Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

estimated time of arrival
heure prévue d'arrivée

Oxford-Hachette French Dictionary

estimated time of arrival, ETA СУЩ.

Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary

I. estimate СУЩ. [брит. ˈɛstɪmət, америк. ˈɛstəmət]

1. estimate (assessment of size, quantity etc):

2. estimate ТОРГ. (quote):

devis м.

3. estimate АДМИН. (budget):

estimate souvent мн.

4. estimate (estimation):

jugement м. (of sb quant à qn)

II. estimate ГЛ. перех. [брит. ˈɛstɪmeɪt, америк. ˈɛstəˌmeɪt]

1. estimate (guess):

estimate price, value
estimate size, speed, distance

2. estimate (submit) builder, tenderer:

estimate price, cost

III. estimated ПРИЛ.

estimated cost, figure:

arrival [брит. əˈrʌɪv(ə)l, америк. əˈraɪvəl] СУЩ.

1. arrival (of person, transport):

on sb's/sth's arrival

2. arrival (of package):

arrival АДМИН., ТОРГ.

3. arrival (of new character or phenomenon):

4. arrival (person arriving):

arrivé/-e м./ж.
retardataire м. и ж.
nouveau/-elle venu/-e м./ж.

I. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] СУЩ.

1. course (progression):

cours м. (of de)

2. course (route):

cours м.
cap м.
to be on or hold or steer a course АВИА., МОР.
to be on course for букв.
to be on course for перенос.
to change course (gen) букв.
to change course АВИА., МОР.
to change course перенос.
to set (a) course for АВИА., МОР.
parti м.

3. course:

course ШКОЛА, УНИВЕР.
cours м. (in en, of de)
a course of study ШКОЛА
a course of study УНИВЕР.

4. course:

course МЕД., ВЕТ. (of drug)
série ж.

5. course (in golf, athletics):

course СПОРТ
course КОНН.
cours м.
to stay the course букв.
to stay the course перенос.

6. course (part of meal):

plat м.

7. course СТРОИТ.:

assise ж.

II. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] ГЛ. перех. ОХОТ

course dog: quarry
course person: hounds

III. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] ГЛ. неперех.

1. course (rush):

2. course СПОРТ:

course dogs:
course person:

IV. -course В СОСТ. СЛ.

V. of course НАРЕЧ.

of [брит. ɒv, (ə)v, америк. əv] ПРЕДЛОГ

1. of (in most uses):

2. of (made or consisting of):

a will of iron перенос.
a heart of stone перенос.

3. of (indicating an agent):

4. of (indicating a proportion or fraction):

5. of брит. (in expressions of time):

I. old [брит. əʊld, америк. oʊld] СУЩ. The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.

1. old (old people):

the old + гл. мн.

2. old (earlier era):

II. olds СУЩ. (parents)

olds только мн. разг.
les vieux разг.
м. мн. my olds

III. old [брит. əʊld, америк. oʊld] ПРИЛ.

1. old (elderly, not young):

2. old (of a particular age):

3. old (not new):

old garment, object, car, song, tradition, family
old story, excuse
old joke

4. old (former, previous):

old address, school, job, boss, admirer, system
do you see much of the old crowd разг.?

5. old (as term of affection):

old разг.
il y avait ce bon vieux Jim разг.
ce cher vieux Max разг.
ce bon vieux Jon! разг.
good old British weather! ирон.
ce sacré climat anglais! разг.
hello, old chap/girl устар.!
salut, mon vieux/ma vieille! разг.
how are you, you old devil разг.?
ça va, vieux? разг.

6. old (as intensifier) разг.:

I. late [брит. leɪt, америк. leɪt] ПРИЛ.

1. late (after expected time):

late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment

2. late (towards end of day, season, life etc):

late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety БОТАН.
to take a late holiday брит. or vacation америк.
late Victorian architecture etc

3. late (towards end of series):

4. late (deceased):

feu le Président офиц.

