Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

эрудит
tournure de phrase
turn of phrase СУЩ.
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
tour (de phrase) ЛИНГВ.
I. turn [брит. təːn, америк. tərn] СУЩ.
1. turn (opportunity, in rotation):
tour м.
to be sb's turn to do
être à qn or au tour de qn de faire
to speak out of turn перенос.
2. turn (circular movement):
tour м.
to give sth a turn
to do a turn dancer:
3. turn (in vehicle):
virage м.
a 90° turn
un virage à 90°
4. turn (bend, side road):
virage м.
5. turn (change, development):
to take a turn for the better person, situation:
to take a turn for the better things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn luck, milk:
to be on the turn tide:
6. turn брит. (attack):
turn разг.
crise ж.
turn разг.
se sentir tout/-e chose разг.
ça m'a fait un coup разг.
7. turn (act):
II. in turn НАРЕЧ.
1. in turn (in rotation):
in turn answer, speak
2. in turn (linking sequence):
III. turn [брит. təːn, америк. tərn] ГЛ. перех.
1. turn (rotate):
turn person: knob, wheel, handle
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon’/‘off’
2. turn (turn over, reverse):
turn mattress, soil, steak, collar
turn page
3. turn (change direction of):
turn chair, head, face, car
to turn one's back on букв. group, place
to turn one's back on перенос. friend, ally
to turn one's back on homeless, needy
as soon as my back is turned букв., перенос.
4. turn (focus, direction of):
to turn sth on sb gun, hose, torch
braquer qc sur qn
to turn sth on sb перенос. anger, scorn
diriger qc sur qn
5. turn (transform):
to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
6. turn (deflect):
turn person, conversation
7. turn (pass the age of) разг.:
8. turn (on lathe):
turn wood, piece, spindle
9. turn (fashion) перенос.:
10. turn (in espionage):
turn spy, agent
IV. turn [брит. təːn, америк. tərn] ГЛ. неперех.
1. turn (change direction):
turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains
2. turn (reverse direction):
turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:
3. turn (revolve):
turn key, wheel, planet:
turn person:
se tourner (to, towards vers)
4. turn:
to turn on (hinge on) перенос. argument: point, issue
to turn on outcome: factor
5. turn (spin round angrily):
to turn on sb dog:
to turn on sb person:
6. turn (resort to, rely on) перенос.:
to turn to person, religion
to turn to sb for help, advice, money
7. turn (change):
to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc
to turn to substance: ice, gold etc
to turn to fear, surprise: horror, relief
8. turn (become by transformation):
turn pale, cloudy, green
9. turn (have change of heart) разг.:
turn Conservative, Communist
10. turn (go sour):
turn milk:
11. turn trees, leaves:
V. turn [брит. təːn, америк. tərn]
I. turn around ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn around)
1. turn around (to face other way):
turn around person:
se retourner, faire demi-tour (to do pour faire)
turn around bus, vehicle:
2. turn around перенос.:
3. turn around (revolve, rotate):
turn around object, windmill, dancer:
4. turn around (change trend):
5. turn around ТРАНС. (unload and reload):
II. turn around ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn [sth] around, turn around [sth])
1. turn around (to face other way):
turn around car, chair, piano, head, baby
2. turn around (reverse decline in):
turn around situation, economy, company
turn around political party, factory
3. turn around ТРАНС. (unload and reload):
turn around plane, ship
4. turn around (rephrase):
turn around question, sentence
century [брит. ˈsɛntʃʊri, америк. ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] СУЩ.
1. century (gen):
2. century (in cricket):
I. phrase [брит. freɪz, америк. freɪz] СУЩ.
1. phrase (expression) (gen):
phrase ЛИНГВ.
2. phrase ЛИНГВ. (part of clause):
3. phrase МУЗ.:
phrase ж.
II. phrase [брит. freɪz, америк. freɪz] ГЛ. перех.
1. phrase (formulate):
phrase idea, notion
phrase question, sentence, speech
2. phrase МУЗ.:
I. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] СУЩ.
1. course (progression):
cours м. (of de)
2. course (route):
cours м.
cap м.
to be on or hold or steer a course АВИА., МОР.
to be on course for букв.
to be on course for перенос.
to change course (gen) букв.
to change course АВИА., МОР.
to change course перенос.
to set (a) course for АВИА., МОР.
parti м.
