Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

резервное
Nom de famille

Oxford-Hachette French Dictionary

английский
английский
французский
французский

what-d'yer-call-him, what's-his-name СУЩ. разг.

Machin м. разг.
what's his name again разг.?
французский
французский
английский
английский

I. Machin (Machine) [maʃɛ̃, in] разг. СУЩ. м. (ж.) (pour remplacer un patronyme)

Machin (Machine)

II. Machin(-) В СОСТ. СЛ.

Machin-chose разг. , Machin-chouette разг. , Machin-truc разг.

schnock [ʃnɔk] СУЩ. м. жарг.

bidule [bidyl] СУЩ. м. разг.

1. bidule (objet):

thingy брит. разг.
whatsit брит. разг.
thingamajig разг.

2. bidule:

what's-her-name разг.
what's-his-name разг.
bidule (à qn)

3. bidule (de taxi):

Tartempion [taʀtɑ̃pjɔ̃] СУЩ. м. разг.

go and ask what's-his-name разг.

truc [tʀyk] СУЩ. м.

1. truc (procédé):

truc разг.
ça y est, j'ai pigé le truc разг.

2. truc разг.:

thingummy разг.
whatsit разг.
what on earth is that thing? разг.

3. truc (fait quelconque):

truc разг.
le vélo, c'est pas mon truc разг.

4. truc (savoir-faire):

y'a un truc разг.

5. truc (personne):

truc разг.

6. truc (trucage):

truc КИНО., ТЕАТР.

I. autre1 [otʀ] ПРИЛ. неопред. Lorsqu'il est adjectif indéfini et employé avec un article défini autre se traduit par other: l'autre rue = the other street.
On notera que un autre se traduit par another en un seul mot. Les autres emplois de l'adjectif ainsi que le pronom indéfini sont traités ci-dessous.
Les expressions comme entre autres, nul autre, personne d'autre etc. se trouvent respectivement à entre, nul, personne etc. De même les expressions telles que comme dit l'autre, en voir d'autres, avoir d'autres chats à fouetter etc. se trouvent respectivement sous dire, voir, fouetter etc.
En revanche l'un… l'autre et ses dérivés sont traités ci-dessous

1. autre (indiquant la différence):

2. autre (supplémentaire):

do you want another sweet брит. ou candy америк. ?

3. autre (différent):

4. autre (après un pronom personnel) разг.:

II. autre1 [otʀ] МЕСТОИМ. неопред.

1. autre (indiquant la différence):

il est l'autre? разг.
l'autre il est gonflé разг.!
à d'autres разг.!
pull the other one (it's got bells on)! разг.
à d'autres разг.!
go and tell it to the marines! америк. разг.

2. autre (indiquant un supplément):

III. autre part НАРЕЧ.

I. voir [vwaʀ] ГЛ. перех.

1. voir (percevoir par les yeux):

voir personne, objet
que vois-je! лит.
faire voir qc à qn
to show sb sth

2. voir (être spectateur, témoin de):

voir personne: film, incident, événement
voir période, lieu, organisation: événement, évolution, changement
to go to see a film брит.
to go to see a movie америк.
il faut voir comment разг.!
you ain't seen nothing yet! разг., шутл.

3. voir (se figurer):

4. voir (juger):

5. voir (comprendre, déceler):

voir cause, moyen, avantage
to see (dans in)

6. voir (constater, découvrir):

7. voir:

voir problème, dossier

8. voir (recevoir, se rendre chez, fréquenter):

voir client, médecin, ami
to go to see sb

9. voir (visiter):

voir ville, monument

10. voir (avoir un rapport avec):

II. voir à ГЛ. перех.

voir à перех. косв. дополн. (veiller à):

voir à офиц.
to see (à to)

III. voir [vwaʀ] ГЛ. неперех.

1. voir (avec les yeux):

voir , y voir
voir loin букв.

2. voir (par l'esprit):

3. voir (pour insister):

4. voir (en incise):

5. voir (rappel à l'ordre):

IV. se voir ГЛ. возвр. гл.

1. se voir (dans la glace, en imagination):

2. se voir (être conscient de):

3. se voir (se remarquer):

se voir tache, défaut:
ça ne se voit pas qu'un peu разг.!

4. se voir (se produire):

5. se voir (se trouver):

6. se voir (se rencontrer, se fréquenter):

7. se voir (sympathiser):

8. se voir (être vu):

9. se voir разг.:

to have a hard time (pour faire doing)

V. voir [vwaʀ]

on t'a vu venir разг.!
they saw you coming! разг.
je te vois venir разг.
je te vois venir разг.
je ne peux pas le voir (en peinture) разг.
get lost! разг.
qu'il aille se faire voir! разг.
tell him to get lost! разг.

personne2 [pɛʀsɔn] СУЩ. ж.

1. personne (individu):

2. personne (individu en lui-même):

3. personne ЛИНГВ.:

Выражения:

personne à charge ЮРИД.
personne civile ЮРИД.
personne déplacée ПОЛИТ.
personne morale ЮРИД.
personne physique ЮРИД.

personne1 [pɛʀsɔn] МЕСТОИМ. неопред.

