Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mime
sur
I. over1 [брит. ˈəʊvə, америк. ˈoʊvər] ПРЕДЛОГ Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.).
over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to sb = nager vers qn.
over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (delays over, trouble over etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, delay, trouble etc.).
over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages see the entry below.
1. over (across the top of):
over
to step over the cat
2. over (from or on the other side of):
over here/there
come over here!
3. over (above but not touching):
over
4. over (covering, surrounding):
over
to spill tea over sth
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
over
children (of) over six
to be over 21
well over 200
to take over a year
temperatures over 40°
7. over (in rank, position):
to be over sb (gen)
to be over sb ВОЕН.
8. over (in the course of):
over a period of
to do sth over Christmas
to stay with sb over Easter
9. over (recovered from):
to be over illness, operation, loss
to be over the worst
10. over (by means of):
over the phone
over the radio
11. over (everywhere in):
to show sb over a house
12. over (because of):
to laugh over sth
rire de qc
to pause over sth
13. over МАТЕМ.:
12 over 3 is 4
II. over and above ПРЕДЛОГ
over and above that
III. over1 [брит. ˈəʊvə, америк. ˈoʊvər] ПРИЛ. НАРЕЧ.
1. over (use with verbs not covered in NOTE):
over she went
over you go!
does it go under or over?
2. over (finished):
to be over term, meeting, incident:
to be over war:
after the war is over
when this is all over
to get sth over with
3. over (more):
children of six and over or six or over
temperatures of 40 ° and over
4. over (remaining):
2 into 5 goes 2 and 1 over
5. over (to one's house, country):
to invite or ask sb over
6. over РАДИО, ТВ:
over!
over to you
7. over (showing repetition):
I had to do it over америк.
to hit sb over and over (again)
I've told you over and over (again)…
8. over брит. (excessively):
I'm not over keen
I. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles СУЩ.
1. trouble U (problems):
problèmes м. мн.
ennuis м. мн.
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
mal м. de dos
to have man or woman trouble разг.
2. trouble (difficulties):
difficultés ж. мн.
to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:
3. trouble (effort, inconvenience):
peine ж.
not to be any trouble child, animal:
4. trouble:
problèmes м. мн.
histoires ж. мн. разг.
ennuis м. мн.
conflits м. мн.
incidents м. мн.
remous м.
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
here comes trouble! шутл.
he looks like trouble разг.
il a une sale gueule жарг.
to get into trouble with authorities, taxman
il y a de l'orage dans l'air перенос.
II. troubles СУЩ. только мн.
1. troubles (worries):
soucis м. мн.
Выражения:
les troubles м. мн. (en Irlande)
III. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles ГЛ. перех.
1. trouble (bother) person:
trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question
2. trouble (worry):
trouble person
trouble mind
3. trouble (harass) person:
trouble person
4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:
trouble person
to be troubled by cough, pain
5. trouble (agitate) лит. breeze, wake:
trouble water
IV. to trouble onself ГЛ. возвр. гл.
to trouble onself возвр. гл.:
V. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles
to get a girl into trouble смягч.
priority [брит. prʌɪˈɒrɪti, америк. praɪˈɔrədi] СУЩ.
1. priority C (main concern):
2. priority U (prominence):
to have or take priority over sth
to get priority определит. case, debt, expense, mail
to get priority appointment
3. priority ТРАНС.:
I. leave over ГЛ. [брит. liːv -, америк. liv -] (leave [sth] over)
1. leave over (cause to remain):
leave over food, drink
2. leave over (postpone):
leave over discussion, meeting
I. lean [брит. liːn, америк. lin] СУЩ. (meat)
maigre м.
