Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

беременной
operating time
французский
французский
английский
английский
service en temps de paix ВОЕН.
английский
английский
французский
французский
departmental chief, head, meeting
in peacetime planning, government, administration
to be on picket duty ВОЕН.
I. service [sɛʀvis] СУЩ. м.
1. service (action serviable, faveur):
2. service (liaison):
3. service (fonctionnement):
être en service autoroute:
être en service ligne de métro, de bus:
être en service aérogare:
ne pas être en service ligne de métro:
être hors service ascenseur:
entrer en service ligne de métro, aérogare, autoroute:
mettre en service appareil, véhicule
mettre en service gare, aérogare, autoroute, ligne de bus
remettre en service gare, autoroute
4. service (aide):
rendre service à qn machine, appareil:
rendre service à qn route, passage, magasin:
5. service (action de servir):
6. service (à table):
7. service (des gens de maison):
to take sb on, to engage sb
back stairs мн.
8. service (obligations professionnelles):
service en temps de paix ВОЕН.
9. service (section administrative):
the emergency room америк.
the injured were taken to ER америк.
10. service ВОЕН. (obligations militaires):
partir au service разг.
être bon pour le service букв.
être bon pour le service перенос., шутл.
11. service (vaisselle):
12. service РЕЛИГ.:
13. service СПОРТ:
II. services СУЩ. м. мн.
services м. мн.:
services en ligne ИНФОРМ.
III. service [sɛʀvis]
stewards мн.
temps <мн. temps> [tɑ̃] СУЩ. м.
1. temps МЕТЕО.:
weather uncountable
grey weather брит.
gray weather америк.
it was lousy weather разг.
2. temps (notion):
3. temps (durée):
to have/not to have (the) time (pour for, de faire to do)
(j'ai) pas l'temps! разг.
to have bags of time разг.
to devote time to sb/sth брит.
to spend time on sb/sth
to take time (à faire, pour faire to do)
beaucoup de temps mettre, prendre
moins de temps que falloir, mettre, prendre
plus de temps que falloir, mettre, prendre
ça a pris ou mis un temps fou разг.
it took ages разг.
to while away the time (en faisant doing)
to waste time (à qc, en qc on sth, à faire doing)
j'ai perdu un temps fou разг.
I've wasted loads of time разг. (à faire doing)
être dans les temps СПОРТ
4. temps (moment):
à temps partir, terminer
at the same time (que as)
it's high time (de faire to do)
5. temps (époque):
avoir fait son temps prisonnier, militaire:
avoir fait son temps fonctionnaire, diplomate:
avoir fait son temps personne usée:
avoir fait son temps personne usée:
to be past it разг.
avoir fait son temps produit à la mode, appareil, voiture:
6. temps (phase):
7. temps ЛИНГВ. (de verbe):
8. temps ТОРГ. (de travail):
working day брит.
workday америк.
working week брит.
workweek америк.
9. temps СПОРТ:
10. temps МЕХАН. (de moteur):
11. temps МУЗ.:
temps d'arrêt ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps choisi ТОРГ.
temps civil АДМИН.
temps différé ИНФОРМ.
temps faible МУЗ.
temps fort МУЗ.
temps fort перенос.
temps légal АДМИН.
temps mort ИНФОРМ.
temps partagé ИНФОРМ.
time-sharing определит.
temps de pose ФОТО.
temps de positionnement ИНФОРМ.
temps primitifs ЛИНГВ.
temps de réaction ПСИХОЛ.
temps de recherche ИНФОРМ.
temps réel ИНФОРМ.
real-time определит.
Выражения:
prendre ou se donner ou se payer разг. du bon temps
I. vivre [vivʀ] ГЛ. перех.
1. vivre (connaître):
vivre époque, période
vivre heures difficiles, cauchemar, enfer
vivre amour, passion
2. vivre (ressentir):
vivre divorce, échec, changement
II. vivre [vivʀ] ГЛ. неперех.
1. vivre БИОЛ. (être vivant):
vivre personne, animal, plante:
cesser de vivre смягч.
three cheers for the vacation! америк.
2. vivre (habiter):
vivre personne, animal, plante:
être facile/difficile à vivre conjoint, concubin:
être facile/difficile à vivre ami, collègue:
3. vivre (exister):
vivre personne:
apprendre à qn à vivre разг.
to teach sb some manners разг.
4. vivre (survivre):
vivre personne:
to keep sb
5. vivre (durer):
vivre relation, mode, idéologie:
avoir vécu personne:
avoir vécu (être usé) шутл. objet, idée:
6. vivre (être animé):
vivre ville, rue:
III. se vivre ГЛ. возвр. гл.
se vivre возвр. гл. (être ressenti):
IV. vivres СУЩ. м. мн.
1. vivres (nourriture):
2. vivres (moyens de subsistance):
V. vivre [vivʀ]
pluie [plɥi] СУЩ. ж.
