Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пунктуационный
copy
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
to form sth into sentence, paragraphs, circle
se mettre en rogne разг.
se mettre en pétard разг. (about à propos de, with contre)
copier [kɔpje] ГЛ. перех.
1. copier (transcrire):
copier lettre, texte
2. copier (reproduire):
copier tableau
3. copier ШКОЛА:
copier sur qn voisin
Выражения:
tu me la copieras (celle-) разг.!
copie [kɔpi] СУЩ. ж.
1. copie (de document, tableau, logiciel, cassette, film, produit):
2. copie (duplication):
copying uncountable
3. copie ШКОЛА:
4. copie ТИПОГР.:
copie de jugement ЮРИД.
copie de sauvegarde ИНФОРМ.
Выражения:
être en mal de copie journaliste:
Blanc (Blanche) [blɑ̃, blɑ̃ʃ] СУЩ. м. (ж.)
Blanc (Blanche) (gén)
Blanc (Blanche) АНТРОП.
I. mettre [mɛtʀ] ГЛ. перех.
1. mettre (placer dans un endroit, une position):
mettre chose, partie du corps, personne
2. mettre (projeter involontairement):
mettre solide
mettre liquide, poudre
3. mettre (placer sur le corps):
mettre vêtement, bijou, maquillage, lunettes, préservatif, serviette
4. mettre (placer dans le corps):
mettre tampon, suppositoire, plombage
5. mettre (porter habituellement sur le corps):
mettre lunettes, type de vêtement, parfum
6. mettre (placer dans une situation, un état):
7. mettre (classer):
8. mettre (disposer):
9. mettre (faire fonctionner):
mettre plus fort appareil
mettre moins fort appareil
to switch on ou put on the windshield wipers америк.
10. mettre (installer):
mettre chauffage, douche, téléphone, placard
mettre rideau, lustre, étagère
11. mettre (écrire):
mettre inscription
12. mettre (ajouter):
mettre ingrédient
to add (dans to)
mettre accessoire, élément décoratif
13. mettre (consacrer):
14. mettre (investir, dépenser):
mettre argent
to put (dans, sur into)
15. mettre (prendre) activité:
mettre heures, jours, années
to take (pour faire to do)
mettre un temps fou разг.
to take ages разг.
16. mettre (vendre) разг.:
17. mettre (attribuer) разг.:
18. mettre (battre) разг.:
they beat us three nil брит.
they beat us three to nothing америк.
do you want my fist in your face? разг.
what a thrashing he gave me! разг.
19. mettre (partir) разг.:
to beat it разг.
20. mettre (dire) разг.:
21. mettre (supposer) разг.:
22. mettre (ficher) жарг.:
you know where you can put it разг.
get stuffed! жарг.
II. mettre [mɛtʀ] ГЛ. неперех. ВЕТ. ЗООЛ.
mettre bas vache:
mettre bas brebis:
mettre bas jument:
III. se mettre ГЛ. возвр. гл.
1. se mettre (se placer dans un endroit, une position):
2. se mettre (projeter involontairement sur soi):
se mettre liquide, poudre
3. se mettre (placer sur son corps):
se mettre vêtement, bijou, maquillage
4. se mettre (placer dans son corps):
se mettre suppositoire, tampon
5. se mettre (commencer):
6. se mettre (tourner):
7. se mettre (se lancer):
8. se mettre (se placer dans une situation, un état):
9. se mettre (s'habiller):
10. se mettre (se grouper):
11. se mettre (manger) разг.:
s'en mettre plein la panse разг. ou lampe разг. ou gueule вульг.
to stuff oneself разг.
12. se mettre (se battre):
I. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ПРИЛ. определит.
1. gros (volumineux):
gros (grosse) (gén)
gros (grosse) tête, cœur букв.
gros (grosse) cigare
2. gros (épais):
gros (grosse) lèvres, genoux, chevilles
gros (grosse) couverture, pull, rideau
3. gros (gras):
gros (grosse) homme, femme, enfant
gros (grosse) bébé
gros (grosse) ventre
4. gros (important):
gros (grosse) entreprise, exploitation
gros (grosse) commerçant, producteur, industriel, actionnaire, client
gros (grosse) contrat, investissement, marché
gros (grosse) dégâts
gros (grosse) dépense, héritage, somme
gros (grosse) récolte, cueillette
5. gros (grave):
gros (grosse) problème, erreur
gros (grosse) difficulté, déception, défaut
6. gros (fort):
gros (grosse) mensonge, surprise
gros (grosse) rhume
gros (grosse) sanglots
gros (grosse) soupir, voix
gros (grosse) câlin, larmes, appétit
gros (grosse) pluie, chute de neige
gros (grosse) orage
gros (grosse) temps, mer
gros (grosse) buveur, fumeur
gros (grosse) mangeur
you silly fool! разг.