3. course:
course ШКОЛА, УНИВЕР.
cours м. (in en, of de)
a course of study ШКОЛА
a course of study УНИВЕР.
4. course:
course МЕД., ВЕТ. (of drug)
série ж.
5. course (in golf, athletics):
course СПОРТ
course КОНН.
cours м.
to stay the course букв.
to stay the course перенос.
6. course (part of meal):
plat м.
7. course СТРОИТ.:
assise ж.
II. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] ГЛ. перех. ОХОТ
course dog: quarry
course person: hounds
III. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] ГЛ. неперех.
1. course (rush):
2. course СПОРТ:
course dogs:
course person:
IV. -course В СОСТ. СЛ.
V. of course НАРЕЧ.
of [брит. ɒv, (ə)v, америк. əv] ПРЕДЛОГ
1. of (in most uses):
2. of (made or consisting of):
a will of iron перенос.
a heart of stone перенос.
3. of (indicating an agent):
4. of (indicating a proportion or fraction):
5. of брит. (in expressions of time):
I. old [брит. əʊld, америк. oʊld] СУЩ. The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.
1. old (old people):
the old + гл. мн.
2. old (earlier era):
II. olds СУЩ. (parents)
olds только мн. разг.
les vieux разг.
м. мн. my olds
III. old [брит. əʊld, америк. oʊld] ПРИЛ.
1. old (elderly, not young):
2. old (of a particular age):
3. old (not new):
old garment, object, car, song, tradition, family
old story, excuse
old joke
4. old (former, previous):
old address, school, job, boss, admirer, system
do you see much of the old crowd разг.?
5. old (as term of affection):
old разг.
il y avait ce bon vieux Jim разг.
ce cher vieux Max разг.
ce bon vieux Jon! разг.
good old British weather! ирон.
ce sacré climat anglais! разг.
hello, old chap/girl устар.!
salut, mon vieux/ma vieille! разг.
how are you, you old devil разг.?
ça va, vieux? разг.
6. old (as intensifier) разг.:
I. late [брит. leɪt, америк. leɪt] ПРИЛ.
1. late (after expected time):
late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment
2. late (towards end of day, season, life etc):
late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety БОТАН.
to take a late holiday брит. or vacation америк.
late Victorian architecture etc
3. late (towards end of series):
4. late (deceased):
feu le Président офиц.
II. late [брит. leɪt, америк. leɪt] НАРЕЧ.
1. late (after expected time):
late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:
2. late (towards end of time period):
late get up, go to bed, open, close, end
it's a bit late in the day to do перенос.
3. late АДМИН. (formerly):
III. of late НАРЕЧ.
I. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] МЕСТОИМ.
1. all (everything):
all will be revealed шутл.
vous saurez tout шутл.
500 in all
500 en tout
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:
2. all (the only thing):
that's all we need! ирон.
3. all (everyone):
4. all (the whole amount):
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
who all was there? америк.
y'all have a good time now! америк.
II. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] ОПРЕД. СЛ.
1. all (each one of):
2. all (the whole of):
3. all (total):
4. all (any):
III. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] НАРЕЧ.
1. all (emphatic: completely):
to be all for sth
2. all (emphatic: nothing but):
to be all sweetness ирон.
3. all СПОРТ (for each party):
IV. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] СУЩ.
tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)
V. all+ В СОСТ. СЛ.
1. all+ (completely):
all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along НАРЕЧ.
VII. all but НАРЕЧ.
VIII. all of НАРЕЧ.
IX. all that НАРЕЧ.
X. all the НАРЕЧ.
XI. all too НАРЕЧ.
all too accurate, easy, widespread:
XII. and all НАРЕЧ.
1. and all:
2. and all брит. разг.:
XIII. at all НАРЕЧ.
+ сослаг. there's nothing at all here
XIV. for all ПРЕДЛОГ
XV. of all ПРЕДЛОГ
1. of all (in rank):
2. of all (emphatic):
quel manque de pot! разг.
XVI. all [брит. ɔːl, америк. ɔl]
to be as mad/thrilled as all get out разг. америк.
he's not all there разг.
it's all go разг. here! брит.
on s'active ici! разг.
it's all up with us разг. брит.
nous sommes fichus разг.
all in брит. жарг.
crevé жарг.
all in брит. жарг.