II. late [брит. leɪt, америк. leɪt] НАРЕЧ.

1. late (after expected time):

late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:

2. late (towards end of time period):

late get up, go to bed, open, close, end
it's a bit late in the day to do перенос.

3. late АДМИН. (formerly):

III. of late НАРЕЧ.

I. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] МЕСТОИМ.

1. all (everything):

all will be revealed шутл.
vous saurez tout шутл.
500 in all
500 en tout
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:

2. all (the only thing):

that's all we need! ирон.

3. all (everyone):

4. all (the whole amount):

5. all (emphasizing unanimity or entirety):

who all was there? америк.
y'all have a good time now! америк.

II. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] ОПРЕД. СЛ.

1. all (each one of):

2. all (the whole of):

3. all (total):

4. all (any):

III. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] НАРЕЧ.

1. all (emphatic: completely):

to be all for sth

2. all (emphatic: nothing but):

to be all sweetness ирон.

3. all СПОРТ (for each party):

IV. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] СУЩ.

tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)

V. all+ В СОСТ. СЛ.

1. all+ (completely):

all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

VI. all along НАРЕЧ.

VII. all but НАРЕЧ.

VIII. all of НАРЕЧ.

IX. all that НАРЕЧ.

X. all the НАРЕЧ.

XI. all too НАРЕЧ.

all too accurate, easy, widespread:

XII. and all НАРЕЧ.

1. and all:

2. and all брит. разг.:

XIII. at all НАРЕЧ.

+ сослаг. there's nothing at all here

XIV. for all ПРЕДЛОГ

XV. of all ПРЕДЛОГ

1. of all (in rank):

2. of all (emphatic):

quel manque de pot! разг.

XVI. all [брит. ɔːl, америк. ɔl]

to be as mad/thrilled as all get out разг. америк.
he's not all there разг.
it's all go разг. here! брит.
on s'active ici! разг.
it's all up with us разг. брит.
nous sommes fichus разг.
all in брит. жарг.
crevé жарг.
all in брит. жарг.

I. worst [брит. wəːst, америк. wərst] СУЩ.

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire м./ж.

2. worst (expressing the most pessimistic outlook):

le pire м.

3. worst (most unbearable):

to be at its worst relationship, development, tendency, economic situation:
this is media hype разг. at its worst

4. worst (most negative trait):

5. worst (of the lowest standard, quality):

II. worst [брит. wəːst, америк. wərst] ПРИЛ. superlative of bad

1. worst (most unsatisfactory, unpleasant):

2. worst (most serious):

3. worst (most inappropriate):

4. worst (of the poorest standard):

III. worst [брит. wəːst, америк. wərst] НАРЕЧ.

worst of all, …

IV. worst [брит. wəːst, америк. wərst] ГЛ. перех. офиц.

être battu (by par)

I. thing [брит. θɪŋ, америк. θɪŋ] СУЩ.

1. thing (object):

chose ж.
truc м. разг.
qu'est-ce que c'est que ce truc ? разг.
à quoi sert ce truc? разг.

2. thing (action, task, event):

chose ж.

3. thing (matter, fact):

chose ж.
the thing is, (that) …

4. thing (person, animal):

how are you, old thing разг.?
comment ça va, mon vieux? разг.
you lucky thing разг.!
veinard/-e! разг.
you stupid thing разг.!
espèce d'idiot! разг.
(the) stupid thing разг.
sale truc! разг.

II. things СУЩ. только мн.

1. things (personal belongings, equipment):

affaires ж. мн.

2. things (situation, circumstances, matters):

les choses ж. мн.

3. things ЮРИД.:

III. thing [брит. θɪŋ, америк. θɪŋ]

it's the in thing разг.
il a trouvé le bon filon разг.
he likes to do his own thing разг.
to have a thing about (like) разг.
craquer pour разг.
to have a thing about blondes, bearded men emeralds, old cars
he's got a thing about flying разг.
it's a girl/guy thing разг.
to make a big thing (out) of it разг.
to know a thing or two about sth разг.
et alors, allez savoir pourquoi, elleразг.

I. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs] СУЩ.

1. place (location, position):

in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office

2. place (town, hotel etc):

all over the place перенос., разг. speech, lecture
your hair is all over the place разг.!

3. place (for specific purpose):

refuge м.

4. place (home):

maison ж.

5. place (seat, space):

place ж.
garder une place (for pour)

6. place:

place ж. (on dans)
siège м. (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner

7. place брит. УНИВЕР.:

place ж. (at à)
to get a place on course

8. place (in competition, race):

place букв.
place ж.
he backed Red Rum for a place КОНН.
to take second place (in importance) перенос.

9. place (in argument, analysis):

10. place (correct position):

to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime

11. place (rank):

sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans

12. place (role):

to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you разг.! перенос., уничиж.
ça se soigne! разг.

13. place (situation):

14. place (moment):

moment м.
in places funny, boring, silly

15. place (in book) (in paragraph, speech):

16. place америк. (unspecified location) разг.:

II. out of place ПРИЛ.

out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:

III. in place of ПРЕДЛОГ

in place of person, object:

IV. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs] ГЛ. перех.

1. place букв.:

to place sth back on shelf, table

2. place (locate):

3. place (using service):

parier, faire un pari (on sur)

4. place (put) перенос.:

5. place (rank):

place (in exam) брит.
to be placed third horse, athlete:

6. place (judge):

7. place (identify):

place person
place accent

8. place (find home for):

place child

9. place АДМИН. (send, appoint):

place student, trainee
placer (in dans)

V. placed ПРИЛ.

1. placed (gen) (situated):

être bien placé (to do pour faire)

2. placed СПОРТ, КОНН.:

to be placed horse: брит.
to be placed америк.

VI. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs]

place → take place

I. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] СУЩ. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

peuple м.
les anglophones м. мн.

II. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] СУЩ. только мн.

1. people:

gens м. мн.
personnes ж. мн.

2. people (inhabitants):

habitants м. мн.
peuple м.

3. people (citizens, subjects):

4. people (experts):

people разг.
gens разг.
м. мн. the tax/heating people

5. people разг.:

parents м. мн.

III. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] ГЛ. перех. лит.

peupler (with de)

I. best [брит. bɛst, америк. bɛst] СУЩ.

1. best (most enjoyable, pleasant):

le/la meilleur/-e м./ж.

2. best (of the highest quality, standard):

le/la meilleur/-e м./ж.

3. best (most competent):

le/la meilleur/-e м./ж.
to be the best at subject, game

4. best (most appropriate, desirable or valid):

le/la meilleur/-e м./ж.

5. best (most favourable):

6. best (peak, height):

to be at its best wine, cheese:
to be at its best city, view, landscape:

7. best (greatest personal effort):

to get the best out of pupil, worker
to get the best out of gadget

8. best (virtues, qualities):

to bring out the best in sb crisis, suffering:

9. best (most advantageous or pleasing part):

to get the best of deal, bargain
to get the best of arrangement

10. best (good clothes):

11. best (good wishes):

meilleurs vœux м. мн.
amitiés ж. мн.

12. best (winning majority):

II. best [брит. bɛst, америк. bɛst] ПРИЛ. superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

2. best (most competent):

best teacher, poet
to be best at subject, sport
to be best at instrument

3. best (most appropriate or suitable):

best tool, example, way, time, idea

4. best (most beneficial):

best exercise, food

III. best [брит. bɛst, америк. bɛst] НАРЕЧ.

best superlative of well

you'd best do разг.

IV. best [брит. bɛst, америк. bɛst] ГЛ. перех. (defeat, outdo)

best (in argument) person
best (in contest, struggle) opponent

V. best [брит. bɛst, америк. bɛst]

I. bad [брит. bad, америк. bæd] СУЩ.

1. bad (evil):

mal м.

