Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

умственных
to mean a lot to one
французский
французский
английский
английский
open-heart surgery uncountable
английский
английский
французский
французский
parler à cœur ouvert (with avec)
I. cœur [kœʀ] СУЩ. м.
1. cœur АНАТ.:
heart-shaped определит.
to feel sick брит.
to feel nauseous америк.
to make sb feel sick брит.
to make sb feel nauseous америк.
to make sb feel sick брит.
to make sb feel nauseous америк.
2. cœur КУЛИН.:
3. cœur перенос.:
4. cœur (personne):
5. cœur (siège des émotions):
to win sb's heart
aller droit au cœur de qn attentions, bienveillance, sympathie, spectacle:
aller droit au cœur de qn attaque, remarque:
6. cœur (être intime):
7. cœur (siège de la bonté):
8. cœur (courage):
9. cœur (énergie):
10. cœur (envie):
11. cœur ИГРА:
hearts мн.
II. à cœur НАРЕЧ.
fait ou moelleux à cœur fromage
III. de bon cœur НАРЕЧ.
IV. par cœur НАРЕЧ.
V. cœur [kœʀ]
rester sur le cœur de qn remarque, attitude:
il a un cœur gros ou grand comme ça разг.
il ne le porte pas dans son cœur смягч.
I. ouvrage [uvʀaʒ] СУЩ. м.
1. ouvrage (travail):
2. ouvrage:
3. ouvrage (de couture, tricot):
4. ouvrage (produit par un artisan, un ouvrier):
II. ouvrage [uvʀaʒ] СУЩ. ж. разг. спорн.
III. ouvrage [uvʀaʒ]
ouvrage d'art ИНЖЕНЕР.
IV. ouvrage [uvʀaʒ]
I. net (nette) [nɛt] ПРИЛ.
1. net (après déductions):
net (nette) ЭКОН., ФИНАНС.
2. net (notable):
net (nette) changement, augmentation, recul
net (nette) baisse
net (nette) tendance, odeur
3. net (clair):
net (nette) personne, victoire, réponse, relation
net (nette) situation
4. net (distinct):
net (nette) souvenir, voix, forme
net (nette) écriture
net (nette) cassure, coupure
5. net (impeccable):
net (nette) maison, vêtement
net (nette) mains
6. net (irréprochable):
net (nette) personne
net (nette) conscience
7. net (lucide) разг.:
not quite with it разг.
II. net (nette) [nɛt] НАРЕЧ.
net (nette) s'arrêter
net (nette) tuer
net (nette) refuser
net (nette) dire
III. net СУЩ. м.
1. net:
net ЭКОН., ФИНАНС. (revenu)
2. net (propre):
3. net (clair):
Выражения:
I. loin [lwɛ̃] НАРЕЧ.
1. loin (dans l'espace):
a long way, far лит.
2. loin (dans le temps):
3. loin перенос.:
II. loin de ПРЕДЛОГ
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de перенос.:
III. de loin НАРЕЧ.
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin перенос.:
IV. au loin НАРЕЧ. (dans le lointain)
V. de loin en loin НАРЕЧ.
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
2. de loin en loin (de temps en temps):
VI. loin [lwɛ̃]
loin des yeux, loin du cœur посл.
out of sight, out of mind посл.
I. joie [ʒwa] СУЩ. ж.
1. joie (bonheur):
comment ça va au travail?—‘c'est pas la joie! разг.
how are things at work?—‘not great ! разг.
2. joie (plaisir):
3. joie (source de plaisir):
II. joies СУЩ. ж. мн.
joies ж. мн. (aspects agréables):
III. joie [ʒwa]
IV. joie [ʒwa]
s'en donner à cœur joie букв.
s'en donner à cœur joie перенос.
I. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ПРИЛ. определит.
1. gros (volumineux):
gros (grosse) (gén)
gros (grosse) tête, cœur букв.
gros (grosse) cigare
2. gros (épais):
gros (grosse) lèvres, genoux, chevilles
gros (grosse) couverture, pull, rideau
3. gros (gras):
gros (grosse) homme, femme, enfant
gros (grosse) bébé
gros (grosse) ventre
4. gros (important):
gros (grosse) entreprise, exploitation
gros (grosse) commerçant, producteur, industriel, actionnaire, client
gros (grosse) contrat, investissement, marché
gros (grosse) dégâts
gros (grosse) dépense, héritage, somme
gros (grosse) récolte, cueillette
5. gros (grave):
gros (grosse) problème, erreur
gros (grosse) difficulté, déception, défaut
6. gros (fort):
gros (grosse) mensonge, surprise
gros (grosse) rhume
gros (grosse) sanglots
gros (grosse) soupir, voix
gros (grosse) câlin, larmes, appétit
gros (grosse) pluie, chute de neige
gros (grosse) orage
gros (grosse) temps, mer
gros (grosse) buveur, fumeur
gros (grosse) mangeur
you silly fool! разг.