I. worst [брит. wəːst, америк. wərst] СУЩ.
1. worst (most difficult, unpleasant):
le/la pire м./ж.
2. worst (expressing the most pessimistic outlook):
le pire м.
3. worst (most unbearable):
to be at its worst relationship, development, tendency, economic situation:
this is media hype разг. at its worst
4. worst (most negative trait):
5. worst (of the lowest standard, quality):
II. worst [брит. wəːst, америк. wərst] ПРИЛ. superlative of bad
1. worst (most unsatisfactory, unpleasant):
2. worst (most serious):
3. worst (most inappropriate):
4. worst (of the poorest standard):
III. worst [брит. wəːst, америк. wərst] НАРЕЧ.
worst of all, …
IV. worst [брит. wəːst, америк. wərst] ГЛ. перех. офиц.
être battu (by par)
I. thing [брит. θɪŋ, америк. θɪŋ] СУЩ.
1. thing (object):
chose ж.
truc м. разг.
qu'est-ce que c'est que ce truc ? разг.
à quoi sert ce truc? разг.
2. thing (action, task, event):
chose ж.
3. thing (matter, fact):
chose ж.
the thing is, (that) …
4. thing (person, animal):
how are you, old thing разг.?
comment ça va, mon vieux? разг.
you lucky thing разг.!
veinard/-e! разг.
you stupid thing разг.!
espèce d'idiot! разг.
(the) stupid thing разг.
sale truc! разг.
II. things СУЩ. только мн.
1. things (personal belongings, equipment):
affaires ж. мн.
2. things (situation, circumstances, matters):
les choses ж. мн.
3. things ЮРИД.:
III. thing [брит. θɪŋ, америк. θɪŋ]
it's the in thing разг.
il a trouvé le bon filon разг.
he likes to do his own thing разг.
to have a thing about (like) разг.
craquer pour разг.
to have a thing about blondes, bearded men emeralds, old cars
he's got a thing about flying разг.
it's a girl/guy thing разг.
to make a big thing (out) of it разг.
to know a thing or two about sth разг.
et alors, allez savoir pourquoi, elleразг.
I. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs] СУЩ.
1. place (location, position):
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office
2. place (town, hotel etc):
all over the place перенос., разг. speech, lecture
your hair is all over the place разг.!
3. place (for specific purpose):
refuge м.
4. place (home):
maison ж.
5. place (seat, space):
place ж.
garder une place (for pour)
6. place:
place ж. (on dans)
siège м. (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner
7. place брит. УНИВЕР.:
place ж. (at à)
to get a place on course
8. place (in competition, race):
place букв.
place ж.
he backed Red Rum for a place КОНН.
to take second place (in importance) перенос.
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime
11. place (rank):
sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans
12. place (role):
to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you разг.! перенос., уничиж.
ça se soigne! разг.
13. place (situation):
14. place (moment):
moment м.
in places funny, boring, silly
15. place (in book) (in paragraph, speech):
16. place америк. (unspecified location) разг.:
II. out of place ПРИЛ.
out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:
III. in place of ПРЕДЛОГ
in place of person, object:
IV. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs] ГЛ. перех.
1. place букв.:
to place sth back on shelf, table
2. place (locate):
3. place (using service):
parier, faire un pari (on sur)
4. place (put) перенос.:
5. place (rank):
place (in exam) брит.
to be placed third horse, athlete:
6. place (judge):
7. place (identify):
place person
place accent
8. place (find home for):
place child
9. place АДМИН. (send, appoint):
place student, trainee
placer (in dans)
V. placed ПРИЛ.
1. placed (gen) (situated):
être bien placé (to do pour faire)
2. placed СПОРТ, КОНН.:
to be placed horse: брит.
to be placed америк.
VI. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs]
place → take place
I. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] СУЩ. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.
peuple м.
les anglophones м. мн.
II. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] СУЩ. только мн.
1. people:
gens м. мн.
personnes ж. мн.
2. people (inhabitants):
habitants м. мн.
peuple м.
3. people (citizens, subjects):
4. people (experts):
people разг.
gens разг.
