get around в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы get around в словаре английский»французский

1. get around (move, spread) → get about

Смотри также get about

Переводы get around в словаре французский»английский

to get around америк.
don't try to get around me америк.
you won't get around me like that! америк.

Переводы get around в словаре английский»французский

I.around [брит. əˈraʊnd, америк. əˈraʊnd] НАРЕЧ. Around often appears as the second element of certain verb structures (come around, look around, turn around etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (come, look, turn etc.).
go around and get around generate many idiomatic expressions. For translations see the entries go around, and get around.

3. around (in circulation):

she's been around перенос.
elle a vécu, elle a roulé sa bosse разг.

7. around (in different, opposite direction):

a way around букв. obstacle

II.around [брит. əˈraʊnd, америк. əˈraʊnd] ПРЕДЛОГ a. брит. round

2. around (throughout):

Смотри также get around, turn, look, go around, get round, come

1. get around (move, spread) → get about

1. turn (opportunity, in rotation):

tour м.
to speak out of turn перенос.

5. turn (change, development):

1. turn (rotate):

3. turn (change direction of):

to turn one's back on перенос. friend, ally
as soon as my back is turned букв., перенос.

5. turn (transform):

1. turn (change direction):

3. turn (revolve):

7. turn (change):

1. look (glance):

to take a long hard look at sth перенос.

3. look (expression):

regard м.

4. look (appearance):

air м.
aspect м.
il a l'air sympa разг.
il a une bonne tête разг.

1. look (gaze, stare):

1. look:

to look the other way букв.
to look the other way перенос.
I didn't know where to look перенос.

3. look (appear, seem):

tu es mignon à croquer! разг.
+ сослаг. it looks certain that

5. look:

‘tu as des ennuis?’ ‘à ton avis?’ ирон.

get round → get around

get round → get around

1. come (arrive):

3. come (call, visit):

6. come (happen):

8. come:

12. come (be situated):

tu es arrivé combien? разг.

I.get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get ТВ, РАДИО channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing разг.

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.

Смотри также stuff, rich, drunk, drink, chest

1. stuff (unnamed substance):

truc м. разг.
chose ж.
il y a un truc noir collé à ma chaussure разг.
ça pue ce truc! разг.
gin? never touch the stuff разг.
c'est costaud разг.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) разг.:

who wrote this stuff? уничиж.
ce n'est pas mon truc разг.

1. stuff:

to stuff one's face разг.
bâfrer разг.
to stuff one's face разг.
s'empiffrer жарг.
get stuffed жарг.!
va te faire voir! жарг.
stuff the system жарг.!
au diable le système! разг.
stuff you жарг.!
va te faire voir! жарг.

2. stuff (pack in):

fourrer разг. (in, into dans)
se bâfrer разг.
you know where you can stuff it жарг.!
tu sais tu peux te le mettre вульг.
a bit of stuff разг., уничиж.
une gonzesse разг., уничиж.
a bit of stuff разг., уничиж.
une nana разг.
to do one's stuff разг.
go on—do your stuff разг.!
to know one's stuff разг.
that's the stuff разг.!
I don't give a stuff разг.!
je m'en fiche! разг.
I don't give a stuff разг.!
je m'en fous! жарг.

drunk → drink

get around в словаре PONS

Переводы get around в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Переводы get around в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы get around в словаре английский»французский

around → round

Смотри также up, round

1. get (obtain):

американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

английский
An analog drug, also known as a designer drug, is one that is made to get around existing drug laws yet create effects similar to illegal drugs.
www.metrotimes.com
During winter, toboggans were used to transport material, and people used snowshoes to get around.
en.wikipedia.org
A player could also try to get around a defender by stepping, swerving, or goose-stepping past them.
en.wikipedia.org
This could include using a walker or wheelchair to get around and do things easier than focusing all the attention on walking so early.
en.wikipedia.org
This can be a convenient way to get around but it is also potentially dangerous.
en.wikipedia.org
To get around this, some rings establish relationships with car dealers and get car keys cut by VIN directly from the dealer themselves.
en.wikipedia.org
Another good option is a single-speed racing bike, still a fashionable way to get around town.
www.telegraph.co.uk
While she loses in a toe-to-toe brawl against most characters, she has plenty of trickery to get around a tight defence and dictate the match.
en.wikipedia.org
He uses a stairlift to get around in the four-bedroom farmhouse.
www.telegraph.co.uk
Other than those you'll need a car or bike/moped/motorbike to get around if you live a commutable distance from work.
www.expatforum.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski