Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

solutions
Comment cela se fait-il
I. how [брит. haʊ, америк. haʊ] НАРЕЧ. СОЮЗ When how is used as a question word meaning in what way? or by what means? (how did you get here?, how will you do it?) it is almost always translated by comment: comment es-tu arrivé ici?; comment le feras-tu?
When how is used as a conjunction meaning the way in which it is often translated by comment: I don't know how they did it = je ne sais pas comment ils l'ont fait; tell me how you make a curry = dis-moi comment on fait un curry.
When how is used as a conjunction meaning that it is almost always translated by que: he told me how he had stolen the money = il m'a dit qu'il avait volé l'argent; it's amazing how they survived = c'est étonnant qu'ils aient survécu.
For more examples and particular usages see below.
1. how (in what way, by what means):
2. how (enquiring about success, health etc):
3. how (in number, quantity etc questions):
4. how (in exclamations):
qu'est-ce que tu es beau/belle! разг.
qu'est-ce que j'ai eu tort! разг.
qu'est-ce qu'il a plu! разг.
qu'est-ce que tu as grandi! разг.
qu'est-ce qu'ils ont crié! разг.
5. how (in whichever way):
how разг.
6. how (why):
7. how (that):
II. how come НАРЕЧ.
how come разг.:
III. how so НАРЕЧ.
IV. how's that НАРЕЧ.
1. how's that (what do you think?):
2. how's that (pardon?):
V. how [брит. haʊ, америк. haʊ]
I. much [брит. mʌtʃ, америк. mətʃ] НАРЕЧ. When much is used as an adverb, it is translated by beaucoup: it's much longer = c'est beaucoup plus long; she doesn't talk much = elle ne parle pas beaucoup.
For particular usages, see I. below.
When much is used as a pronoun, it is usually translated by beaucoup: there is much to learn = il y a beaucoup à apprendre. However, in negative sentences grand-chose is also used: I didn't learn much = je n'ai pas beaucoup appris or je n'ai pas appris grand-chose.
When much is used as an adjective, it is translated by beaucoup de: they don't have much money = ils n'ont pas beaucoup d'argent.
For particular usages see III. below.
1. much (to a considerable degree):
2. much (often):
3. much (approximately, nearly):
4. much (specifying degree to which something is true):
+ сослаг. thanks very much
autant (as que)
5. much (emphatic: setting up a contrast):
II. much [брит. mʌtʃ, америк. mətʃ] МЕСТОИМ.
1. much:
there's much to be said for plan, country life, job-sharing
2. much (expressing a relative amount, degree):
it's too much! букв.
3. much (focusing on limitations, inadequacy):
it's not up to much брит.
I'm not much of a one for cooking разг.
III. much [брит. mʌtʃ, америк. mətʃ] ПРИЛ.
IV. much+ В СОСТ. СЛ.
V. much as СОЮЗ
bien que + сослаг.
VI. much less СОЮЗ
VII. so much as НАРЕЧ.
VIII. much [брит. mʌtʃ, америк. mətʃ]
there isn't much in брит. or to америк. it (in contest, competition)
I. so [брит. səʊ, америк. soʊ] НАРЕЧ.
1. so (so very):
not so разг. thin/tall as person
I'm not feeling so good разг.
2. so лит.:
so, a. so much
3. so (to limited extent):
4. so (in such a way):
so be it!
5. so (for that reason):
so it was that
6. so (true):
7. so (also):
8. so (thereabouts):
so разг.
20 or so
9. so (as introductory remark):
10. so (avoiding repetition):
11. so (referring forward or back) офиц.:
12. so (reinforcing a statement):
13. so (refuting a statement) разг.:
14. so (as casual response):
so разг.
II. so (that) СОЮЗ
1. so (that) (in such a way that):
de façon à ce que + сослаг.