1. personne (nul):

2. personne (quiconque):

I. part [paʀ] СУЩ. ж.

1. part (portion):

vouloir/mériter une part du gâteau перенос.

2. part (élément d'un tout):

à part entière membre, citoyen
full определит.
à part entière science, sujet

3. part (contribution):

prendre part à activité, discussion, travail, conflit

4. part (partie d'un lieu):

de toute(s) part(s) surgir, arriver
on both sides, on either side (de qc of sth)
de part en part traverser, transpercer

5. part (point de vue):

firstly …, secondly

6. part ФИНАНС., ЭКОН.:

7. part (pour les impôts):

8. part:

part ШКОЛА, УНИВЕР.

II. à part phrase

1. à part (à l'écart):

à part ranger, classer

2. à part (séparé):

3. à part (différent):

être un peu à part personne:

4. à part (excepté):

à part ça, quoi de neuf разг.?
à part que

III. de la part de ПРЕДЛОГ

1. de la part de (à la place de) agir, écrire, téléphoner:

2. de la part de (venant de):

from sb

IV. part [paʀ]

I. nul (nulle) [nyl] ПРИЛ.

1. nul (dépourvu d'intelligence, de valeur):

nul (nulle) personne, élève
nul (nulle) travail, raisonnement, étude
nul (nulle) film, roman
trashy разг.

2. nul ЮРИД. (sans effet légal):

nul (nulle) contrat, mariage
nul (nulle) testament
nul (nulle) élections
nul (nulle) vote, bulletin

3. nul СПОРТ, ИГРА:

draw брит.

4. nul (qui n'existe pas):

nul (nulle) différence, danger, résultat, effet
nil не как опред.
nul (nulle) récolte

II. nul (nulle) [nyl] ПРИЛ. неопред. (aucun)

nul (nulle) personne, idée, valeur, endroit

III. nul (nulle) [nyl] СУЩ. м. (ж.) разг.

nul (nulle)
idiot разг.
he's an idiot ou a dead loss разг.

IV. nul (nulle) [nyl] МЕСТОИМ. неопред.

nul (nulle)

V. nulle part НАРЕЧ.

I. fouetter [fwɛte] ГЛ. перех.

1. fouetter (frapper avec un fouet):

fouetter personne
fouetter animal

2. fouetter (frapper):

3. fouetter КУЛИН.:

to whisk брит.
to beat америк.

II. fouetter [fwɛte] ГЛ. неперех.

1. fouetter (battre):

2. fouetter (sentir mauvais):

fouetter жарг.
to stink разг.

3. fouetter (avoir peur):

fouetter жарг.
to be scared stiff разг.

III. fouetter [fwɛte]

it's no big deal разг.

entre [ɑ̃tʀ] ПРЕДЛОГ Entre se traduit par between sauf lorsqu'il signifie parmi (4) auquel cas il se traduit généralement par among.
Exemples et exceptions sont présentés dans l'article ci-dessous.
Les expressions telles que entre parenthèses, entre deux portes, lire entre les lignes sont traitées respectivement sous parenthèse, porte, lire; de même entre ciel et terre se trouve sous ciel, entre la vie et la mort sous vie etc.

1. entre (dans l'espace, le temps):

2. entre (pour désigner un état intermédiaire):

3. entre (à travers):

4. entre (parmi):

room 13? why that one of all rooms? брит.
room 13? why that one of all the rooms? америк.

5. entre (pour désigner un groupe de personnes):

6. entre (pour marquer la distribution):

7. entre (pour exprimer une relation):

I. dire [diʀ] СУЩ. м.

II. dires СУЩ. м. мн.

dires м. мн.:

III. dire [diʀ] ГЛ. перех.

1. dire (faire entendre):

dire mots, prière
dire poème
dire leçon
dire histoire, blague

2. dire (faire savoir):

dire qc à qn
to tell sb sth
to let sb know that
c'est moi qui vous le dis разг.
je ne te dis que ça разг.
c'est pas pour dire, mais разг.
I don't want to make a big deal of it, butразг.
à qui le dites-vous разг.!
vous m'en direz tant разг.!
je ne vous le fais pas dire! жарг.
ne pas se le faire dire deux fois разг.
dis, tu me crois разг.?
dis donc, tu te crois разг.?
à vous de dire ИГРА

3. dire (affirmer):

to say (que that)
she's really got a nerve! разг.
tu peux le dire! жарг.
you can say that again! разг.
tu l'as dit разг.!, comme tu dis разг.!
you said it! разг.
que tu dis разг.!
says you! разг.

4. dire (formuler):

pour ainsi dire , comme qui dirait разг.
comme dirait l'autre разг.

5. dire (indiquer):

dire loi:
to state (que that)
dire appareil de mesure:
to show (que that)
dire sourire:
to express (que that)
qu'est-ce à dire? устар.

6. dire (demander):

7. dire (objecter):

il n'y a pas à dire, elle est belle разг.

