Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Online
backflow shut-off valve

Oxford-Hachette French Dictionary

refoulement [ʀ(ə)fulmɑ̃] СУЩ. м.

1. refoulement ПСИХОЛ.:

2. refoulement (expulsion):

3. refoulement Ж.-Д.:

4. refoulement ТЕХН. (de liquide):

robinet [ʀɔbinɛ] СУЩ. м.

tap брит.
faucet америк.
to turn a tap брит. ou faucet америк. on/off
the basin tap брит. ou faucet америк.
the gas tap брит.
the gas valve америк.
hot/cold (water) tap брит. ou faucet америк.

I. arrêt [aʀɛ] СУЩ. м.

1. arrêt:

à l'arrêt voiture, camion, train

2. arrêt (dans les transports en commun):

3. arrêt канад. (sur un panneau):

4. arrêt ЮРИД.:

5. arrêt ОХОТ:

être en arrêt chien:
être en arrêt devant qc перенос.

II. arrêts СУЩ. м. мн.

arrêts м. мн. ВОЕН.:

arrest uncountable

III. arrêt [aʀɛ]

arrêt de jeu СПОРТ
arrêt pipi разг.
arrêt sur salaire АДМИН., ЮРИД.
sick leave uncountable
arrêts de forteresse ВОЕН.
confinement uncountable
arrêts de rigueur ВОЕН.
close arrest uncountable
arrêts simples ВОЕН.
open arrest uncountable

I. lieu [ljø] СУЩ. м.

1. lieu < мн. lieus> (poisson):

2. lieu < мн. lieux> (endroit):

en lieu et place de qn signer, agir
tenir lieu de réfectoire, chambre
donner lieu à scandale

II. au lieu de ПРЕДЛОГ

III. au lieu que СОЮЗ

IV. lieux СУЩ. м. мн.

1. lieux (endroit):

sur les lieux être
sur les lieux arriver

2. lieux (habitation):

V. lieu [ljø]

lieu géométrique устар.
lieu de plaisir смягч.
lieux d'aisances устар. смягч.
lieux d'aisances устар. смягч.
lieux d'aisances устар. смягч.

VI. lieu [ljø]

I. haut (haute) [ˈo, ˈot] ПРИЛ.

1. haut (étendu verticalement):

haut (haute) montagne, mur, talon
haut (haute) arbre, monument, bâtiment
haut (haute) herbe

2. haut (situé en altitude):

haut (haute)

3. haut (dans une échelle de valeurs):

haut (haute) fréquence, pression, température, prix, capacité, précision
haut (haute) note, ton

4. haut (dans une hiérarchie) определит.:

haut (haute) personnage, situation, poste
haut (haute) clergé, magistrat
haut (haute) société, rang
haut (haute) responsabilités
haut (haute) dirigeant, responsable

5. haut ГЕОГР.:

haut (haute)

6. haut ИСТ.:

II. haut (haute) [ˈo, ˈot] НАРЕЧ.

1. haut (à un niveau élevé):

haut (haute) monter, s'élever, voler, sauter

2. haut (dans le temps):

haut (haute)

3. haut (dans un texte):

4. haut (fort):

haut (haute)
to say sth loud(ly)
parler haut et clair перенос.

III. haut СУЩ. м.

1. haut (partie élevée):

2. haut (hauteur):

a 35 m tower

IV. en haut

en haut phrase:

V. hauts СУЩ. м. мн.

hauts м. мн. ГЕОГР.:

VI. haute СУЩ. ж.

haute ж. разг.:

upper crust разг.

VII. haut (haute) [ˈo, ˈot]

haut en couleur personnage, tableau, texte
colourful брит.
haute école букв. КОНН.
c'est un exercice de haute école перенос.
haute mer МОР.
high water ед.
hautes terres ГЕОГР.
hautes voiles МОР.

VIII. haut (haute) [ˈo, ˈot]

prendre qn/qc de haut

I. juste [ʒyst] ПРИЛ.

1. juste (impartial):

juste personne

2. juste (équitable):

juste règlement, partage
juste récompense, sanction, cause
juste ciel устар.!

3. juste (légitime):

juste colère, certitude
righteous определит.
juste revendication
juste raison
juste crainte
juste raisonnement, remarque, comparaison

4. juste (adéquat):

5. juste (exact):

juste calcul, proportion, heure, analyse
connaître le juste prix des choses перенос.