2. so (that) (in order that):
III. so as СОЮЗ
IV. so much НАРЕЧ.
1. so much (to such an extent):
so much so that
2. so much (in contrasts):
V. so much МЕСТОИМ.
1. so much:
so much, a. so many (such large quantity) sugar, friends
2. so much:
Выражения:
VI. so much as НАРЕЧ. (even)
VII. so much for ПРЕДЛОГ
1. so much for (having finished with):
2. so much for (used disparagingly) разг.:
VIII. so long as СОЮЗ
so long as разг. → long
IX. so [брит. səʊ, америк. soʊ]
so long разг.! (goodbye)
so so
I. so [брит. səʊ, америк. soʊ] НАРЕЧ.
1. so (so very):
not so разг. thin/tall as person
I'm not feeling so good разг.
2. so лит.:
so, a. so much
3. so (to limited extent):
4. so (in such a way):
so be it!
5. so (for that reason):
so it was that
6. so (true):
7. so (also):
8. so (thereabouts):
so разг.
20 or so
9. so (as introductory remark):
10. so (avoiding repetition):
11. so (referring forward or back) офиц.:
12. so (reinforcing a statement):
13. so (refuting a statement) разг.:
14. so (as casual response):
so разг.
II. so (that) СОЮЗ
1. so (that) (in such a way that):
de façon à ce que + сослаг.
2. so (that) (in order that):
III. so as СОЮЗ
IV. so much НАРЕЧ.
1. so much (to such an extent):
so much so that
2. so much (in contrasts):
V. so much МЕСТОИМ.
1. so much:
so much, a. so many (such large quantity) sugar, friends
2. so much:
Выражения:
VI. so much as НАРЕЧ. (even)
VII. so much for ПРЕДЛОГ
1. so much for (having finished with):
2. so much for (used disparagingly) разг.:
VIII. so long as СОЮЗ
so long as разг. → long
IX. so [брит. səʊ, америк. soʊ]
so long разг.! (goodbye)
so so
I. without [брит. wɪðˈaʊt, америк. wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] ПРЕДЛОГ
1. without (lacking, not having):
2. without (not):
II. without [брит. wɪðˈaʊt, америк. wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] НАРЕЧ. (on the outside)
I. long [брит. lɒŋ, америк. lɔŋ, lɑŋ] СУЩ. (syllable, signal)
long ЛИТ., РАДИО
longue ж.
II. long [брит. lɒŋ, америк. lɔŋ, lɑŋ] ПРИЛ.
1. long (lengthy, protracted):
long event, period, process, wait, conversation, book, journey, vowel
long delay
long bath, sigh
to get or grow or become longer days:
2. long (in expressions of time):
to take a long time person:
to take a long time task etc:
3. long (in measuring):
long arm, dress, hair, queue, rope, table
long grass
long detour
20 m long
de 20 m de long
to be 20 m long
to get or grow long grass, hair, nails:
to get or grow long list, queue:
to make sth longer sleeve
to make sth longer shelf
to be long in the leg person, animal:
to be long in the leg trousers:
4. long (in expressions of distance):
to go a long way person: (be successful)
to go a long way provision, packet, supply: (last long)
to have a long way to go букв. traveller:
to have a long way to go перенос. worker, planner:
avoir encore beaucoup d'efforts à faire (to do avant de faire)
III. long [брит. lɒŋ, америк. lɔŋ, lɑŋ] НАРЕЧ.
1. long (a long time):
2. long (for a long time):
long avant прич. прош. вр.
3. long (throughout) après сущ.:
IV. as long as, so long as СОЮЗ
1. as long as,so long as (in time):
2. as long as,so long as (provided that):
as long as, so long as + indic
pourvu que + сослаг.
V. long [брит. lɒŋ, америк. lɔŋ, lɑŋ] ГЛ. неперех.
to long for sth
avoir très envie de voir qn, se languir de qn лит.
VI. long [брит. lɒŋ, америк. lɔŋ, lɑŋ]
long time no see разг.! шутл.
so long разг.!
to be long on sth разг. commonsense, experience
vous en faites une tête! разг.
