
we were well into 1988 when
5. into (indicating direction):
6. into (keen on) разг.:
être fana de разг.
jazz, athletics, architecture etc she's into art in a big way, she's heavily into art
7. into (indicating impact):
to run into sth
to bang into sb/sth
heurter qn/qc
8. into МАТЕМ.:
8 into 24 goes 3 times or is 3
I. way [брит. weɪ, америк. weɪ] СУЩ.
1. way (route, road):
chemin м. (from de, to à)
to live over the way разг.
the way ahead букв.
the way ahead looks difficult перенос.
a way around букв. obstacle
the way forward перенос.
l'entrée (to de)
la sortie (of de)
there's no way out перенос.
envoyer promener qn разг.
to be on the way out перенос.
to be out of sb's way
along the way букв.
along the way перенос.
to go one's own way перенос.
to go the way of sb/sth
finir comme qn/qc
2. way (direction):
sens м.
to look the other way (to ignore wrong doing) перенос.
to put sth sb's way разг.
filer qc à qn разг.
3. way (space in front, projected route):
to bar/block sb's way
to be in sb's way
to get in sb's way hair, clothing:
to get in sb's way children:
anyone who gets in his way gets knocked down перенос.
to get out of sb's way
to keep out of sb's way
to make way for sb/sth
faire place à qn/qc
4. way (distance):
c'est loin (to jusqu'à)
to be a short way off букв.
we still have some way to go before doing букв., перенос.
to go all the way (have sex) разг. two people:
to go all the way with sb разг.
5. way (manner of doing something):
façon ж.
she certainly has a way with her разг. брит.
way to go разг.! америк.
voilà qui est bien! разг.
the way (that) sb does sth
I like the way you blame me! ирон.
no way разг.!
pas question! разг.
no way am I doing that разг.!
pas question que je fasse ça! разг.
6. way (respect, aspect):
sens м.
7. way (custom, manner):
8. way (will, desire):
to have one's (wicked) way with sb устар. or шутл.
II. way [брит. weɪ, америк. weɪ] НАРЕЧ.
to be way out (in guess, estimate) person:
III. by the way НАРЕЧ.
by the way tell, mention:
by the way, …
à propos, …
I. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles СУЩ.
1. trouble U (problems):
problèmes м. мн.
ennuis м. мн.
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
mal м. de dos
to have man or woman trouble разг.
2. trouble (difficulties):
difficultés ж. мн.
to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:
3. trouble (effort, inconvenience):
peine ж.
not to be any trouble child, animal:
4. trouble:
problèmes м. мн.
histoires ж. мн. разг.
ennuis м. мн.
conflits м. мн.
incidents м. мн.
remous м.
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
here comes trouble! шутл.
he looks like trouble разг.
il a une sale gueule жарг.
to get into trouble with authorities, taxman
il y a de l'orage dans l'air перенос.
II. troubles СУЩ. только мн.
1. troubles (worries):
soucis м. мн.
Выражения:
les troubles м. мн. (en Irlande)
III. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles ГЛ. перех.
1. trouble (bother) person:
trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question
2. trouble (worry):
trouble person
trouble mind
3. trouble (harass) person:
trouble person
4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:
trouble person
to be troubled by cough, pain
5. trouble (agitate) лит. breeze, wake:
trouble water
IV. to trouble onself ГЛ. возвр. гл.
to trouble onself возвр. гл.:
V. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles
to get a girl into trouble смягч.
I. stray [брит. streɪ, америк. streɪ] СУЩ.
1. stray:
2. stray (bullet):
II. strays СУЩ.
strays только мн. ЭЛЕКТРОН.:
parasites м. мн.
III. stray [брит. streɪ, америк. streɪ] ПРИЛ.
1. stray (lost):
stray dog
stray cat
stray child
stray sheep, goat
2. stray (isolated):
stray bullet
stray car, tourist
stray coin, crumb, pencil
qui traîne разг.
IV. stray [брит. streɪ, америк. streɪ] ГЛ. неперех.
1. stray (wander) букв.:
stray animal, person, hand:
to stray onto the road animal:
2. stray перенос.:
stray eyes, mind:
stray thoughts:
3. stray РЕЛИГ.:
4. stray (commit adultery):
stray смягч.
I. go into ГЛ. [брит. ɡəʊ -, америк. ɡoʊ -] (go into [sth])
1. go into:
go into (take up) перенос.
2. go into (examine, investigate):
3. go into (explain, describe):
4. go into (launch into):
5. go into (be expended):
6. go into (hit):
go into car, driver:
I. get into ГЛ. (get into [sth])
1. get into (enter):
get into building
get into vehicle
2. get into (be admitted):
get into (as member) club
get into (as student) school, university
I didn't know what I was getting into перенос.