7. gros (rude):
gros (grosse) traits
gros (grosse) rire
gros (grosse) drap, laine
II. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] СУЩ. м. (ж.)
gros (grosse)
les petits payent pour les gros перенос.
III. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] НАРЕЧ.
1. gros (en gros caractères):
gros (grosse) écrire
2. gros (beaucoup) miser, risquer, gagner, perdre:
gros (grosse) букв.
gros (grosse) перенос.
jouer gros букв., перенос.
IV. gros СУЩ. м.
1. gros (plupart):
le gros de spectateurs, lecteurs, passagers
le gros de manifestants, troupes, armée, expédition
le gros de travail
le gros de effort, dépenses, revenus
le gros de été, hiver, saison
le gros de déficit
2. gros ТОРГ.:
de gros magasin, commerce, prix
3. gros РЫБ.:
V. en gros phrase
1. en gros (dans les grandes lignes):
en gros expliquer, raconter
2. en gros ТОРГ.:
en gros acheter, vendre
en gros achat, vente
wholesale определит.
en gros achat, vente
bulk определит.
3. en gros (en gros caractères):
en gros écrit, imprimé
VI. grosse СУЩ. ж.
1. grosse (copie d'acte):
2. grosse (douze douzaines):
VII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]
gros bétail С.-Х.
gros bonnet разг.
big wig брит. разг.
gros bonnet разг.
big shot разг.
gros bras разг.
gros coup разг.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
big bike разг.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
big hog америк. разг.
gros cul разг.
gros gibier ОХОТ
gros gibier перенос.
gros lard разг.
fat slob разг.
gros lot ИГРА
gagner ou décrocher le gros lot букв., перенос.
gros morceau разг. (travail)
gros œuvre СТРОИТ.
gros plan КИНО.
gros plein de soupe разг.
fatso разг.
gros rouge разг.
red plonk брит. разг.
gros rouge разг.
gros sel КУЛИН.
gros titre ЖУРН.
grosse caisse МУЗ.
grosse légume разг.
big wig брит. разг.
grosse légume разг.
big shot разг.
grosse tête разг.
brain box брит. разг.
grosse tête разг.
brain разг.
VIII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]
faire une grosse tête à qn жарг.
to give sb a thick ear брит. разг.
faire une grosse tête à qn жарг.
to beat sb upside the head америк. разг.
en avoir gros sur le cœur ou la patate разг.
I. avant1 [avɑ̃] НАРЕЧ.
1. avant (dans le temps):
2. avant (dans l'espace):
il est inutile de creuser plus avant букв., перенос.
refuser de s'engager plus avant перенос.
3. avant (dans une hiérarchie):
II. avant1 [avɑ̃] ПРЕДЛОГ
1. avant (dans le temps):
2. avant (dans l'espace):
3. avant (dans une hiérarchie):
faire passer qn/qc avant qn/qc
to put sb/sth before sb/sth
III. en avant НАРЕЧ.
1. en avant (dans l'espace):
en avant!, en avant la musique разг.!
en avant, marche! ВОЕН. перенос.
en avant toute! МОР. перенос.
2. en avant (dans le temps):
IV. avant de ПРЕДЛОГ
V. avant que СОЮЗ
VI. en avant de ПРЕДЛОГ
en avant de groupe, cortège:
charrue [ʃaʀy] СУЩ. ж.
plow америк.
I. commun (commune) [kɔmœ̃, yn] ПРИЛ.
1. commun (venant de plusieurs personnes):
commun (commune) travail, œuvre
commun (commune) désir, volonté, accord, préoccupation, conception
commun (commune) candidat, politique, projet, revendication, stratégie
joint определит.