I. ever [брит. ˈɛvə, америк. ˈɛvər] НАРЕЧ.
1. ever (at any time):
2. ever (when making comparisons):
3. ever (at all times, always):
your ever loving father устар.
4. ever (expressing anger, irritation):
5. ever (expressing surprise):
why ever not? брит.
6. ever брит. (very):
be it ever so humble офиц.
aussi humble soit-il офиц.
7. ever (in exclamations) разг.:
II. ever- В СОСТ. СЛ.
III. as ever НАРЕЧ.
IV. ever more НАРЕЧ.
V. ever since НАРЕЧ.
VI. ever since СОЮЗ
VII. before ever СОЮЗ
avant même (doing de faire)
I. as [брит. az, əz, америк. æz, əz] СОЮЗ
1. as (in the manner that):
as is’ ТОРГ.
as with so many people in the 1960s , she
as you were! ВОЕН.
two is to four as four is to eight МАТЕМ.
2. as:
as a child, he
3. as (because, since):
4. as (although):
5. as:
the sameas
le/la mêmeque
6. as (expressing purpose):
II. as [брит. az, əz, америк. æz, əz] ПРЕДЛОГ
1. as (in order to appear to be):
2. as (showing function, status):
with Lauren Bacall as Vivien КИНО., ТЕАТР.
3. as (other uses):
III. as [брит. az, əz, америк. æz, əz] НАРЕЧ.
1. as (expressing degree, extent):
as as
aussique
2. as (expressing similarity):
IV. as against ПРЕДЛОГ
V. as and when СОЮЗ
VI. as for ПРЕДЛОГ
as for him, he can go to hell! жарг.
lui, il peut aller se faire voir ! жарг.
VII. as from, as of ПРЕДЛОГ
VIII. as if СОЮЗ
IX. as such ПРЕДЛОГ
X. as to ПРЕДЛОГ
I. much [брит. mʌtʃ, америк. mətʃ] НАРЕЧ. When much is used as an adverb, it is translated by beaucoup: it's much longer = c'est beaucoup plus long; she doesn't talk much = elle ne parle pas beaucoup.
For particular usages, see I. below.
When much is used as a pronoun, it is usually translated by beaucoup: there is much to learn = il y a beaucoup à apprendre. However, in negative sentences grand-chose is also used: I didn't learn much = je n'ai pas beaucoup appris or je n'ai pas appris grand-chose.
When much is used as an adjective, it is translated by beaucoup de: they don't have much money = ils n'ont pas beaucoup d'argent.
For particular usages see III. below.
1. much (to a considerable degree):
2. much (often):
3. much (approximately, nearly):
4. much (specifying degree to which something is true):
+ сослаг. thanks very much
autant (as que)
5. much (emphatic: setting up a contrast):
II. much [брит. mʌtʃ, америк. mətʃ] МЕСТОИМ.
1. much:
there's much to be said for plan, country life, job-sharing
2. much (expressing a relative amount, degree):
it's too much! букв.
3. much (focusing on limitations, inadequacy):
it's not up to much брит.
I'm not much of a one for cooking разг.
III. much [брит. mʌtʃ, америк. mətʃ] ПРИЛ.
IV. much+ В СОСТ. СЛ.
V. much as СОЮЗ
bien que + сослаг.
VI. much less СОЮЗ
VII. so much as НАРЕЧ.
VIII. much [брит. mʌtʃ, америк. mətʃ]
there isn't much in брит. or to америк. it (in contest, competition)
how come [or so]?
I. how [haʊ] НАРЕЧ.
1. how (in what way):
to know how to +infin
savoir +infin
comment se fait-il qu'il soit ? сослаг.
how? разг.
how come [or so]?