II. lean [брит. liːn, америк. lin] ПРИЛ.
1. lean (not fat):
lean person, body, face
lean meat
2. lean (difficult) перенос.:
lean year, times
3. lean (efficient):
lean company
III. lean <прош. вр., part passé leaned or leant> [брит. liːn, америк. lin] ГЛ. перех.
IV. lean <прош. вр., part passé leaned or leant> [брит. liːn, америк. lin] ГЛ. неперех.
lean wall, building:
V. lean [брит. liːn, америк. lin]
fall away ГЛ. [брит. fɔːl -, америк. fɔl -]
1. fall away paint, plaster:
se détacher (from de)
2. fall away ground:
descendre en pente (to vers)
3. fall away demand, support, numbers:
I. fall [брит. fɔːl, америк. fɔl] СУЩ.
1. fall букв.:
chute ж. (from de)
chutes ж. мн.
coup м.
2. fall:
baisse ж. (in de)
chute ж. (in de)
a fall of 10% to 125
3. fall:
chute ж.
perte ж.
4. fall:
the Fall РЕЛИГ.
5. fall америк. (autumn):
in the fall of 1992
6. fall (in pitch, intonation):
7. fall:
tombé м.
chute ж.
II. falls СУЩ.
falls только мн.:
chutes ж. мн.
III. fall <прош. вр. fell, part passé fallen> [брит. fɔːl, америк. fɔl] ГЛ. неперех.
1. fall (come down):
to fall from or out of boat, nest, bag, hands
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
to fall on person, town
to fall in or into bath, river, sink
to fall down hole, shaft, stairs
to fall under table
to fall under bus, train
to fall through ceiling, hole
2. fall:
fall (drop) speed, volume, quality, standard, level:
fall temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance, morale:
chuter разг.
to fall (by) amount, percentage
to fall to amount, place
3. fall (yield position):
to fall to enemy, allies
4. fall (die):
fall смягч.
5. fall (descend) перенос.:
fall darkness, night, beam, silence, gaze:
tomber (on sur)
fall blame:
retomber (on sur)
fall shadow:
se projeter (over sur)
6. fall (occur):
fall stress:
tomber (on sur)
7. fall (be incumbent on):
8. fall (throw oneself):
to fall at sb's feet
to fall on sb's neck
9. fall ground → fall away
10. fall РЕЛИГ.:
11. fall брит. (get pregnant):
fall регион.
IV. fall [брит. fɔːl, америк. fɔl]
did he fall or was he pushed? шутл.
I. delay [брит. dɪˈleɪ, америк. dəˈleɪ] СУЩ.
1. delay:
retard м. (of de, to, on sur)
ralentissement м. (of de)
2. delay (slowness):
3. delay (time lapse):
délai м. (of de, between entre)
II. delay [брит. dɪˈleɪ, америк. dəˈleɪ] ГЛ. перех.
1. delay (postpone, put off):
delay decision, publication, departure
différer (until, to jusqu'à)
2. delay (hold up):
delay train, arrival, post, change, process
delay traffic
III. delay [брит. dɪˈleɪ, америк. dəˈleɪ] ГЛ. неперех.
IV. delayed ПРИЛ.
delayed flight, train
delayed passenger
V. delaying ПРИЛ.
delaying action, tactic:
I. control [брит. kənˈtrəʊl, америк. kənˈtroʊl] СУЩ.
1. control U (domination):
contrôle м. (of de)
direction ж. (of de)
influence ж. (over sur)
maîtrise ж. (of, over de)
lutte ж. (of contre)
to be in control of territory, town
to be in control of operation, organization, project
to be in control of problem
to have control over territory, town
to have control over animals, crowd, children, others' behaviour
to have control over fate, life
to take control of territory, town
to take control of operation, organization, project
to take control of situation
to be under sb's control to be under the control of sb person:
to be under sb's control to be under the control of sb army, government, organization, party:
to be under control fire, problem, riot, situation:
to bring or get or keep [sth] under control animals, crowd, fire, problem, riot
to bring or get or keep [sth] under control hair
to be out of control animals, children, crowd, riot:
to be beyond or outside sb's control animal, child:
2. control U (restraint):
to have or exercise control over sth
3. control U (physical mastery):
4. control souvent мн.:
to be at the controls определит. button, knob, switch
5. control (regulation):
control АДМИН., ЭКОН.