м. мн. the tax/heating people
5. people разг.:
parents м. мн.
III. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] ГЛ. перех. лит.
peupler (with de)
I. best [брит. bɛst, америк. bɛst] СУЩ.
1. best (most enjoyable, pleasant):
le/la meilleur/-e м./ж.
2. best (of the highest quality, standard):
le/la meilleur/-e м./ж.
3. best (most competent):
le/la meilleur/-e м./ж.
to be the best at subject, game
4. best (most appropriate, desirable or valid):
le/la meilleur/-e м./ж.
5. best (most favourable):
6. best (peak, height):
to be at its best wine, cheese:
to be at its best city, view, landscape:
7. best (greatest personal effort):
to get the best out of pupil, worker
to get the best out of gadget
8. best (virtues, qualities):
to bring out the best in sb crisis, suffering:
9. best (most advantageous or pleasing part):
to get the best of deal, bargain
to get the best of arrangement
10. best (good clothes):
11. best (good wishes):
meilleurs vœux м. мн.
amitiés ж. мн.
12. best (winning majority):
II. best [брит. bɛst, америк. bɛst] ПРИЛ. superlative of good
1. best (most excellent or pleasing):
2. best (most competent):
best teacher, poet
to be best at subject, sport
to be best at instrument
3. best (most appropriate or suitable):
best tool, example, way, time, idea
4. best (most beneficial):
best exercise, food
III. best [брит. bɛst, америк. bɛst] НАРЕЧ.
best superlative of well
you'd best do разг.
IV. best [брит. bɛst, америк. bɛst] ГЛ. перех. (defeat, outdo)
best (in argument) person
best (in contest, struggle) opponent
V. best [брит. bɛst, америк. bɛst]
I. bad [брит. bad, америк. bæd] СУЩ.
1. bad (evil):
mal м.
2. bad (unpleasantness, unfavourableness):
he ended up £100 to the bad
II. bad <comp worse, superl worst> [брит. bad, америк. bæd] ПРИЛ.
1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):
bad book, harvest, spelling, eyesight, answer, memory, cook, father, liar, management, decision, idea
bad определит. joke
to be bad at subject
not bad разг.
pas mauvais, pas mal разг.
2. bad (unpleasant, unfavourable, negative):
bad news, day, time, year, smell, dream, reaction, review, result, forecast, omen, sign, mood, temper
cela s'annonce mal (for pour)
3. bad (morally or socially unacceptable):
bad person, behaviour, habit, life, manners, example, influence, reputation
bad определит. language, word
+ сослаг. it will look bad
avoir mauvaise conscience (about au sujet de)
4. bad (severe, serious):
bad accident, attack, fracture, injury, mistake
bad case
5. bad:
6. bad (inappropriate, unsuitable):
bad time, moment, place, example
7. bad (ill, with a weakness or injury):
to be in a bad way разг.
filer un mauvais coton разг.
8. bad ФИНАНС.:
bad money, note
bad loan
bad insurance claim
9. bad (good):
bad разг.
terrible разг.
10. bad (rotten):
bad fruit
III. bad [брит. bad, америк. bæd] НАРЕЧ. разг. esp америк.
bad need, want:
méchamment разг.
il/elle est vraiment mordu/-e разг.
IV. bad [брит. bad, америк. bæd]
to be in bad америк.
to be in bad with sb америк.
he's having a bad hair day разг.
all-important ПРИЛ.
all-embracing ПРИЛ.
all-consuming ПРИЛ.
all-consuming passion
all-consuming ambition
I. late [брит. leɪt, америк. leɪt] ПРИЛ.
1. late (after expected time):
late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment
2. late (towards end of day, season, life etc):
late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety БОТАН.
to take a late holiday брит. or vacation америк.
late Victorian architecture etc
3. late (towards end of series):
4. late (deceased):
feu le Président офиц.
II. late [брит. leɪt, америк. leɪt] НАРЕЧ.
1. late (after expected time):
late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:
2. late (towards end of time period):
late get up, go to bed, open, close, end
it's a bit late in the day to do перенос.
3. late АДМИН. (formerly):
III. of late НАРЕЧ.
английский
английский
французский
французский
the turn of the tide перенос.
французский
французский
английский
английский
I. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] СУЩ.
