Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

объявлять
adoucir

Oxford-Hachette French Dictionary

I. tone down ГЛ. [брит. təʊn -, америк. toʊn -] (tone [sth] down, tone down [sth])

tone down colours
tone down criticism, remark
tone down letter, statement
tone down policy, attitude
Oxford-Hachette French Dictionary
édulcorer перенос. офиц. lettre, propos
calmer discussion
atténuer couleur, éclat
atténuer reproche, critique
adoucir langage
mettre une sourdine à перенос. critiques
Oxford-Hachette French Dictionary

I. tone [брит. təʊn, америк. toʊn] СУЩ.

1. tone:

timbre м.
son м.

2. tone (character of voice):

ton м.

3. tone (character):

ton м.
donner le ton à (for à)
to lower the tone of conversation

4. tone (colour):

ton м.

5. tone ТЕЛЕКОМ.:

6. tone ФИЗИОЛ.:

tonus м.

7. tone МУЗ. (interval):

ton м.

8. tone ЛИНГВ.:

ton м.

II. tone [брит. təʊn, америк. toʊn] ГЛ. перех.

1. tone ФИЗИОЛ.:

tone, a. tone up body, muscle, thigh

2. tone (make firmer):

tone skin

III. tone [брит. təʊn, америк. toʊn] ГЛ. неперех. a. tone in (blend)

tone colours:
s'harmoniser (with avec)

Down [брит. daʊn, америк. daʊn]

I. down1 [брит. daʊn, америк. daʊn] НАРЕЧ. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

1. down (from higher to lower level):

down! (to dog)

2. down (indicating position at lower level):

es-tu?—‘ici!

3. down (from upstairs):

4. down (indicating direction):

they live down south разг.

5. down (in a range, scale, hierarchy):

6. down (indicating loss of money, decrease in profits etc):

I'm £10 down

7. down (indicating decrease in extent, volume, quality, process):

8. down (in writing):

9. down (on list, programme, schedule):

to put sb's name down for sth

10. down (incapacitated):

11. down СПОРТ (behind):

to be two sets/six points down tennis player:
the team is down 12–6

12. down (as deposit):

to pay £40 down

13. down (downwards):

II. down1 [брит. daʊn, америк. daʊn] ПРЕДЛОГ

1. down (from higher to lower point):

2. down (at a lower part of):

3. down (along):

4. down (throughout):

III. down1 [брит. daʊn, америк. daʊn] ПРИЛ.

1. down (depressed):

down разг.
avoir le cafard разг.

2. down брит.:

down escalator, elevator
down Ж.-Д. train, line

3. down ИНФОРМ.:

IV. down1 [брит. daʊn, америк. daʊn] ГЛ. перех. разг.

1. down:

down person
down plane

2. down (drink):

V. down1 [брит. daʊn, америк. daʊn]

to have a down on sb, to be down on sb разг.

I. put [брит. pʊt, америк. pʊt] СУЩ.

put ФИНАНС. → put option

II. put <Part prés putting, прош. вр., part passé put> [брит. pʊt, америк. pʊt] ГЛ. перех.

1. put (place):

put object

2. put (cause to go or undergo):

to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
faire passer [qc] à qn
to put sb through course
faire suivre [qc] à qn

3. put (cause to be or do):

put person
to put sb in goal/in defence брит.

4. put (devote, invest):

to put a lot into work, project
to put a lot into marriage

5. put (add):

to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax брит.

6. put (express):

that's one way of putting it! ирон.

7. put (offer for consideration):

put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that ЮРИД.

8. put (rate, rank):

9. put (estimate):

to put sth at sum
to put the value of sth at sum

10. put СПОРТ:

put shot

11. put С.-Х. (for mating):

III. to put oneself in ГЛ. возвр. гл.

to put oneself in возвр. гл. < Part prés putting; прош. вр., part passé put>:

IV. put [брит. pʊt, америк. pʊt]

je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
to put it about a bit жарг., уничиж.
to put one over or across брит. on sb разг.
faire marcher qn разг.

I. keep [брит. kiːp, америк. kip] СУЩ.

1. keep (maintenance):

to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: перенос.

2. keep АРХИТ.:

donjon м.