1. pluie (eau, phénomène):
2. pluie (averse):
3. pluie:
hail (de of)
shower (de of)
lots (de of)
tomber en pluie projectiles, étincelles:
acid rain uncountable
Выражения:
mœurs [mœʀ(s)] СУЩ. ж. мн.
1. mœurs (usages):
customs, mores офиц.
lifestyle ед.
entrer dans les mœurs usage, pratique
2. mœurs (habitudes de conduite):
3. mœurs (moralité):
la police des mœurs , les Mœurs разг.
Выражения:
I. deux [dø] ПРИЛ. неизм.
1. deux (précisément):
double m’ брит.
2. deux (quelques):
I'll be two ticks брит. разг.
3. deux (dans une date):
II. deux [dø] МЕСТОИМ.
III. deux <мн. deux> [dø] СУЩ. м.
1. deux (chiffre):
50% of the time
faire qc en moins de deux разг.
faire qc en moins de deux разг.
to do sth in two ticks брит. разг.
2. deux СПОРТ (en aviron):
IV. deux [dø] НАРЕЧ. разг.
V. deux [dø]
in two ticks брит. разг.
I didn't hang about разг.
I. même [mɛm] ПРИЛ.
1. même (identique):
I was in the same class as him брит.
I was in the same grade as him америк.
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] НАРЕЧ.
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de СОЮЗ
IV. de même НАРЕЧ.
V. de même que СОЮЗ
the price of petrol брит. ou gas америк. , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si СОЮЗ
VII. même que СОЮЗ
même que жарг.:
VIII. même [mɛm] МЕСТОИМ. неопред.
I. loin [lwɛ̃] НАРЕЧ.
1. loin (dans l'espace):
a long way, far лит.
2. loin (dans le temps):
3. loin перенос.:
II. loin de ПРЕДЛОГ
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de перенос.:
III. de loin НАРЕЧ.
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin перенос.:
IV. au loin НАРЕЧ. (dans le lointain)
V. de loin en loin НАРЕЧ.
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
2. de loin en loin (de temps en temps):
VI. loin [lwɛ̃]
loin des yeux, loin du cœur посл.
out of sight, out of mind посл.
nez [nɛ] СУЩ. м.
1. nez АНАТ.:
ça sent le parfum à plein nez разг.
mettre qc sous le nez de qn разг.
to put sth right under sb's nose
mettre разг. ou fourrer жарг. son nez partout/dans qc
2. nez (partie avant):
nez АВИА., МОР.
3. nez ГЕОГР. (promontoire):
4. nez (arôme du vin):
5. nez (parfumeur créateur):
mener qn par le bout du nez разг. (dans un couple)
avoir qn dans le nez разг.
avoir un coup ou un verre dans le nez разг.
to have had one too many разг.
se manger разг. ou bouffer жарг. le nez
to do sth right under sb's nose
avoir le nez creux разг.
to come a cropper разг.
monture [mɔ̃tyʀ] СУЩ. ж.
1. monture (animal):
2. monture ТЕХН.:
frames мн.
lèvre [lɛvʀ] СУЩ. ж.
1. lèvre (sur le visage):
2. lèvre (de la vulve):
3. lèvre (de faille, plaie):
il y a loin de la coupe aux lèvres посл.
[de] СУЩ. м.
1. dé ИГРА:
dice неизм.
coup de букв., перенос.
2. dé (pour la couture):
(à coudre) букв.
I. moins1 [mwɛ̃] ПРЕДЛОГ
1. moins (dans une soustraction):
8 minus 3 is ou equals 5
2. moins (pour dire l'heure):
il est moins vingt разг.
it's twenty to разг.
il est moins vingt разг.
il était moins une разг. ou moins cinq разг.
it was a close shave разг.
3. moins (dans une température):
II. moins1 [mwɛ̃] НАРЕЧ.
1. moins (modifiant un verbe):
2. moins (modifiant un adjectif):
3. moins (modifiant un adverbe):
III. moins de ОПРЕД. СЛ. неопред.
1. moins de (avec un nom dénombrable):
2. moins de (avec un nom non dénombrable):
3. moins de (avec un numéral):
IV. à moins НАРЕЧ.
V. à moins de ПРЕДЛОГ
VI. à moins que СОЮЗ
VII. à tout le moins НАРЕЧ.
VIII. au moins НАРЕЧ.
IX. de moins НАРЕЧ.
X. du moins НАРЕЧ.
en moins НАРЕЧ.
pour le moins НАРЕЧ.
I. rigueur [ʀiɡœʀ] СУЩ. ж.
1. rigueur (sévérité):
2. rigueur (dureté):
3. rigueur (précision):
rigour брит.
rigour брит.