2. commun (appartenant à plusieurs):
commun (commune) cour, pièce, équipement, fonds, souvenirs, expérience
commun (commune) ami
commun (commune) ancêtre, langue, passé, dénominateur, facteur
commun (commune) biens
joint определит.
3. commun (semblable):
commun (commune) caractéristiques, intérêts, traits
common (à to)
commun (commune) ambition, objectifs
4. commun (courant):
commun (commune) attitude, opinion, faute, maladie, espèce
5. commun (ordinaire) уничиж.:
commun (commune) goût, personne
common уничиж.
commun (commune) visage
II. commun СУЩ. м.
commun м.:
III. en commun НАРЕЧ.
en commun écrire, travailler, produire:
to have sth in common (avec qn with sb)
IV. communs СУЩ. м. мн.
communs м. мн.:
V. commune СУЩ. ж.
1. commune АДМИН.:
2. commune ИСТ.:
VI. communes СУЩ. ж. мн.
communes ж. мн. ПОЛИТ.:
VII. commun (commune) [kɔmœ̃, yn]
commune rurale АДМИН.
commune urbaine АДМИН.
I. moins1 [mwɛ̃] ПРЕДЛОГ
1. moins (dans une soustraction):
8 minus 3 is ou equals 5
2. moins (pour dire l'heure):
il est moins vingt разг.
it's twenty to разг.
il est moins vingt разг.
il était moins une разг. ou moins cinq разг.
it was a close shave разг.
3. moins (dans une température):
II. moins1 [mwɛ̃] НАРЕЧ.
1. moins (modifiant un verbe):
2. moins (modifiant un adjectif):
3. moins (modifiant un adverbe):
III. moins de ОПРЕД. СЛ. неопред.
1. moins de (avec un nom dénombrable):
2. moins de (avec un nom non dénombrable):
3. moins de (avec un numéral):
IV. à moins НАРЕЧ.
V. à moins de ПРЕДЛОГ
VI. à moins que СОЮЗ
VII. à tout le moins НАРЕЧ.
VIII. au moins НАРЕЧ.
IX. de moins НАРЕЧ.
X. du moins НАРЕЧ.
en moins НАРЕЧ.
pour le moins НАРЕЧ.
I. plus1 [ply, plys, plyz] ПРЕДЛОГ A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].
1. plus (dans une addition):
8 plus 3 égale 11
8 and 3 equals 11, 8 plus 3 equals 11
2. plus (pour exprimer une valeur):
II. plus1 [ply, plys, plyz] НАРЕЧ. comp
1. plus (modifiant un verbe):
2. plus (modifiant un adjectif):
3. plus (modifiant un adverbe):
twice as long (que as)
III. plus1 [ply, plys, plyz] НАРЕЧ. отриц.
plus besoin de se presser разг.
IV. plus de ОПРЕД. СЛ. неопред.
1. plus de (avec un nom dénombrable):
the more sweets брит. ou candy америк. you eat, the more cavities you'll have
2. plus de (avec un nom non dénombrable):
3. plus de (avec un numéral):
V. au plus НАРЕЧ.
VI. de plus НАРЕЧ.
1. de plus (en outre):
2. de plus (en supplément):
VII. en plus
en plus phrase:
I. règle [ʀɛɡl] СУЩ. ж.
1. règle (instrument):
2. règle (consigne):
la règle du jeu букв., перенос.
respecter les règles du jeu букв., перенос.
3. règle (usage établi):
II. règles СУЩ. ж. мн.
règles ж. мн. ФИЗИОЛ.:
III. en règle ПРИЛ.
en règle demande
en règle avertissement
en règle papiers, comptes
IV. en règle НАРЕЧ.
V. règle [ʀɛɡl]
I. travers <мн. travers> [tʀavɛʀ] СУЩ. м.
1. travers:
2. travers МОР. (côté):
3. travers КУЛИН.:
II. à travers phrase
1. à travers (ponctuel):
à travers voir, regarder
passer à travers les mailles du filet букв., перенос.
2. à travers (dans l'espace):
à travers voyager, marcher
3. à travers (dans le temps):
4. à travers (par l'intermédiaire de):
III. au travers phrase
1. au travers (en traversant):
passer au travers de перенос. contrôle, inspection
2. au travers (par l'intermédiaire de):
IV. de travers НАРЕЧ.
1. de travers (dans une mauvaise position):
j'ai avalé de travers букв.
regarder qn de travers перенос.