II. keep <прош. вр., part passé kept> [брит. kiːp, америк. kip] ГЛ. перех.

1. keep (cause to remain):

to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean

2. keep (detain):

3. keep (retain):

keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)

4. keep (have and look after):

keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens

5. keep (sustain):

to keep sth going conversation, fire, tradition

6. keep (store):

7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:

keep brand, product

8. keep (support financially):

keep husband, wife, family
keep lover
keep servant
перенос. it'll keep us in beer

9. keep (maintain by writing in):

keep accounts, list, diary, record

10. keep (conceal):

to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn

11. keep (prevent):

12. keep (observe):

keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent

13. keep МУЗ.:

14. keep (protect) устар.:

keep God:
garder устар.
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge

15. keep (maintain):

keep car, house

III. keep <прош. вр., part passé kept> [брит. kiːp, америк. kip] ГЛ. неперех.

1. keep:

to keep going букв.

2. keep (remain):

3. keep (stay in good condition):

keep food:

4. keep (wait):

keep news, business, work:

5. keep (in health):

IV. to keep oneself ГЛ. возвр. гл.

to keep oneself возвр. гл.:

V. for keeps НАРЕЧ.

VI. keep [брит. kiːp, америк. kip]

I. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ГЛ. неперех.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
there he goes again! (he's starting again) перенос.
who goes there? ВОЕН.
where do we go from here? перенос.

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go смягч.

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative ПОЛИТ. country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going перенос. business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup разг.
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? разг.
how goes it? шутл.
comment ça va? разг.
how goes it? шутл.
comment va? жарг.

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

tu peux être fier de toi! ирон.

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:
so he goeswhat about my money разг.?

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law брит. or to the law америк.

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go разг., смягч.

39. go америк. (in takeaway):

II. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ГЛ. перех. see usage note

1. go (travel):

to go one's own way перенос.

2. go (bet, bid) разг.:

he went £20

III. go <pl goes> [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] СУЩ.

1. go брит.:

tour м.
essai м.
to have a go at sth

2. go (energy):

go разг.

3. go брит. разг.:

4. go (board game):

go м.

IV. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ПРИЛ.

all systems are go! КОСМ.

V. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go разг.!
it's all the go разг.!
that was a near go разг.!
to go off on one брит. разг.
péter les plombs разг.
to go off like a frog in a sock австрал. разг. event:
se passer super bien разг.
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater разг.
je me suis éclaté разг.
there you go разг.!
don't go there жарг.

I. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get ТВ, РАДИО channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb букв. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb перенос. trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) разг.:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb перенос. truth
obtenir qc de qn

15. get разг.:

get (catch) (gen) escapee

16. get МЕД.:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine
être collé разг.

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) разг.:

25. get (learn, learn of):

to get to do разг.

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing разг.

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant разг.
mettre qn enceinte разг.

II. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. неперех.

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) разг. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
перенос. to get into a fight

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) разг. pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) разг.:

get!
fiche-moi le camp! разг.

III. get [ɡet]

get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.

I. fall [брит. fɔːl, америк. fɔl] СУЩ.

1. fall букв.:

chute ж. (from de)
chutes ж. мн.
coup м.

2. fall:

baisse ж. (in de)
chute ж. (in de)
a fall of 10% to 125

3. fall:

chute ж.
perte ж.

4. fall:

the Fall РЕЛИГ.

5. fall америк. (autumn):

in the fall of 1992

6. fall (in pitch, intonation):

7. fall:

tombé м.
chute ж.

II. falls СУЩ.

falls только мн.:

chutes ж. мн.

III. fall <прош. вр. fell, part passé fallen> [брит. fɔːl, америк. fɔl] ГЛ. неперех.

1. fall (come down):

to fall from or out of boat, nest, bag, hands
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
to fall on person, town
to fall in or into bath, river, sink
to fall down hole, shaft, stairs
to fall under table
to fall under bus, train
to fall through ceiling, hole

2. fall:

fall (drop) speed, volume, quality, standard, level:
fall temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance, morale:
chuter разг.
to fall (by) amount, percentage
to fall to amount, place

3. fall (yield position):

to fall to enemy, allies

4. fall (die):

fall смягч.