1. turn (change of direction):
turn road
2. turn (rotation):
tour м.
3. turn (walk):
tour м.
4. turn (changing point):
the turn of the tide перенос.
5. turn (changing condition):
6. turn (allotted time):
tour м.
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin
7. turn (shape):
8. turn (service):
tour м.
9. turn (odd sensation):
choc м.
10. turn МЕД.:
crise ж.
11. turn (queasiness):
12. turn (stage performance):
Выражения:
II. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] ГЛ. неперех.
1. turn (rotate):
2. turn (turn round):
turn АВТО.
to turn to(wards) sb/sth
3. turn (switch direction):
turn tide
my mind turned to food перенос.
4. turn (become):
to turn seven child
5. turn БОТАН., БИОЛ.:
turn leaves
6. turn КУЛИН.:
turn cream, milk
Выражения:
III. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] ГЛ. перех.
1. turn (rotate):
turn page, handle
2. turn (cause to rotate):
3. turn (turn round):
4. turn (switch direction):
to turn the corner перенос.
5. turn (direct):
turn a. перенос.
6. turn (transform):
to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc
7. turn (sprain):
8. turn (feel nauseated):
9. turn (shape):
Выражения:
to turn sb's head
I. phrase [freɪz] СУЩ.
1. phrase (words not forming sentence):
2. phrase (idiomatic expression):
in sb's phrase
3. phrase МУЗ.:
phrase ж.
II. phrase [freɪz] ГЛ. перех.
of [əv, stressed: ɒv] ПРЕДЛОГ
1. of (belonging to):
2. of (describing):
3. of (dates and time):
the 4th of May/in May of 2002
le 4 mai/en mai 2002
ten/a quarter of two америк.
4. of (nature, content):
5. of (among):
английский
английский
французский
французский
the turn of the tide перенос.
французский
французский
английский
английский
I. turn [tɜrn] СУЩ.
1. turn (change of direction):
turn road
2. turn (rotation):
tour м.
3. turn (walk):
tour м.
4. turn (changing point):
the turn of the tide перенос.
5. turn (changing condition):
6. turn (allotted time):
tour м.
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin
7. turn (shape):
8. turn (service):
tour м.
9. turn (odd sensation):
choc м.
10. turn МЕД.:
crise ж.
11. turn (stage performance):
Выражения:
II. turn [tɜrn] ГЛ. неперех.
1. turn (rotate):
2. turn (turn around):
turn АВТО.
to turn to(ward) sb/sth
3. turn (switch direction):
turn tide
my mind turned to food перенос.
4. turn (become):
to turn seven child
5. turn БОТАН., БИОЛ.:
turn leaves
Выражения:
III. turn [tɜrn] ГЛ. перех.
1. turn (rotate):
turn page, handle
2. turn (cause to rotate):
3. turn (turn round):
4. turn (switch direction):
to turn the corner перенос.
5. turn (direct):
turn a. перенос.
6. turn (transform):
to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc
7. turn (sprain):
8. turn (feel nauseated):
9. turn (shape):
Выражения:
to turn sb's head
I. phrase [freɪz] СУЩ.
1. phrase (words not forming sentence):
2. phrase (idiomatic expression):
in sb's phrase
3. phrase МУЗ.:
phrase ж.
II. phrase [freɪz] ГЛ. перех.
of [əv, stressed: av] ПРЕДЛОГ
1. of (belonging to):
2. of (describing):
3. of (dates and time):
the 4th of May/in May of 2005
le 4 mai/en mai 2005
4. of (nature, content):
5. of (among):
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Granted, that mightn't be the most appropriate turn of phrase under the circumstances.
www.joe.ie
Few things make a newsperson happier than to leave an interview having heard that special turn of phrase, that certain succinct description or simile.
www.thewhig.com
Clean-outs should be placed in accessible locations at regular intervals throughout a drainage system, often including outside the building, because clean-out augers have limited length.
en.wikipedia.org
There, about 60 members of the squadron were placed in training schools for three weeks while the remainder performed guard duty and camp maintenance duty.
en.wikipedia.org
They seem to have been deliberately selected and placed at specific points in the circle that mark certain calendrical events (sunsets and solstices related to the four seasons, for example).
en.wikipedia.org

Искать перевод "turn of phrase" в других языках