contrôle м. (on de)
6. control (in experiment):
II. control <Part prés controlling; прош. вр., part passé controlled> [брит. kənˈtrəʊl, америк. kənˈtroʊl] ГЛ. перех.
1. control (dominate):
control council, government, market, organization, situation
control territory, town
control air traffic, investigation, operation, project
control road traffic
control mind
control ФИНАНС. shareholder: company
2. control (discipline):
control person, animal, crowd, urge, bodily function, temper, voice, pain, inflation, unemployment, riot, fire, pests
control disease, epidemic
control emotion, nerves, impulse
control laughter, tears
control limbs
control hair
3. control (operate):
control machine, equipment, lever, cursor, movement, process, system
control boat, vehicle
control plane
control ball
4. control (regulate):
control speed, pressure, intensity, volume, temperature
control trade, import, export
control immigration, prices, wages
control blood pressure
5. control (check):
control quality
control accounts
6. control (in an experiment):
control experimental material
comparer (against à)
III. to control oneself ГЛ. возвр. гл.
to control oneself возвр. гл. < Part prés controlling; прош. вр., part passé controlled>:
I. change [брит. tʃeɪn(d)ʒ, америк. tʃeɪndʒ] СУЩ.
1. change (alteration):
to make changes in room, company
2. change (substitution, replacement):
changement м. (of de)
costume/scene change ТЕАТР.
change of leader/government ПОЛИТ.
3. change (fresh, different experience):
to need a change of air перенос.
the train was late, for a change ирон.
4. change (of clothes):
5. change (cash):
you won't get much change out of £20 разг.
6. change (in bell-ringing):
to ring the changes букв.
to ring the changes перенос.
7. change archaic ФИНАНС.:
II. change [брит. tʃeɪn(d)ʒ, америк. tʃeɪndʒ] ГЛ. перех.
1. change (alter):
changer d'avis (about à propos de)
2. change (exchange for sth different):
change (gen) clothes, name, car
change (in shop) faulty item, unsuitable purchase
échanger (for pour)
3. change (replace sth dirty, old, broken):
change battery, bulb, fuse, linen, accessory, wheel
4. change (exchange with sb):
change clothes, seats
changer de place (with avec)
to change places (roles) перенос.
to change ends СПОРТ
5. change (actively switch):
change course, side, job, direction, transport, TV channel, hands, feet, doctor, dentist, agent, supplier
to change hands перенос.
6. change (alter character):
to change sb/sth into frog, prince
changer qn/qc en
7. change (replace nappy of):
change baby
8. change ФИНАНС.:
change cheque, currency
changer (into, for en)
9. change ИНФОРМ.:
III. change [брит. tʃeɪn(d)ʒ, америк. tʃeɪndʒ] ГЛ. неперех.
1. change (alter):
change wind:
to change from X (in)to Y ХИМ.
2. change (into different clothes):
to change into different garment
to change out of garment
3. change (from bus, train):
4. change (become transformed):
change person, face, Europe:
se métamorphoser (from de, into en)
IV. changed ПРИЛ.
changed man, woman, child, animal:
V. change [брит. tʃeɪn(d)ʒ, америк. tʃeɪndʒ]
over2 [брит. ˈəʊvə, америк. ˈoʊvər] СУЩ. СПОРТ
over
I. swap over ГЛ. [брит. swɒp -, америк. swɑp -] брит. (swap over)
swap over
II. swap over ГЛ. [брит. swɒp -, америк. swɑp -] брит. (swap [sth] over, swap over [sth])
swap over players, objects
swap over jobs
I. board over ГЛ. [брит. bɔːd -, америк. bɔrd -] (board [sth] over, board over [sth])
board over hole, shaft:
board over
I. fork over ГЛ. [брит. fɔːk -, америк. fɔrk -] (fork [sth] over, fork over [sth])
1. fork over (turn over):
fork over hay, manure, garden
2. fork over америк. (hand over) перенос., разг.:
fork it over!
allez, allonge! разг.