5. fall (descend) перенос.:

fall darkness, night, beam, silence, gaze:
tomber (on sur)
fall blame:
retomber (on sur)
fall shadow:
se projeter (over sur)

6. fall (occur):

fall stress:
tomber (on sur)

7. fall (be incumbent on):

8. fall (throw oneself):

to fall at sb's feet
to fall on sb's neck

9. fall ground → fall away

10. fall РЕЛИГ.:

11. fall брит. (get pregnant):

fall регион.

IV. fall [брит. fɔːl, америк. fɔl]

did he fall or was he pushed? шутл.

down2 [брит. daʊn, америк. daʊn] СУЩ. (all contexts)

duvet м.

в словаре PONS

tone down ГЛ. перех. a. перенос.

в словаре PONS
calmer discussion
adoucir contraste
в словаре PONS

I. tone [təʊn, америк. toʊn] СУЩ.

1. tone (sound):

ton м.
tone of instrument
timbre м.

2. tone (style):

ton м.

3. tone (shade of colour):

ton м.

4. tone no мн. (healthy condition):

5. tone (difference in pitch):

ton м.
demi-ton м.

6. tone (telephone noise):

II. tone [təʊn, америк. toʊn] ГЛ. перех. (firm muscles)

down1 [daʊn] СУЩ.

duvet м.

down2 [daʊn] СУЩ.

I. down3 [daʊn] НАРЕЧ.

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%
sb is run down разг.

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

Выражения:

to pay sth down
à bas qn/qc!

II. down3 [daʊn] ПРЕДЛОГ

once he has got sth down him разг.

III. down3 [daʊn] ПРИЛ.

1. down (depressed):

2. down ИНФОРМ., ТЕХН.:

3. down (arriving):

down train

I. up [ʌp] НАРЕЧ.

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout неизм.

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up СПОРТ:

8. up ИНФОРМ., ТЕХН.:

9. up (wrong):

Выражения:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] ПРЕДЛОГ

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

Выражения:

up and down sth

III. up [ʌp] СУЩ.

to be on the up and up брит.
to be on the up and up америк. разг.

IV. up [ʌp] ГЛ. неперех. разг.

V. up [ʌp] ГЛ. перех. разг.

VI. up [ʌp] ПРИЛ.

1. up (towards a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

в словаре PONS

tone down ГЛ. перех. a. перенос.

в словаре PONS
calmer discussion
adoucir contraste
в словаре PONS

I. tone [toʊn] СУЩ.

1. tone (sound):

ton м.
tone of instrument
timbre м.

2. tone (style):

ton м.

3. tone (shade of color):

ton м.

4. tone (healthy condition):

5. tone (difference in pitch):

ton м.
demi-ton м.

6. tone (telephone noise):

II. tone [toʊn] ГЛ. перех. (firm muscles)

I. down1 [daʊn] НАРЕЧ.

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

Выражения:

à bas qn/qc!

II. down1 [daʊn] ПРЕДЛОГ

III. down1 [daʊn] ПРИЛ.

1. down (depressed):

2. down comput, ТЕХН.:

IV. down1 [daʊn] СУЩ. (in football)

V. down1 [daʊn] ГЛ. перех.

1. down (strike down):

down opponent

2. down (drink quickly):

3. down (in football):

down2 [daʊn] СУЩ.

duvet м.
Present
Itone down
youtone down
he/she/ittones down
wetone down
youtone down
theytone down
Past
Itoned down
youtoned down
he/she/ittoned down
wetoned down
youtoned down
theytoned down
Present Perfect
Ihavetoned down
youhavetoned down
he/she/ithastoned down
wehavetoned down
youhavetoned down
theyhavetoned down
Past Perfect
Ihadtoned down
youhadtoned down
he/she/ithadtoned down
wehadtoned down
youhadtoned down
theyhadtoned down

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

It was made clear at the time of handing over if the trays were for keeps or returnable!
www.thehindu.com
Think that if you snog one (or more) of your fellow students, you're both automatically signed up to each other for keeps.
www.telegraph.co.uk
However, the designers ultimately decided to tone down the styling of the game a bit.
en.wikipedia.org
He would tone down these new influences in his subsequent symphonies as he strove for an eclectic mature style.
en.wikipedia.org
The technician can send a tone down either line and measure the response tone on the second line to determine the path loss parameters.
en.wikipedia.org