2. de travers (de façon inexacte):
V. en travers
en travers phrase (en position transversale):
se mettre en travers du chemin de qn перенос.
to get in sb's way
rester en travers de la gorge à qn разг. перенос. attitude, arrogance:
rester en travers de la gorge à qn разг. propos, insultes:
I. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ПРИЛ.
1. long (dans l'espace):
long (longue) tige, cils, patte, lettre, robe, table, distance
au long cours МОР. voyage, navigation
au long cours capitaine
2. long (dans le temps):
long (longue) moment, vie, voyage, exil, film, silence
long (longue) amitié
être long à faire personne:
être long à la détente разг.
to be slow on the uptake разг.
3. long ЛИНГВ. (syllabe, voyelle):
long (longue)
II. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] НАРЕЧ.
1. long (beaucoup):
to say a lot/too much/more (sur qc/qn about sth/sb)
2. long МОДА:
III. long СУЩ. м.
1. long (longueur):
en long découper, fendre
de long en large marcher
en long et en large raconter
en long, en large et en travers raconter
2. long МОДА:
IV. longue СУЩ. ж.
1. longue ЛИНГВ.:
2. longue ИГРА (aux cartes):
long suit (à in)
3. longue СПОРТ:
V. à la longue НАРЕЧ.
VI. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]
long métrage КИНО.
put down food, wine
to tie sth up with sth
lock up documents
to tear sb/sth to shreds перенос.
copie [kɔpi] СУЩ. ж.
1. copie (double, produit) a. ЖУРН.:
2. copie ИНФОРМ.:
3. copie (feuille double):
4. copie (devoir):
I. copier [kɔpje] ГЛ. перех.
1. copier (transcrire):
2. copier (photocopier):
3. copier (imiter, plagier):
II. copier [kɔpje] ГЛ. неперех. ШКОЛА
I. mettre [mɛtʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. mettre:
2. mettre (déposer, entreposer):
3. mettre (jeter):
4. mettre (ajouter, conditionner):
5. mettre (répandre):
6. mettre (ajuster, adapter):
to run in a new motor брит.
to break in a new motor америк.
7. mettre (coudre):
8. mettre (introduire):
9. mettre (écrire):
10. mettre (nommer, inscrire, classer):
to put above/below sb/sth
11. mettre (revêtir):
mettre qc vêtement, chaussures, chapeau, lunettes, bijou, bague, maquillage
to put sth on
mettre qc lentilles de contact
to put sth in
mettre qc broche
to pin sth on
12. mettre (consacrer):
13. mettre (investir):
14. mettre (transformer):
15. mettre (faire fonctionner):
to turn sth on
16. mettre (régler):
17. mettre (installer):
mettre rideaux, papier peint
mettre moquette
mettre électricité
18. mettre (faire):
19. mettre (envoyer):
20. mettre (admettre):
21. mettre ИНФОРМ.:
22. mettre перенос.:
II. mettre [mɛtʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
1. mettre (se placer):
to put oneself at sb's/sth's disposal
2. mettre (placer sur soi):
3. mettre (se ranger):
4. mettre (porter):
5. mettre (commencer à):
6. mettre (pour exprimer le changement d'état):
se mettre en place réforme, nouvelle politique
7. mettre (se coincer):
8. mettre разг.:
se mettre avec qn coéquipiers, amoureux
9. mettre разг. (boire trop):
10. mettre перенос.:
I. en [ɑ̃] ПРЕДЛОГ
1. en (lieu):
être en 5ème
to be in year 8 брит.
être en 5ème
to be in the seventh grade америк.
2. en (direction):
3. en (date, moment):
4. en (manière d'être, de faire):
5. en (transformation):
en changer, convertir
en se déguiser
6. en (en tant que):
7. en gérondif (simultanéité):
8. en gérondif (condition):
9. en gérondif (concession):
10. en gérondif (manière):
11. en (état, forme):
12. en (fait de):
13. en (moyen de transport):
14. en (partage, division):
15. en (pour indiquer le domaine):
16. en après certains verbes:
Выражения:
en plus, ...
en plus de ...