start over ГЛ. [брит. stɑːt -, америк. stɑrt -]
start over
I. blow over ГЛ. [брит. bləʊ -, америк. bloʊ -] (blow over)
1. blow over (pass, die down):
blow over storm:
blow over affair:
blow over discontent, protest:
blow over anger:
2. blow over (topple):
blow over fence, tree:
II. blow over ГЛ. [брит. bləʊ -, америк. bloʊ -] (blow [sb/sth] over)
blow over wind person, tree, fence:
blow over
I. stand over ГЛ. [брит. stand -, америк. stænd -] (stand over) (be postponed)
stand over
II. stand over ГЛ. [брит. stand -, америк. stænd -] (stand over [sb])
1. stand over (supervise):
stand over
être sur le dos de разг.
2. stand over (watch):
don't stand over me!
ne reste pas dans mes pattes! разг.
sweat over ГЛ. [брит. swɛt -, америк. swɛt -] разг.
sweat over [sth]
en suer pour faire разг.
sweat over [sth] homework, task
en suer pour écrire разг.
I. take over ГЛ. [брит. teɪk -, америк. teɪk -] (take over)
1. take over (take control) (of town, country, party):
take over army, faction:
2. take over (be successor):
take over person:
prendre la suite (as comme)
to take over from predecessor
II. take over ГЛ. [брит. teɪk -, америк. teɪk -] (take over [sth])
1. take over (take control of):
take over town, country
take over business
2. take over ФИНАНС.:
take over company
I. over [ˈəʊvəʳ, америк. ˈoʊvɚ] ПРЕДЛОГ
1. over (above):
over
to fly over the sea
4 over 12 equals a third МАТЕМ.
2. over (on):
to hit sb over the head
to drive over sth
3. over (across):
to look over a house
over the page
to look over sb's shoulder
over the dune
4. over (during):
over the winter
over the years
over time
5. over (more than):
over 40°
au-dessus de 40°
over $50
plus de 50$
children over 14
to value sth over money
6. over (through):
to hear sth over the noise
what came over him?
7. over (in superiority to):
he's over me
to have command over sth
8. over (about):
over sth
9. over (for checking):
to look/go over a text
10. over (past):
to be over the worst
II. over [ˈəʊvəʳ, америк. ˈoʊvɚ] НАРЕЧ.
1. over (at a distance):
2. over (moving across):
to come over here
to go over there
to pass/hand sth over
he swam over to me
call her over
he went over to the enemy перенос.
3. over (on a visit):
4. over (moving above):
over go, jump
to fly over
5. over (downwards):
to fall over
to knock sth over
6. over (another way up):
7. over (completely):
to look for sb all over
to turn sth over and over
to talk/think sth over
8. over (again):
I repeated it over and over
to do sth all over америк.
9. over (more):
children of 14 and over
7 into 30 goes 4 and 2 over
30 divisé par 7 font 4, reste 2
there are two (left) over
10. over (too):
over
11. over (sb's turn):
it's over to him
“over” РАДИО, АВИА.
à vous
over and out
III. over [ˈəʊvəʳ, америк. ˈoʊvɚ] ПРИЛ. неизм.
1. over (finished):
over
it's all over
the snow is over
2. over (remaining):
over
I. under [ˈʌndəʳ, америк. -dɚ] ПРЕДЛОГ
1. under (below):
2. under (supporting):
3. under (less than):
under £10/the age of 30
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
7. under (according to):
Выражения:
II. under [ˈʌndəʳ, америк. -dɚ] НАРЕЧ.
to get out from under a. перенос.
I. take over ГЛ. перех.
1. take over (buy out):
take over company
2. take over (take charge of):
take over country
take over ministry, post, responsibility
3. take over (assume):
take over debts
II. take over ГЛ. неперех.
take over as government
take over as leader, manager
to take over from sb
cloud over ГЛ. неперех.
1. cloud over (become covered with clouds):
cloud over
2. cloud over (become gloomy):
cloud over
drool over ГЛ. перех.
drool over
give over ГЛ. неперех. брит. разг.
1. give over (cease):
to give over doing sth
Выражения:
give over!
win over ГЛ. перех.