2. bad (unpleasantness, unfavourableness):

he ended up £100 to the bad

II. bad <comp worse, superl worst> [брит. bad, америк. bæd] ПРИЛ.

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad book, harvest, spelling, eyesight, answer, memory, cook, father, liar, management, decision, idea
bad определит. joke
to be bad at subject
not bad разг.
pas mauvais, pas mal разг.

2. bad (unpleasant, unfavourable, negative):

bad news, day, time, year, smell, dream, reaction, review, result, forecast, omen, sign, mood, temper
cela s'annonce mal (for pour)

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad person, behaviour, habit, life, manners, example, influence, reputation
bad определит. language, word
+ сослаг. it will look bad
avoir mauvaise conscience (about au sujet de)

4. bad (severe, serious):

bad accident, attack, fracture, injury, mistake
bad case

5. bad:

6. bad (inappropriate, unsuitable):

bad time, moment, place, example

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way разг.
filer un mauvais coton разг.

8. bad ФИНАНС.:

bad money, note
bad loan
bad insurance claim

9. bad (good):

bad разг.
terrible разг.

10. bad (rotten):

bad fruit

III. bad [брит. bad, америк. bæd] НАРЕЧ. разг. esp америк.

bad need, want:

méchamment разг.
il/elle est vraiment mordu/-e разг.

IV. bad [брит. bad, америк. bæd]

to be in bad америк.
to be in bad with sb америк.
he's having a bad hair day разг.

all-important ПРИЛ.

all-embracing ПРИЛ.

all-consuming ПРИЛ.

all-consuming passion
all-consuming ambition

I. late [брит. leɪt, америк. leɪt] ПРИЛ.

1. late (after expected time):

late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment

2. late (towards end of day, season, life etc):

late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety БОТАН.
to take a late holiday брит. or vacation америк.
late Victorian architecture etc

3. late (towards end of series):

4. late (deceased):

feu le Président офиц.

II. late [брит. leɪt, америк. leɪt] НАРЕЧ.

1. late (after expected time):

late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:

2. late (towards end of time period):

late get up, go to bed, open, close, end
it's a bit late in the day to do перенос.

3. late АДМИН. (formerly):

III. of late НАРЕЧ.

I. time [брит. tʌɪm, америк. taɪm] СУЩ.

1. time (continuum):

temps м.

2. time (specific duration):

temps м.

3. time (hour of the day, night):

heure ж.
to lose time clock:

4. time (era, epoch):

to be ahead of or in advance of the times person, invention:

5. time (moment):

moment м.

6. time (occasion):

fois ж.

7. time (experience):

se la couler douce разг.

8. time АДМИН. (hourly rate):

9. time (length of period):

10. time МУЗ.:

mesure ж.

11. time СПОРТ:

temps м.

12. time МАТЕМ. перенос.:

II. time [брит. tʌɪm, америк. taɪm] ГЛ. перех.

1. time (schedule):

time attack
prévoir (for pour)
time holiday, visit
prévoir, fixer (for pour)
time appointment, meeting

2. time (judge):

time blow, stroke, shot

3. time (measure speed, duration):

time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg

III. to time oneself ГЛ. возвр. гл.

to time oneself возвр. гл.:

IV. time [брит. tʌɪm, америк. taɪm]

to do time (prison) разг.
faire de la taule разг.
to make time with sb америк. разг. (chat up)
draguer qn разг.
s'envoyer qn разг.
long time no see разг.!
ça fait un bail (qu'on ne s'est pas vu)! разг.
time please! брит. (in pub)

в словаре PONS

английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
в словаре PONS

estimated [ˈestɪmeɪtɪd, америк. -t̬ɪd] ПРИЛ.

I. estimate [ˈestɪmeɪt, америк. -mɪt] ГЛ. перех.

estimate cost, increase:

II. estimate [ˈestɪmeɪt, америк. -mɪt] СУЩ.

1. estimate (assessment):

2. estimate (quote):

devis м.

arrival [əˈraɪvl] СУЩ.

on sb's/sth's arrival

of [əv, stressed: ɒv] ПРЕДЛОГ

1. of (belonging to):

2. of (describing):

3. of (dates and time):

the 4th of May/in May of 2002
le 4 mai/en mai 2002
ten/a quarter of two америк.