4. rigueur:
rigueur ПОЛИТ., ЭКОН.
II. rigueurs СУЩ. ж. мн.
rigueurs ж. мн. (de saison, climat):
rigueurs лит.
rigours брит.
III. de rigueur ПРИЛ.
IV. à la rigueur НАРЕЧ.
at a pinch I can lend you 20 francs брит.
in a pinch I can lend you 20 francs америк.
V. rigueur [ʀiɡœʀ]
to bear sb a grudge for sth
I. trop [tʀo] НАРЕЧ.
1. trop (indiquant un excès):
2. trop (employé avec valeur de superlatif):
too sweet ou cute разг.
il est trop sympa разг.
3. trop (incroyable) разг.:
he's too much! разг.
II. trop de ОПРЕД. СЛ. неопред.
1. trop de (avec nom dénombrable):
2. trop de (avec nom non dénombrable):
III. de trop, en trop НАРЕЧ.
il faut le dire si je suis de trop! ирон.
IV. par trop НАРЕЧ.
I. étreindre [etʀɛ̃dʀ] ГЛ. перех.
1. étreindre (serrer):
étreindre adversaire
2. étreindre (oppresser):
étreindre перенос.
II. s'étreindre ГЛ. возвр. гл.
s'étreindre возвр. гл. amis, amants:
III. étreindre [etʀɛ̃dʀ]
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
in/out of commission МОР., АВИА.
superintendent in a department
service [sɛʀvis] СУЩ. м.
1. service (au restaurant, bar, à l'hôtel, dans un magasin):
2. service (pourboire):
3. service мн. (aide):
se passer des services de qn офиц.
4. service (organisme officiel):
service administratif d'une commune
service du feu швейц.
fire brigade брит.
service du feu швейц.
fire department америк.
marshals мн.
5. service (département):
6. service МЕД.:
emergency room америк.
7. service ВОЕН.:
8. service (activité professionnelle):
9. service ЭКОН. (prestations):
10. service (action de servir):
11. service (faveur):
favour брит.
favor америк.
12. service (assortiment pour la table):
13. service (engagement au tennis, au volley-ball):
14. service РЕЛИГ.:
Выражения:
entrer en service unité de production
temps1 [tɑ̃] СУЩ. м.
1. temps (durée, déroulement du temps, moment, période):
2. temps мн. (époque):
3. temps (saison):
4. temps ЛИНГВ.:
5. temps ТЕХН.:
6. temps МУЗ.:
Выражения:
temps mort СПОРТ
temps2 [tɑ̃] СУЩ. м.
temps МЕТЕО.:
Выражения:
1 [de] СУЩ. м.
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
Выражения:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛОГ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre брит.
spare tire америк.
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] АРТ. partitif, parfois non traduit
2 [de] СУЩ. м.
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
service [sɛʀvis] СУЩ. м.
1. service (au restaurant, bar, à l'hôtel, dans un magasin):
2. service (pourboire):
3. service мн. (aide):
se passer des services de qn офиц.
4. service (organisme officiel):
service administratif d'une commune
service du feu швейц.
marshals мн.
5. service (département):
6. service МЕД.:
7. service ВОЕН.:
8. service (activité professionnelle):
9. service ЭКОН. (prestations):
10. service (action de servir):
11. service (faveur):
12. service (assortiment pour la table):
13. service (engagement au tennis, au volley-ball):
14. service РЕЛИГ.:
Выражения:
entrer en service unité de production
temps1 [tɑ͂] СУЩ. м.
1. temps (durée, déroulement du temps, moment, période):
2. temps мн. (époque):
3. temps (saison):
4. temps ЛИНГВ.:
5. temps ТЕХН.:
6. temps МУЗ.:
Выражения:
temps mort СПОРТ
temps2 [tɑ͂] СУЩ. м.
temps МЕТЕО.:
Выражения:
1 [de] СУЩ. м.
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
Выражения:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛОГ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] АРТ. partitif, parfois non traduit
2 [de] СУЩ. м.
service м.
temps м.
temps de service
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Pour être embauché, il faut avoir de bonnes mœurs, être en bonne santé, bilingue et recommandé.
fr.wikipedia.org
Leurs mœurs sont très austères, le célibat est obligatoire et la propriété privée est interdite.
fr.wikipedia.org
Le seul sujet de débat convenable est l’amour et on y critique souvent les mœurs barbares.
fr.wikipedia.org
De mœurs diurnes, il se nourrit principalement d'algues mais aussi parfois de zooplancton, d'organismes benthiques, ainsi que de petits poissons.
fr.wikipedia.org
Les mœurs du polatouche sont encore très imparfaitement connues, en raison de son mode de vie discret.
fr.wikipedia.org