1. win over (change mind of):
win over
2. win over (gain support of):
win over
knock over ГЛ. перех.
knock over
make over ГЛ. перех.
1. make over ЮРИД. (transfer ownership):
make over
2. make over америк. (alter, convert):
to make over sth into sth
3. make over (re-do, alter):
make over
mull over ГЛ. перех.
mull over
talk over ГЛ. перех.
talk over
I. over [ˈoʊ·vər] ПРЕДЛОГ
1. over (above):
over
to fly over the sea
4 over 12 equals one third math
2. over (on):
to hit sb over the head
to drive over sth
3. over (across):
to look over a house
to look over sb's shoulder
over the dune
4. over (during):
over (the) winter
over the years
over time
5. over (more than):
over 95°F
over $50
to be over an amount
children over 14
to value sth over money
6. over (through):
to hear sth over the noise
what came over him?
7. over (in superiority to):
to have command over sth
8. over (about):
over sth
9. over (for checking):
to look/go over a text
10. over (past):
to be over the worst
II. over [ˈoʊ·vər] НАРЕЧ.
1. over (at a distance):
2. over (moving across):
to come over here
to go over there
to pass/hand sth over
he swam over to me
call her over
he went over to the enemy перенос.
3. over (on a visit):
4. over (moving above):
over go, jump
to fly over
5. over (downwards):
to fall over
to knock sth over
6. over (another way up):
7. over (completely):
to look for sb all over
to turn sth over and over
to talk/think sth over
8. over (again):
I repeated it over and over
to do sth all over
9. over (more):
children 14 and over
10. over (sb's turn):
“over” РАДИО, АВИА.
à vous
over and out!
III. over [ˈoʊ·vər] ПРИЛ. неизм.
1. over (finished):
over
it's all over
the snow is over
2. over (remaining):
over
I. under [ˈʌn·dər] ПРЕДЛОГ
1. under (below):
2. under (supporting):
3. under (less than):
under $10/the age of 30
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
7. under (according to):
Выражения:
II. under [ˈʌn·dər] НАРЕЧ.
1. under:
to get out from under a. перенос.
2. under разг. (unconscious):
paper over ГЛ. перех. (hide)
paper over problems, cracks
pass over ГЛ. перех.
to pass sb over
to pass over sth
knock over ГЛ. перех.
knock over
keel over ГЛ. неперех.
keel over
make over ГЛ. перех.
1. make over ЮРИД. (transfer ownership):
make over
2. make over (alter, convert):
to make over sth into sth
3. make over (redo, alter):
make over
I. run over ГЛ. перех.
1. run over (injure):
run over person
2. run over (read again):
run over
3. run over (exceed):
run over
II. run over ГЛ. неперех. a. перенос.
run over
smooth over ГЛ. перех.
smooth over
bring over ГЛ. перех.
bring over
bowl over ГЛ. перех.
1. bowl over (knock over):
bowl over
2. bowl over (astonish):
bowl over
to be bowled over
Present
Iswap over
youswap over
he/she/itswaps over
weswap over
youswap over
theyswap over
Past
Iswapped over
youswapped over
he/she/itswapped over
weswapped over
youswapped over
theyswapped over
Present Perfect
Ihaveswapped over
youhaveswapped over
he/she/ithasswapped over
wehaveswapped over
youhaveswapped over
theyhaveswapped over
Past Perfect
Ihadswapped over
youhadswapped over
he/she/ithadswapped over
wehadswapped over
youhadswapped over
theyhadswapped over
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
They blow out debris in little plumes that may be noticed by the tank owner, leading to their discovery.
en.wikipedia.org
It's normally recommended for people with fine hair, but it gives the best hold if you want a blow-dry that really lasts.
www.independent.ie
He begins to cut into it, but the nearby candles mysteriously blow out.
en.wikipedia.org
For the oil treatment, you just need a pea-sized amount from the bottle to put in damp hair, then blow-dry normally.
news.nationalpost.com
However, she too withdrew from the event due to tonsillitis, dealing a blow to the host nation's chances.
en.wikipedia.org