3. get into (squeeze into):
get into garment, size
II. get into ГЛ. (get [sb/sth] into)
get into good school, building, room, space:
faire entrer [qn/qc] dans
I. fool [брит. fuːl, америк. ful] СУЩ.
1. fool (silly person):
idiot/-e м./ж. (to do de faire)
you stupid fool разг.!
any fool could do that разг.
(the) more fool you разг.!
2. fool ИСТ. (jester):
fou м.
3. fool брит. КУЛИН.:
II. fool [брит. fuːl, америк. ful] ПРИЛ. определит. америк. разг.
fool politician:
III. fool [брит. fuːl, америк. ful] ГЛ. перех.
to fool sb out of money
se laisser abuser (by par)
IV. fool [брит. fuːl, америк. ful] ГЛ. неперех. (joke, tease)
no fooling! ирон.
sans blague! разг.
V. fool [брит. fuːl, америк. ful] ГЛ. возвр. гл.
VI. fool [брит. fuːl, америк. ful]
you could have fooled me разг.!
tu m'en diras tant! разг.
I. detail [брит. ˈdiːteɪl, америк. dəˈteɪl, ˈditeɪl] СУЩ.
1. detail:
entrer dans les détails (about au sujet de)
2. detail ИСК.:
3. detail ВОЕН.:
II. details СУЩ.
details только мн. (information):
renseignements м. мн.
for further details ТОРГ.
III. detail [брит. ˈdiːteɪl, америк. dəˈteɪl, ˈditeɪl] ГЛ. перех.
1. detail (list):
detail plans, changes
detail items
Выражения:
to detail sb to sth
affecter qn à qc
debt [брит. dɛt, америк. dɛt] СУЩ.
1. debt ФИНАНС.:
dette ж. (to envers)
she is $2, 000 in debt
I'm in debt (to the bank) to the tune of £7, 000
to pay off one's debts определит. collection, recovery, relief
to pay off one's debts burden, interest, payment
to pay off one's debts capacity, level, ratio
2. debt (obligation):
dette ж. (to envers)
I. change [брит. tʃeɪn(d)ʒ, америк. tʃeɪndʒ] СУЩ.
1. change (alteration):
to make changes in room, company
2. change (substitution, replacement):
changement м. (of de)
costume/scene change ТЕАТР.
change of leader/government ПОЛИТ.
3. change (fresh, different experience):
to need a change of air перенос.
the train was late, for a change ирон.
4. change (of clothes):
5. change (cash):
you won't get much change out of £20 разг.
6. change (in bell-ringing):
to ring the changes букв.
to ring the changes перенос.
7. change archaic ФИНАНС.:
II. change [брит. tʃeɪn(d)ʒ, америк. tʃeɪndʒ] ГЛ. перех.
1. change (alter):
changer d'avis (about à propos de)
2. change (exchange for sth different):
change (gen) clothes, name, car
change (in shop) faulty item, unsuitable purchase
échanger (for pour)
3. change (replace sth dirty, old, broken):
change battery, bulb, fuse, linen, accessory, wheel
4. change (exchange with sb):
change clothes, seats
changer de place (with avec)
to change places (roles) перенос.
to change ends СПОРТ
5. change (actively switch):
change course, side, job, direction, transport, TV channel, hands, feet, doctor, dentist, agent, supplier
to change hands перенос.
6. change (alter character):
to change sb/sth into frog, prince
changer qn/qc en
7. change (replace nappy of):
change baby
8. change ФИНАНС.:
change cheque, currency
changer (into, for en)
9. change ИНФОРМ.:
III. change [брит. tʃeɪn(d)ʒ, америк. tʃeɪndʒ] ГЛ. неперех.
1. change (alter):
change wind:
to change from X (in)to Y ХИМ.
2. change (into different clothes):
to change into different garment
to change out of garment
3. change (from bus, train):
4. change (become transformed):
change person, face, Europe:
se métamorphoser (from de, into en)
IV. changed ПРИЛ.
changed man, woman, child, animal:
V. change [брит. tʃeɪn(d)ʒ, америк. tʃeɪndʒ]
I. bully [брит. ˈbʊli, америк. ˈbʊli] СУЩ.
1. bully:
tyran м.
Выражения:
bully, a. bully beef разг., устар.
singe м. жарг.
II. bully [брит. ˈbʊli, америк. ˈbʊli] ПРИЛ. разг., устар.
III. bully [брит. ˈbʊli, америк. ˈbʊli] МЕЖД. разг.
IV. bully [брит. ˈbʊli, америк. ˈbʊli] ГЛ. перех.
bully person, child:
bully country:
V. bully [брит. ˈbʊli, америк. ˈbʊli] ГЛ. неперех.
I. run [брит. rʌn, америк. rən] СУЩ.
1. run (act or period of running):
course ж.
to do sth at a run
to take a run at fence, hedge, stream
to give sb a clear run перенос.
laisser le champ libre à qn (at doing pour faire)
2. run (flight):
on the run prisoner
en fuite, en cavale разг.
to be on the run from sb/sth
fuir qn/qc
to have sb on the run букв.
to have sb on the run перенос.