7. gros (rude):
gros (grosse) traits
gros (grosse) rire
gros (grosse) drap, laine
II. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] СУЩ. м. (ж.)
gros (grosse)
les petits payent pour les gros перенос.
III. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] НАРЕЧ.
1. gros (en gros caractères):
gros (grosse) écrire
2. gros (beaucoup) miser, risquer, gagner, perdre:
gros (grosse) букв.
gros (grosse) перенос.
jouer gros букв., перенос.
IV. gros СУЩ. м.
1. gros (plupart):
le gros de spectateurs, lecteurs, passagers
le gros de manifestants, troupes, armée, expédition
le gros de travail
le gros de effort, dépenses, revenus
le gros de été, hiver, saison
le gros de déficit
2. gros ТОРГ.:
de gros magasin, commerce, prix
3. gros РЫБ.:
V. en gros phrase
1. en gros (dans les grandes lignes):
en gros expliquer, raconter
2. en gros ТОРГ.:
en gros acheter, vendre
en gros achat, vente
wholesale определит.
en gros achat, vente
bulk определит.
3. en gros (en gros caractères):
en gros écrit, imprimé
VI. grosse СУЩ. ж.
1. grosse (copie d'acte):
2. grosse (douze douzaines):
VII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]
gros bétail С.-Х.
gros bonnet разг.
big wig брит. разг.
gros bonnet разг.
big shot разг.
gros bras разг.
gros coup разг.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
big bike разг.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
big hog америк. разг.
gros cul разг.
gros gibier ОХОТ
gros gibier перенос.
gros lard разг.
fat slob разг.
gros lot ИГРА
gagner ou décrocher le gros lot букв., перенос.
gros morceau разг. (travail)
gros œuvre СТРОИТ.
gros plan КИНО.
gros plein de soupe разг.
fatso разг.
gros rouge разг.
red plonk брит. разг.
gros rouge разг.
gros sel КУЛИН.
gros titre ЖУРН.
grosse caisse МУЗ.
grosse légume разг.
big wig брит. разг.
grosse légume разг.
big shot разг.
grosse tête разг.
brain box брит. разг.
grosse tête разг.
brain разг.
VIII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]
faire une grosse tête à qn жарг.
to give sb a thick ear брит. разг.
faire une grosse tête à qn жарг.
to beat sb upside the head америк. разг.
en avoir gros sur le cœur ou la patate разг.
fortune [fɔʀtyn] СУЩ. ж.
1. fortune (richesse):
to spend a fortune (à faire doing, pour, en on)
to make a fortune (dans in, en faisant doing)
2. fortune (chance):
3. fortune (destinée):
fortunes мн.
4. fortune (improvisé):
Выражения:
I. accrocher [akʀɔʃe] ГЛ. перех.
1. accrocher (suspendre):
to hang (à from)
2. accrocher (attacher):
accrocher remorque, wagon
to hook [sth] on (à to)
3. accrocher (faire un accroc à):
accrocher bas, pull
to catch (à on)
4. accrocher (accoster):
accrocher démarcheur:
to buttonhole разг.
5. accrocher (heurter) voiture, automobiliste:
accrocher voiture, piéton
6. accrocher (attirer):
accrocher regard, attention
7. accrocher ФИНАНС., ЭКОН. (rattacher):
accrocher qc à monnaie
to tie sth to
II. accrocher [akʀɔʃe] ГЛ. неперех.
1. accrocher (coincer):
accrocher fermeture:
accrocher négociations:
2. accrocher (attirer):
accrocher titre, image, publicité:
3. accrocher (apprécier) разг.:
to hit it off with sb разг.
accrocher avec qc style, musique
we don't click разг.
we don't hit it off разг.
III. s'accrocher ГЛ. возвр. гл.
1. s'accrocher:
to cling (on) (à to)
s'accrocher перенос. objet:
to cling (on) (à to)
2. s'accrocher (s'attacher) букв., перенос.:
s'accrocher personne:
to cling (à to)
to cling to sb's arm
3. s'accrocher (tenir bon) разг.:
4. s'accrocher (se disputer):
IV. accrocher [akʀɔʃe]
I. tenir [təniʀ] ГЛ. перех.
1. tenir (serrer):
tenir objet, personne, animal
bien tenir portefeuille, chien
faire tenir une lettre/un message à qn устар.
2. tenir (avoir sous son contrôle):
tenir élèves, enfants
tenir son cheval КОНН.