4. of (nature, content):

5. of (among):

I. time [taɪm] СУЩ.

1. time (chronological dimension):

temps м.

2. time no мн. (period of time):

temps м.
journey time/cooking time cooking time

3. time (point in time):

time in schedule, day
moment м.
time on clock
heure ж.
the right/wrong time for doing sth, at sb's time of life
at the same time a. перенос.
from time to time no мн.
ahead of time америк.

4. time (experience):

to give sb a hard time разг.

5. time (opportunity, leisure):

temps м.
to have got time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth

6. time (incident):

fois ж.
three times champion брит., австрал., three time champion америк.

7. time (epoch):

temps м.
at the time of sth no мн.
to keep up [or to change] with the times америк.
to be ahead of [or before] one's time брит.

8. time мн. (when measuring) МАТЕМ.:

9. time СПОРТ:

temps м.

10. time no мн. МУЗ.:

mesure ж.

11. time ЭКОН.:

Выражения:

to do time брит. разг.

II. time [taɪm] ГЛ. перех.

1. time (measure time of):

time runner
time journey

2. time (choose best moment for):

time wedding, meeting, comment
в словаре PONS
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
в словаре PONS

estimated [ˈes··meɪ·t̬ɪd] ПРИЛ.

I. estimate [ˈes··mɪt] ГЛ. перех.

estimate cost, increase:

II. estimate [ˈes··mɪt] СУЩ.

1. estimate (assessment):

2. estimate (quote):

devis м.

arrival ·ˈraɪ·v ə l] СУЩ.

on sb's/sth's arrival
arrivals АВИА., Ж.-Д.

of [əv, stressed: av] ПРЕДЛОГ

1. of (belonging to):

2. of (describing):

3. of (dates and time):

the 4th of May/in May of 2005
le 4 mai/en mai 2005

4. of (nature, content):

5. of (among):

I. time [taɪm] СУЩ.

1. time (chronological dimension):

temps м.

2. time (period of time):

temps м.

3. time (point in time):

time in schedule, day
moment м.
time on clock
heure ж.
the right/wrong time for doing sth
at sb's time of life
at the same time a. перенос.

4. time (experience):

to give sb a hard time разг.

5. time (opportunity, leisure):

temps м.
to have time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth

6. time (incident):

fois ж.

7. time (epoch):

temps м.

8. time мн. math (when measuring):

9. time sports:

temps м.

10. time МУЗ.:

mesure ж.

11. time ЭКОН.:

Выражения:

to do/serve time разг.

II. time [taɪm] ГЛ. перех.

1. time (measure time of):

time runner
time trip

2. time (choose best moment for):

time wedding, meeting, comment
Present
Iestimate
youestimate
he/she/itestimates
weestimate
youestimate
theyestimate
Past
Iestimated
youestimated
he/she/itestimated
weestimated
youestimated
theyestimated
Present Perfect
Ihaveestimated
youhaveestimated
he/she/ithasestimated
wehaveestimated
youhaveestimated
theyhaveestimated
Past Perfect
Ihadestimated
youhadestimated
he/she/ithadestimated
wehadestimated
youhadestimated
theyhadestimated

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

They give the fox some anesthetic and proceed to treat the bad tooth.
en.wikipedia.org
She became a bit of a punch bag and a bit of a bad gag.
www.rte.ie
A woman was divorced and sent back to her family not only for bad health or barrenness but disobedience, jealousy, and even talkativeness.
en.wikipedia.org
She has bad news: despite the class being especially aimed at socializing disruptive students, they still have to follow the school board's missive that they teach to the upcoming test.
en.wikipedia.org
Eliciting sympathy by telling exaggerated stories about bad deeds of other people (e.g. during gossip).
en.wikipedia.org

Искать перевод "estimated time of arrival" в других языках