3. run (series of successes, failures, reds, blacks):
série ж. (of de)
4. run ТЕАТР.:
5. run (trend of events, market):
against the run of play СПОРТ
6. run (series of thing produced):
tirage м.
série ж.
a paperback run of 10, 000
7. run ФИНАНС. (on Stock Exchange):
ruée ж.
a run on stock market, bank, item
8. run (trip, route):
route ж.
trajet м.
9. run (in cricket, baseball):
point м.
10. run (for rabbit, chickens):
enclos м.
11. run (in tights, material):
12. run (for skiing etc):
piste ж.
13. run (in cards):
suite ж.
II. runs СУЩ.
runs только мн. разг.:
la courante разг.
III. run <прош. вр. ran, part passé run> [брит. rʌn, америк. rən] ГЛ. перех.
1. run (cover by running):
run race, heat, stage, distance, marathon
2. run (drive):
to run sb home or back
to run sth over to sb's house
3. run (pass, move):
4. run (manage):
run business, hotel, store, school, country
I'm running this show разг.!
c'est moi qui commande! разг.
5. run (operate):
run machine
run motor, engine
run program
run car
to run a check on sb police:
6. run (organize, offer):
run competition, lessons, course
run train, bus, service
7. run (extend, pass) (of cable, wire, pipe):
8. run (cause to flow):
run water, bath
run tap
9. run ЖУРН.:
run newspaper:
publier, faire passer разг.
10. run (pass through):
run rapids
run blockade
run red light
11. run (smuggle):
run guns, drugs
12. run (enter in contest):
run horse
run candidate
IV. run <прош. вр. ran, part passé run> [брит. rʌn, америк. rən] ГЛ. неперех.
1. run (move quickly):
run person, animal:
to run for one's country СПОРТ
to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)
the customers will come running перенос.
2. run (flee):
run for your life! run for it разг.!
run for your life! run for it разг.!
déguerpissons! разг.
I had to run for it разг.
j'ai déguerpir разг.
3. run (rush off):
run разг.
filer разг.
sorrymust run! разг.
désoléil faut que je file! разг.
4. run (function):
run machine, generator:
run engine, press:
to run off mains, battery
to run on diesel, unleaded
to run fast/slow clock:
5. run (continue, last):
run contract, lease:
to run fromto school year, season:
aller deà
6. run ТЕАТР.:
run play, musical:
7. run (pass):
to run past/through sth frontier, path, line:
8. run (move):
run sledge, vehicle:
glisser (on sur, forward vers l'avant, back vers l'arrière)
run curtain:
coulisser (on sur)
to run through sb's hands rope:
9. run (operate regularly):
run buses, trains:
10. run (flow):
run water, liquid, stream, tap, bath, nose:
the streets will be running with blood перенос.
11. run (flow when wet or melted):
run colour, dye, garment:
run ink, makeup, butter, cheese:
12. run ПОЛИТ. (as candidate):
to run for mayor, governor
to run against person
13. run (be worded):
run message, speech:
14. run (snag):
run tights, material:
V. run [брит. rʌn, америк. rən]
to give sb the run of sth
trial run СУЩ.
1. trial run:
trial run АВТО. ТЕХ., ТЕХН.
essai м.
2. trial run ТЕАТР.:
rodage м.
test run СУЩ.
essai м.
practice run СУЩ.
essai м.
run into ГЛ. перех.
1. run into (meet by chance):
2. run into АВТО.:
3. run into (reach):
run into thousands
английский
английский
французский
французский
to run into sth
to run [or bump] into sb/sth
tomber sur qn/qc
французский
французский
английский
английский
to run into sth
rentrer dans qc conducteur
to run into sth
I. run [rʌn] СУЩ.
1. run (jog):
course ж.
2. run (excursion):
tour м.
3. run (journey):
trajet м.
(bombing) run ВОЕН.
sortie ж.
4. run (series):
série ж.
run of cards
suite ж.
5. run (period):
run of events
cours м.
to have a long run ТЕАТР.
to have a long run TV series
6. run (production):
lot м.
a (print) run of 5000
7. run (demand):
ruée ж.
a run on sth
8. run (type):
genre м.
9. run (trend):
run a. перенос.
10. run (enclosed area):
run for animals
enclos м.
run for skiing
piste ж.
11. run (freedom):
12. run СПОРТ:
point м.
13. run (hole):
14. run (leak):
run of ink, paint
bavure ж.
Выражения:
to have the runs разг.
II. run <ran, run> [rʌn] ГЛ. неперех.
1. run (move fast using feet):
to run at sb
don't come running to me перенос.