2. how (asking about condition):
3. how (exclamation):
4. how (that):
Выражения:
enchanté! form
II. how [haʊ] СУЩ.
I. old <-er, -est> [əʊld, америк. oʊld] ПРИЛ.
1. old (not young, new):
2. old (denoting an age):
to be old enough to +infin
3. old (former):
4. old (long known):
old friend
5. old (expression of affection):
Выражения:
II. old [əʊld, америк. oʊld] СУЩ. (elderly people)
the old мн.
I. much <more, most> [mʌtʃ] ПРИЛ.
II. much <more, most> [mʌtʃ] НАРЕЧ.
III. much <more, most> [mʌtʃ] МЕСТОИМ.
to make much of sb/sth
I. many <more, most> [ˈmeni] ПРИЛ.
Выражения:
II. many <more, most> [ˈmeni] МЕСТОИМ.
III. many <more, most> [ˈmeni] СУЩ.
long2 [lɒŋ, америк. lɑ:ŋ] ГЛ. неперех.
to long for sb/sth
désirer qn/qc
to long to +infin
avoir envie de +infin
I. long1 [lɒŋ, америк. lɑ:ŋ] ПРИЛ.
Выражения:
long time no see разг.
II. long1 [lɒŋ, америк. lɑ:ŋ] НАРЕЧ.
1. long (a long time):
to take long to +infin
2. long (for the whole duration):
3. long ((but) only if):
as long as ...
4. long (no more):
to no longer +infin
ne plus +infin
5. long (goodbye):
I. far <farther, farthest [or further, furthest]> [fɑ:ʳ, америк. fɑ:r] НАРЕЧ.
1. far (a long distance):
far a. перенос.
far from sth
loin de qc
£800 would not be far off [or out]
800£ n'est pas loin
far be it from me to +infin
2. far (distant in time):
3. far (in progress, degree):
4. far (much):
to be far too sth
to far prefer sth брит.
5. far (connecting adverbial phrase):
pour autant que je sache сослаг.
Выражения:
II. far <farther, farthest [or further, furthest]> [fɑ:ʳ, америк. fɑ:r] ПРИЛ.
1. far (at great distance):
2. far (more distant):
3. far (extreme):
Выражения:
to be a far cry from sb/sth
I. so [səʊ, америк. soʊ] НАРЕЧ.
1. so (in the same way):
2. so (also):
3. so (like that):
just [or quite] so!
4. so (to such a degree):
to be so kind as to +infin
5. so (in order that):
6. so (as a result):
Выражения:
and so on [or forth]
II. so [səʊ, америк. soʊ] СОЮЗ
1. so (therefore):
2. so (summing up):
so now, ...
so, I was saying ...
so (then) he told me ...
I. much <more, most> [mʌtʃ] ПРИЛ.
II. much <more, most> [mʌtʃ] НАРЕЧ.
III. much <more, most> [mʌtʃ] МЕСТОИМ.
to make much of sb/sth
I. many <more, most> [ˈmeni] ПРИЛ.
Выражения:
II. many <more, most> [ˈmeni] МЕСТОИМ.
III. many <more, most> [ˈmeni] СУЩ.
I. far <farther, farthest [or further, furthest]> [fɑ:ʳ, америк. fɑ:r] НАРЕЧ.
1. far (a long distance):
far a. перенос.
far from sth
loin de qc
£800 would not be far off [or out]
800£ n'est pas loin
far be it from me to +infin
2. far (distant in time):
3. far (in progress, degree):
4. far (much):
to be far too sth
to far prefer sth брит.
5. far (connecting adverbial phrase):
pour autant que je sache сослаг.
Выражения:
II. far <farther, farthest [or further, furthest]> [fɑ:ʳ, америк. fɑ:r] ПРИЛ.
1. far (at great distance):
2. far (more distant):
3. far (extreme):
Выражения:
to be a far cry from sb/sth
how come? [or so]
I. how [haʊ] НАРЕЧ.
1. how (in what way):
to know how to +infin
savoir +infin
comment se fait-il qu'il soit ? сослаг.
how come? [or so]
2. how (asking about condition):
3. how (exclamation):
4. how (that):
Выражения:
enchanté! офиц.