3. tenir ВОЕН. (occuper, contrôler):
tenir colline, pont, ville
tenir la première place СПОРТ
4. tenir (avoir attrapé):
tenir animal, coupable, meurtrier
pendant que je te tiens перенос.
tenir une grippe разг.
to have flu брит.
tenir une grippe разг.
to have the flu америк.
5. tenir (posséder):
tenir preuves, renseignements
tenir qc de qn trait physique, caractère, information
to get sth from sb
6. tenir (avoir la charge de):
tenir emploi, poste, assemblée
tenir café, boutique, maison, journal, municipalité
tenir standard, bureau d'accueil
7. tenir (garder):
tenir une note МУЗ.
tenir un article устар.
tenir les cours устар. ФИНАНС.
8. tenir (conserver une position):
9. tenir (maintenir en place):
tenir chargement
tenir pantalon, chaussettes
10. tenir (ne pas s'écarter de):
tenir trajectoire
tenir rythme
11. tenir (résister):
tenir la mer navire:
tenir le choc букв. matériel, appareil, verre:
tenir le choc personne:
12. tenir (contenir):
tenir quantité
to hold twenty litres брит.
13. tenir (occuper):
tenir objet: espace, place, volume
tenir personne: rôle, position
14. tenir (considérer):
II. tenir à ГЛ. перех. косв. дополн.
1. tenir à (avoir de l'attachement pour):
tenir à personne, objet
tenir au corps aliment:
2. tenir à (vouloir):
3. tenir à (être dû à):
III. tenir de ГЛ. перех. косв. дополн.
1. tenir de (ressembler à):
il a de qui tenir разг.
2. tenir de (s'apparenter à):
IV. tenir [təniʀ] ГЛ. неперех.
1. tenir (rester en place):
tenir clou, attache, corde, étagère, barrage, soufflé:
tenir timbre, colle, sparadrap:
tenir assemblage, bandage:
tenir coiffure:
tenir mise en plis:
2. tenir (résister):
tenir (bon) (surmonter les conditions) personne, matériel:
tenir (bon) ВОЕН.
tenir (bon) (ne pas relâcher sa prise) personne:
3. tenir (durer):
tenir au lavage couleur:
not to run in the wash брит.
tenir au lavage couleur:
not to run in the laundry америк.
4. tenir (rester valable):
tenir théorie, argument:
5. tenir (être contenu):
tenir personnes, véhicule, meubles, objets:
to fit (dans into)
to be too tall/wide/long (dans for)
V. se tenir ГЛ. возвр. гл.
1. se tenir (soi-même) personne:
se tenir tête, ventre, bras
2. se tenir (l'un l'autre):
se tenir par le bras personnes:
se tenir par la main personnes:
3. se tenir (s'accrocher):
tiens-toi ou tenez-vous bien разг. перенос.
4. se tenir (demeurer):
5. se tenir (se comporter):
6. se tenir (avoir une posture):
7. se tenir (avoir lieu):
se tenir manifestation, exposition:
8. se tenir (être liés):
se tenir événements:
9. se tenir (être cohérent):
se tenir exposé, raisonnement, œuvre:
10. se tenir (se considérer):
tenez-vous le pour dit разг.!
11. se tenir (être fidèle):
12. se tenir (se limiter):
VI. tenir [təniʀ] ГЛ. безл. гл.
VII. tiens МЕЖД.
tiens donc! ирон.
VIII. tenir [təniʀ]
I. deux [dø] ПРИЛ. неизм.
1. deux (précisément):
double m’ брит.
2. deux (quelques):
I'll be two ticks брит. разг.
3. deux (dans une date):
II. deux [dø] МЕСТОИМ.
III. deux <мн. deux> [dø] СУЩ. м.
1. deux (chiffre):
50% of the time
faire qc en moins de deux разг.
faire qc en moins de deux разг.
to do sth in two ticks брит. разг.
2. deux СПОРТ (en aviron):
IV. deux [dø] НАРЕЧ. разг.
V. deux [dø]
in two ticks брит. разг.
I didn't hang about разг.
I. avenant (avenante) [avnɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.
avenant (avenante) air, personne
avenant (avenante) maison, façade
peu avenant air, personne
peu avenant maison, façade
II. avenant СУЩ. м.
1. avenant ФИНАНС.:
endorsement (à to)
2. avenant (de contrat):
III. à l'avenant НАРЕЧ.
I. clé [kle] СУЩ. ж.
1. clé ТЕХН. (de serrure, mécanisme, conserve):
fermer à clé porte, valise, tiroir
prix clés en main АВТО. ТЕХ.
on the road price брит.
prix clés en main АВТО. ТЕХ.
sticker price америк.
2. clé (condition, solution):
key (de to)
3. clé (outil):
spanner брит.