II. en [ɑ̃] МЕСТОИМ.
1. en non traduit (pour des indéfinis, des quantités):
2. en tenant lieu de subst:
3. en (de là):
4. en (de cela):
5. en (à cause de cela):
6. en annonce ou reprend un subst:
7. en avec valeur de possessif:
to pawn sth
question ability, facts, findings
to pool sth
produce opera, play
to peril sb/sth
I. copier [kɔpje] ГЛ. перех.
1. copier (transcrire):
2. copier (photocopier):
3. copier (imiter, plagier):
II. copier [kɔpje] ГЛ. неперех. ШКОЛА
copie [kɔpi] СУЩ. ж.
1. copie (double, produit) a. ЖУРН.:
2. copie inform:
3. copie (feuille double):
4. copie (devoir):
I. mettre [mɛtʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. mettre:
2. mettre (déposer, entreposer):
3. mettre (jeter):
4. mettre (ajouter, conditionner):
5. mettre (répandre):
6. mettre (ajuster, adapter):
7. mettre (coudre):
8. mettre (introduire):
9. mettre (écrire):
10. mettre (nommer, inscrire, classer):
to put above/below sb/sth
11. mettre (revêtir):
mettre qc vêtement, chaussures, chapeau, lunettes, bijou, bague, maquillage
to put sth on
mettre qc lentilles de contact
to put sth in
mettre qc broche
to pin sth on
12. mettre (consacrer):
13. mettre (investir):
14. mettre (transformer):
15. mettre (faire fonctionner):
to turn sth on
16. mettre (régler):
17. mettre (installer):
mettre rideaux, papier peint
mettre moquette
mettre électricité
18. mettre (faire):
19. mettre (envoyer):
20. mettre (admettre):
21. mettre inform:
22. mettre перенос.:
II. mettre [mɛtʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
1. mettre (se placer):
to put oneself at sb's/sth's disposal
2. mettre (placer sur soi):
3. mettre (se ranger):
4. mettre (porter):
5. mettre (commencer à):
6. mettre (pour exprimer le changement d'état):
se mettre en place réforme, nouvelle politique
7. mettre (se coincer):
8. mettre разг.:
se mettre avec qn coéquipiers
9. mettre разг. (boire trop):
10. mettre перенос.:
I. en [ɑ͂] ПРЕДЛОГ
1. en (lieu):
être en 5ə
2. en (direction):
passer en seconde ШКОЛА
3. en (date, moment):
4. en (manière d'être, de faire):
5. en (transformation):
en changer, convertir
en se déguiser
6. en (en tant que):
7. en gérondif (simultanéité):
8. en gérondif (condition):
9. en gérondif (concession):
10. en gérondif (manière):
11. en (état, forme):
12. en (fait de):
13. en (moyen de transport):
14. en (partage, division):
15. en (pour indiquer le domaine):
16. en après certains verbes:
Выражения:
en plus, ...
en plus de ...
II. en [ɑ͂] МЕСТОИМ.
1. en non traduit (pour des indéfinis, des quantités):
2. en tenant lieu de subst:
3. en (de là):
4. en (de cela):
5. en (à cause de cela):
6. en annonce ou reprend un subst:
7. en avec valeur de possessif:
Présent
jecopie
tucopies
il/elle/oncopie
nouscopions
vouscopiez
ils/ellescopient
Imparfait
jecopiais
tucopiais
il/elle/oncopiait
nouscopiions
vouscopiiez
ils/ellescopiaient
Passé simple
jecopiai
tucopias
il/elle/oncopia
nouscopiâmes
vouscopiâtes
ils/ellescopièrent
Futur simple
jecopierai
tucopieras
il/elle/oncopiera
nouscopierons
vouscopierez
ils/ellescopieront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Avant de laisser sa place, l'oiseau incubant peut émettre un « chip chip chip ».
fr.wikipedia.org
Gilbert finit par perdre son calme et gifle plusieurs fois son frère avant de quitter la pièce, consterné par sa propre attitude.
fr.wikipedia.org
Les deux criminels ont écrasé la tête de la victime sur le chauffage du compartiment, avant de l'achever à coups de pied et de la défenestrer.
fr.wikipedia.org
NEON a été lancé le 21 mars 2012 sous la forme de bimestriel, avant de passer en mensuel le 10 juillet 2013.
fr.wikipedia.org
Il les a d'abord cédés au double du prix d'achat avant de les vendre à fort prix au moment de la spéculation.
fr.wikipedia.org