II. how [haʊ] СУЩ.
I. much <more, most> [mʌtʃ] ПРИЛ.
II. much <more, most> [mʌtʃ] НАРЕЧ.
III. much <more, most> [mʌtʃ] МЕСТОИМ.
to make much of sb/sth
I. many <more, most> [ˈmen·i] ПРИЛ.
Выражения:
II. many <more, most> [ˈmen·i] МЕСТОИМ.
III. many <more, most> [ˈmen·i] СУЩ.
I. far <farther, farthest [or further, furthest]> [far] НАРЕЧ.
1. far (a long distance):
far a. перенос.
far from sth
loin de qc
far be it from me to +infin
2. far (distant in time):
3. far (in progress, degree):
4. far (much):
to be far too sth
5. far (connecting adverbial phrase):
pour autant que je sache сослаг.
Выражения:
II. far <farther, farthest [or further, furthest]> [far] ПРИЛ.
1. far (at great distance):
2. far (more distant):
3. far (extreme):
Выражения:
to be a far cry from sb/sth
I. old <-er, -est> [oʊld] ПРИЛ.
1. old (not young, new):
2. old (denoting an age):
to be old enough to +infin
3. old (former):
4. old (long known):
old friend
5. old (expression of affection):
Выражения:
II. old [oʊld] СУЩ. (elderly people)
the old мн.
long2 [lɔŋ] ГЛ. неперех.
to long for sb/sth
désirer qn/qc
to long to +infin
avoir envie de +infin
I. long1 [lɔŋ] ПРИЛ.
Выражения:
long time no see! разг.
II. long1 [lɔŋ] НАРЕЧ.
1. long (a long time):
to take long to +infin
2. long (for the whole duration):
3. long ((but) only if):
as long as ...
4. long (no more):
to no longer +infin
ne plus +infin
5. long (goodbye):
I. so [soʊ] НАРЕЧ.
1. so (in same way):
2. so (also):
3. so (like that):
4. so (to such degree):
to be so kind as to +infin
5. so (as a result):
Выражения:
and so on [or forth]
II. so [soʊ] СОЮЗ
1. so (therefore):
2. so (in order that):
so ...
pour ... +infin
so that ...
pour que ... +subj
3. so (summing up):
so now, ...
so, I was saying ...
so (then) he told me ...
I. much <more, most> [mʌtʃ] ПРИЛ.
II. much <more, most> [mʌtʃ] НАРЕЧ.
III. much <more, most> [mʌtʃ] МЕСТОИМ.
to make much of sb/sth
I. many <more, most> [ˈmen·i] ПРИЛ.
Выражения:
II. many <more, most> [ˈmen·i] МЕСТОИМ.
III. many <more, most> [ˈmen·i] СУЩ.
I. far <farther, farthest [or further, furthest]> [far] НАРЕЧ.
1. far (a long distance):
far a. перенос.
far from sth
loin de qc
far be it from me to +infin
2. far (distant in time):
3. far (in progress, degree):
4. far (much):
to be far too sth
5. far (connecting adverbial phrase):
pour autant que je sache сослаг.
Выражения:
II. far <farther, farthest [or further, furthest]> [far] ПРИЛ.
1. far (at great distance):
2. far (more distant):
3. far (extreme):
Выражения:
to be a far cry from sb/sth
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The earlier parts of the castle constructions are characterised by heavy granite boulder constructions, but with ever more refined details in later periods.
en.wikipedia.org
As tribes continue to pursue their own interests ever more zealously, the idealistic rhetoric of multinational organizations will become ever more risible.
foreignpolicy.com
But the unintended consequence will be to make the corporate sections appear ever more separate from the thrum.
www.telegraph.co.uk
The prices for timber rose ever more, which led to bankruptcy and closure of parts of the mining industry.
en.wikipedia.org
The older linkages between rulers and ruled become ever hazier, ever more problematic.
en.wikipedia.org