2. run (operate):
run wheel, engine
3. run (go):
4. run (flee):
5. run (last):
to run for two years TV series
to run for two years contract
6. run (flow):
run water, nose
run eyes
run ink, paint
run colour
to run into sth
7. run америк. ПОЛИТ.:
8. run + прил. (be):
9. run (ladder):
10. run (follow route):
11. run СПОРТ:
Выражения:
to run round [or around америк.] in circles (to be busy)
to run wild animal
to run wild person
III. run <ran, run> [rʌn] ГЛ. перех.
1. run (by moving feet):
run race, distance
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
run a car
run train
run motor, program
6. run (manage, govern):
run firm, government, theatre
run household, store, hotel
7. run (let flow):
run tap, water
8. run (tell):
to run sth by sb
9. run (issue):
run an article
run series, a film
10. run (smuggle):
11. run (not heed):
12. run (incur):
run danger, risk
13. run (have):
run temperature, a deficit
run test
Выражения:
to run a mile брит. разг.
into [ˈɪntʊ, америк. -tə] ПРЕДЛОГ
1. into:
2. into (movement to inside):
3. into (movement towards):
to run [or bump] into sb/sth
tomber sur qn/qc
4. into (through time of):
5. into (change to):
6. into (begin):
7. into (make smaller):
8. into разг. (interested in):
to be into sb/sth
run into ГЛ. перех.
1. run into (meet by chance):
2. run into АВТО.:
3. run into (reach):
английский
английский
французский
французский
to run into sth
французский
французский
английский
английский
to run into sth
rentrer dans qc conducteur
to run into sth
I. run [rʌn] СУЩ.
1. run (jog):
course ж.
2. run (excursion):
tour м.
3. run (journey):
trajet м.
(bombing) run ВОЕН.
sortie ж.
4. run (series):
série ж.
run of cards
suite ж.
5. run (period):
run of events
cours м.
to have a long run ТЕАТР.
to have a long run TV series
6. run (production):
lot м.
a (print) run of 5000
7. run (demand):
ruée ж.
a run on sth
8. run (type):
genre м.
9. run (trend):
run a. перенос.
10. run (enclosed area):
run for animals
enclos м.
run for skiing
piste ж.
11. run (freedom):
12. run sports:
point м.
13. run (hole):
14. run (leak):
run of ink, paint
bavure ж.
Выражения:
to have the runs разг.
II. run <-nn-, ran, run> [rʌn] ГЛ. неперех.
1. run (move fast using feet):
to run at sb
don't come running to me перенос.
2. run (operate):
run wheel, engine
3. run (go, leave):
4. run (flee):
5. run (last):
to run for two years TV series
to run for two years contract
6. run (flow):
run water, nose
run eyes
run ink, paint
run color
to run into sth
7. run ПОЛИТ.:
8. run + прил. (become):
to run low on sth
9. run stockings, tights:
10. run (follow route):
11. run sports:
Выражения:
to run wild animal
to run wild person
III. run <-nn-, ran, run> [rʌn] ГЛ. перех.
1. run (by moving feet):
run race, distance
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
run a car
run train
run motor, program
6. run (manage, govern):
run company, government
run household, store, hotel
7. run (let flow):
run tap, water
8. run (tell):
to run sth by sb
9. run (issue):
run an article
run series, a film
10. run (smuggle):
11. run (not heed):
12. run (incur):
run danger, risk
13. run (have):
run temperature, a deficit
run test
Выражения:
into [ˈɪn·tə] ПРЕДЛОГ
1. into:
2. into (movement to inside):
3. into (movement towards):
to run [or bump] into sb/sth
tomber sur qn/qc
4. into (through time of):
5. into (change to):
6. into (begin):
7. into (make smaller):
8. into разг. (interested in):
to be into sb/sth
Present
Irun into
yourun into
he/she/itruns into
werun into
yourun into
theyrun into
Past
Iran into
youran into
he/she/itran into
weran into
youran into
theyran into
Present Perfect
Ihaverun into
youhaverun into
he/she/ithasrun into
wehaverun into
youhaverun into
theyhaverun into
Past Perfect
Ihadrun into
youhadrun into
he/she/ithadrun into
wehadrun into
youhadrun into
theyhadrun into
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Another must is a good eye for detail to spot blemished bodywork or crash damage, and preferably some mechanical know-how, or a friend with some.
www.telegraph.co.uk
Paying attention to detail can reward a philatelic sleuth.
en.wikipedia.org
She reacted against cultural isolationism, describing in detail the merits of reciprocal translation in expanding the written culture.
en.wikipedia.org
Design tools include service scenarios (which describe the interaction) and use cases (which illustrate the detail of time sequences in a service encounter).
en.wikipedia.org
His formidable eye for detail and meticulous and dedicated approach become apparent only late in the storyline.
en.wikipedia.org