8. dire (penser):

9. dire (inspirer):

10. dire ЛИНГВ.:

IV. se dire ГЛ. возвр. гл.

1. se dire (penser):

to tell oneself (que that)

2. se dire (échanger des paroles):

3. se dire (se prétendre):

4. se dire (se déclarer):

5. se dire ЛИНГВ.:

6. se dire (être dit):

V. dire [diʀ]

do right and fear no man посл.

I. chose [ʃoz] ПРИЛ. разг.

II. chose [ʃoz] СУЩ. ж.

1. chose (objet):

2. chose (entité):

voilà autre chose! разг.

3. chose (affaire, activité, message):

4. chose (ce dont il s'agit):

5. chose (personne):

6. chose (activités sexuelles) разг.:

to like it разг.

7. chose (nom de substitution) разг.:

III. choses СУЩ. ж. мн.

1. choses (réalité):

2. choses (domaine):

IV. chose [ʃoz]

chose jugée ЮРИД.
chose léguée ЮРИД.
chose publique лит.
chose en soi ФИЛОС.

V. chose [ʃoz]

I. quelque [kɛlk] ПРИЛ. неопред.

1. quelque (au singulier):

2. quelque (au pluriel):

II. quelque [kɛlk] НАРЕЧ.

1. quelque (environ):

2. quelque (si):

III. quelque chose МЕСТОИМ.

quelque chose неопред. (affirmatives):

faire quelque chose à qn événement, substance:

IV. quelque part НАРЕЧ.

il lui a mis son pied quelque part разг. смягч.

V. quelque peu НАРЕЧ.

I. <due, м. мн. dus> [dy] ГЛ. прич. прош. вр.

→ devoir

II. <due, м. мн. dus> [dy] ПРИЛ.

1. dû:

owed après сущ.
owing après сущ.
due après сущ. (à to)
due après сущ.

2. dû (attribuable à):

3. dû (qui convient à):

due (à to)
respect à qn/qc
respect due to sb/sth

4. dû АДМИН.:

III. <due, м. мн. dus> [dy] СУЩ. м.

1. dû:

2. dû ФИНАНС.:

IV. <due, м. мн. dus> [dy]

I. devoir2 [dəvwɑʀ] СУЩ. м.

1. devoir (obligation morale):

2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):

3. devoir ШКОЛА (exercice écrit):

homework uncountable

II. devoirs СУЩ. м. мн.

devoirs м. мн. (hommages):

devoirs устар.

III. devoir2 [dəvwɑʀ]

devoir d'ingérence ПОЛИТ.

I. devoir1 [dəvwɑʀ] ГЛ. вспом. гл. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

2. devoir (être dans la nécessité de):

dussé-je en mourir лит.

3. devoir (exprime une prévision):

4. devoir (exprime la fatalité):

II. devoir1 [dəvwɑʀ] ГЛ. перех.

1. devoir (avoir à payer):

devoir argent, repas
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth

2. devoir (être redevable de):

devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
devoir qc à qc
to owe sth to sth

3. devoir (avoir une obligation morale):

devoir qc à qn
to owe sb sth

III. se devoir ГЛ. возвр. гл.

1. se devoir (avoir une obligation morale):

2. se devoir (réciproquement):

3. se devoir (par convention):

IV. comme il se doit НАРЕЧ.

1. comme il se doit (comme le veut l'usage):

2. comme il se doit (comme prévu):

в словаре PONS

английский
английский
французский
французский

what's-his-name [ˈwɒtsɪzneɪm, америк. ˈwʌt-] СУЩ.

machin м. и ж.
французский
французский
английский
английский

Machin(e) [maʃɛ̃, in] СУЩ. м.(ж.) разг.

what's-his-name(her-name) м. (ж.)

Chose [ʃoz] СУЩ. м. разг.

truc [tʀyk] СУЩ. м.

1. truc разг. (chose):

2. truc разг. (personne):

what's-his-name(what's-her-name) м. (ж.)
it's you know, what's-his-name(it's you know, what's-her-name) м. (ж.)

3. truc разг. (combine):

4. truc (tour):

Выражения:

c'est mon truc разг.
в словаре PONS
английский
английский
французский
французский

what's-his-name [ˈ(h)wʌt·sɪz·neɪm] СУЩ.

machin м.
французский
французский
английский
английский

Machin(e) [maʃɛ͂, in] СУЩ. м.(ж.) разг.

what's-his-name(-her-name) м. (ж.)

truc [tʀyk] СУЩ. м.

1. truc разг. (chose):

2. truc разг. (personne):

what's-his-name(what's-her-name) м. (ж.)

3. truc разг. (combine):

4. truc (tour):

Выражения:

c'est mon truc разг.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

We talk through our misunderstandings and find ways to prevent the situation from happening again.
entertainment.inquirer.net
They decide to look over the personnel files again.
en.wikipedia.org
It was not held again until 1934, when the cricket-starved public enthusiastically supported its reinstatement.
en.wikipedia.org
He was promoted again to the majors in 1995, but played in only 16 games.
en.wikipedia.org
It needs to be rendered differently again on a PDA, an internet-enabled television and on a mobile phone.
en.wikipedia.org