6. juste (précis):

juste instrument de mesure

7. juste МУЗ.:

juste piano, voix
in tune не как опред.
juste note

8. juste (trop ajusté):

juste vêtement, chaussure

9. juste (à la limite):

II. juste [ʒyst] НАРЕЧ.

1. juste (sans erreur):

juste chanter
juste sonner
juste deviner
viser juste букв.
viser juste перенос.

2. juste (précisément):

3. juste (seulement):

4. juste:

5. juste (à peine):

6. juste (parcimonieusement):

III. au juste НАРЕЧ.

IV. juste [ʒyst] СУЩ. м.

sommeil [sɔmɛj] СУЩ. м.

1. sommeil ФИЗИОЛ.:

sleep uncountable
to wake [sb] up, to rouse sb офиц.

2. sommeil (attente):

être en sommeil projet, activité, affaire:

Выражения:

to sleep like a log разг.

I. pair (paire) [pɛʀ] ПРИЛ.

pair nombre, jours, fonction:

pair (paire)

II. pair СУЩ. м.

1. pair (égal):

2. pair:

pair ИСТ., ПОЛИТ.

3. pair:

pair ЭКОН., ФИНАНС.

III. au pair

au pair phrase:

IV. paire СУЩ. ж.

paire ж.:

to box sb's ears

V. pair (paire) [pɛʀ]

se faire la paire разг.
to hop it брит. разг.
se faire la paire разг.
to clear out разг.

I. plus1 [ply, plys, plyz] ПРЕДЛОГ A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

1. plus (dans une addition):

8 plus 3 égale 11
8 and 3 equals 11, 8 plus 3 equals 11

2. plus (pour exprimer une valeur):

II. plus1 [ply, plys, plyz] НАРЕЧ. comp

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

twice as long (que as)

III. plus1 [ply, plys, plyz] НАРЕЧ. отриц.

plus besoin de se presser разг.

IV. plus de ОПРЕД. СЛ. неопред.

1. plus de (avec un nom dénombrable):

the more sweets брит. ou candy америк. you eat, the more cavities you'll have

2. plus de (avec un nom non dénombrable):

3. plus de (avec un numéral):

V. au plus НАРЕЧ.

VI. de plus НАРЕЧ.

1. de plus (en outre):

2. de plus (en supplément):

VII. en plus

en plus phrase:

I. point [pwɛ̃] СУЩ. м.

1. point (endroit):

2. point (situation):

point МОР.
faire le point МОР.
faire le point перенос.

3. point (degré):

4. point:

5. point (marque visible):

6. point:

point ИГРА, СПОРТ
marquer/perdre des points букв., перенос.

7. point (pour évaluer):

mark брит.
point америк.
to get 27 out of 40

8. point (dans un système de calcul):

9. point МАТЕМ.:

10. point ЛИНГВ. (en ponctuation):

full stop брит.
period америк.
mettre un point final à qc перенос.
to put a stop ou an end to sth
je n'irai pas, point final разг.!
I'm not going, full stop! брит.
je n'irai pas, point final разг.!
I'm not going, period! америк.

11. point МУЗ.:

12. point ТИПОГР.:

13. point МЕД. (douleur):

14. point (en couture, tricot):

II. point [pwɛ̃] НАРЕЧ. устар.

tu ne tueras point БИБЛ.

III. à point НАРЕЧ.

IV. au point ПРИЛ.

être au point système, méthode, machine:
être au point spectacle, émission:

V. au point НАРЕЧ.

mettre [qc] au point (inventer) théorie, système, méthode, technique
mettre [qc] au point accord, plan de paix, stratégie
mettre [qc] au point vaccin, médicament, appareil
mettre [qc] au point (régler) machine, mécanisme
mettre au point sur qc ФОТО.
to focus on sth
mise au point ФОТО.
mise au point (déclaration) перенос.
faire la mise au point ФОТО.
to focus (sur on)
faire une mise au point перенос.
to set the record straight (sur about)
mise au point ФОТО.

VI. point [pwɛ̃]

point d'ancrage АВТО. ТЕХ.
point d'ancrage перенос.
point d'appui ВОЕН.
point d'appui ФИЗ.
point cardinal ФИЗ., ГЕОГР.
point de chute перенос.
point de congestion устар. МЕД.
point de départ букв., перенос.
nous revoilà à notre point de départ перенос.
water tap брит.
water faucet америк.
point d'exclamation ЛИНГВ.
point de fuite ИСК., АРХИТ.
point d'interrogation ЛИНГВ.
point de livraison ТОРГ.
point de mire ВОЕН.
point de mire перенос.
point mort АВТО. ТЕХ.
se mettre ou passer/être au point mort АВТО. ТЕХ.
être au point mort перенос. affaires, consommation:
être au point mort négociations:
point d'orgue МУЗ.
point d'orgue перенос.
point de presse, point presse ЖУРН.
point de suture МЕД.

VII. point [pwɛ̃]

I, i [i] СУЩ. м. <мн. I>

I, i

I. ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz] ПРИЛ.

1. ras (naturellement court):

ras (rase) poils, pelage
ras (rase) végétation
à poil ras animal, fourrure

2. ras (coupé court):

ras (rase) barbe
ras (rase) gazon
cut short après сущ.
ras (rase) étoffe, tapis

3. ras mesure:

ras (rase)
filled/to fill to the brim (de with)

II. ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz] НАРЕЧ.

ras (rase)
coupé ras cheveux, barbe, gazon
cut short après сущ.
couper qc (à) ras cheveux, gazon

III. au ras de ПРЕДЛОГ

au ras de la terre ou du sol букв.

IV. ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz]

être à ras de terre ou du sol ou des pâquerettes разг. propos, idées, débat:
en avoir ras le bol разг. ou cul вульг.
to be fed up разг. (de qn/qc with sb/sth)

в словаре PONS

robinet [ʀɔbinɛ] СУЩ. м.

arrêt [aʀɛ] СУЩ. м.

1. arrêt (interruption):

arrêt d'une machine, d'un moteur, véhicule, de la production
arrêt d'une centrale, d'un réacteur
arrêt des négociations, hostilités, essais

2. arrêt (halte, station):

arrêt d'un train, automobiliste
être à l'arrêt véhicule, chauffeur

3. arrêt ЮРИД. (jugement):

4. arrêt ВОЕН. (sanction):

Выражения:

au [o]

au = à + le, à

à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ПРЕДЛОГ

1. à (introduit un complément de temps):

2. à (indique une époque):

3. à (indique une date ultérieure):

4. à (pour prendre rendez-vous):

5. à (jusque):

6. à (pour indiquer une direction):

7. à (indique le lieu où l'on est):

8. à (indique le nombre de personnes):

9. à (par):

10. à (cause):

11. à (conséquence):

12. à (d'après):

at sb's request

13. à (indique une appartenance):

14. à (indique le moyen):

15. à (introduit un superlatif):

16. à (au point de):

17. à (complément indirect):

donner qc à qn
to give sth to sb
donner qc à qn
give sb sth
penser à qn/qc
to think about [or of] sth/sb

18. à (locution verbale):

в словаре PONS

robinet [ʀɔbinɛ] СУЩ. м.

arrêt [aʀɛ] СУЩ. м.

1. arrêt (interruption):

arrêt d'une machine, d'un moteur, véhicule, de la production
arrêt d'une centrale, d'un réacteur
arrêt des négociations, hostilités, essais

2. arrêt (halte, station):

arrêt d'un train, automobiliste
être à l'arrêt véhicule, chauffeur

3. arrêt ЮРИД. (jugement):

4. arrêt ВОЕН. (sanction):

Выражения:

au [o]

au = à + le, à

à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ПРЕДЛОГ

1. à (introduit un complément de temps):

2. à (indique une époque):

3. à (indique une date ultérieure):

4. à (pour prendre rendez-vous):

5. à (jusque):

6. à (pour indiquer une direction):

7. à (indique le lieu où l'on est):

8. à (indique le nombre de personnes):

9. à (par):

10. à (cause):

11. à (conséquence):

12. à (d'après):

at sb's request

13. à (indique une appartenance):

14. à (indique le moyen):

15. à (introduit un superlatif):

16. à (au point de):

17. à (complément indirect):

donner qc à qn
to give sth to sb
donner qc à qn
give sb sth
penser à qn/qc
to think about [or of] sth/sb

18. à (locution verbale):

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

arrêt м.

GEA Словарь по холодильной технике

GEA Словарь по холодильной технике

ARRÊT

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Elle mesurait 432 mètres de haut avant sa démolition en avril 2015.
fr.wikipedia.org
Il a aussi un haut niveau d'habileté à le manier.
fr.wikipedia.org
La sonorisation est plus performante: l'amplification, le nombre et la qualité des haut-parleurs, leur disposition dans l'ergonomie du meuble est optimisée.
fr.wikipedia.org
La troisième strophe est jouée sur un accompagnement très similaire, mais une octave plus haut pour la main droite.
fr.wikipedia.org
Le haut-fond, situé entre 14 et 18 mètres, est composé d'un plateau rocheux présentant une marche formant un surplomb.
fr.wikipedia.org