4. clé МУЗ.:
bass ou F/treble ou G/alto ou C clef
5. clé СПОРТ (prise):
6. clé ЛИНГВ. (de caractère chinois):
7. clé ГЕРАЛЬД.:
II. (-)clé В СОСТ. СЛ.
III. à la clé НАРЕЧ. (comme enjeu)
à la clé МУЗ.
IV. clé [kle]
clé d'accès électronique ТЕЛЕКОМ.
clé d'accordeur МУЗ.
adjustable wrench америк.
clé à bougie АВТО. ТЕХ.
plug spanner брит. брит.
clé à bougie АВТО. ТЕХ.
spark-plug wrench америк.
clé de contact АВТО. ТЕХ.
box spanner брит.
socket wrench америк.
torque spanner брит.
torque wrench америк.
adjustable wrench америк.
box spanner брит.
open end spanner брит.
open end wrench америк.
ring spanner брит.
box end wrench америк.
clé de protection ИНФОРМ.
clé à sardines КУЛИН.
sardine tin key брит.
clé à sardines КУЛИН.
sardine can key америк.
clé de sécurité ИНФОРМ.
clé USB ИНФОРМ.
Allen key ® брит.
Allen wrench ® америк.
clé de voûte АРХИТ. перенос.
clés du royaume РЕЛИГ.
V. clé [kle]
I. longueur [lɔ̃ɡœʀ] СУЩ. ж.
1. longueur (dimension):
lengthways брит.
lengthwise америк.
to be ripped right (the way) along брит.
to be cracked right (the way) along брит.
2. longueur (distance entre deux concurrents):
avoir ou posséder une longueur d'avance sur qn перенос.
avoir plusieurs longueurs d'avance sur qn перенос.
3. longueur СПОРТ (en natation):
the broad jump америк.
4. longueur (durée):
traîner en longueur film, livre:
II. longueurs СУЩ. ж. мн.
longueurs ж. мн. (dans un film, livre, discours):
III. à longueur de ПРЕДЛОГ
programme брит. after programme брит.
IV. longueur [lɔ̃ɡœʀ]
longueur d'onde ФИЗ. перенос.
I. même [mɛm] ПРИЛ.
1. même (identique):
I was in the same class as him брит.
I was in the same grade as him америк.
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] НАРЕЧ.
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de СОЮЗ
IV. de même НАРЕЧ.
V. de même que СОЮЗ
the price of petrol брит. ou gas америк. , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si СОЮЗ
VII. même que СОЮЗ
même que жарг.:
VIII. même [mɛm] МЕСТОИМ. неопред.
I. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ПРИЛ.
1. long (dans l'espace):
long (longue) tige, cils, patte, lettre, robe, table, distance
au long cours МОР. voyage, navigation
au long cours capitaine
2. long (dans le temps):
long (longue) moment, vie, voyage, exil, film, silence
long (longue) amitié
être long à faire personne:
être long à la détente разг.
to be slow on the uptake разг.
3. long ЛИНГВ. (syllabe, voyelle):
long (longue)
II. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] НАРЕЧ.
1. long (beaucoup):
to say a lot/too much/more (sur qc/qn about sth/sb)
2. long МОДА:
III. long СУЩ. м.
1. long (longueur):
en long découper, fendre
de long en large marcher
en long et en large raconter
en long, en large et en travers raconter
2. long МОДА:
IV. longue СУЩ. ж.
1. longue ЛИНГВ.:
2. longue ИГРА (aux cartes):
long suit (à in)
3. longue СПОРТ:
V. à la longue НАРЕЧ.
VI. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]
long métrage КИНО.
I. dur (dure) [dyʀ] ПРИЛ.
1. dur (difficile à entamer):
dur (dure) matériau, sol, crème glacée, mine de crayon
2. dur (difficile à mâcher):
dur (dure) pain, légume
dur (dure) viande
3. dur (rigide):
dur (dure) pinceau, poil, cuir, carton
dur (dure) brosse à dents
dur (dure) plastique
dur (dure) ressort
4. dur (sans confort):
dur (dure) banquette, siège, matelas
5. dur (malaisé à manipuler):
dur (dure) fermeture, poignée, pédale
dur (dure) direction, volant
6. dur (résistant) personne:
7. dur (anguleux):
dur (dure) profil, traits
dur (dure) dessin
8. dur (blessant):
dur (dure) son, voix, ton, parole, lumière, couleur
9. dur (hostile):
dur (dure) visage, expression
10. dur:
dur (dure) (intransigeant) parents, patron (en général)
dur (dure) (à l'occasion)
dur (dure) régime
dur (dure) faction, politique
hardline определит.
11. dur (contraignant):
dur (dure) loi naturelle, conditions de vie
dur (dure) conditions de crédit, termes de sécurité
12. dur:
dur (dure) (éprouvant) métier (gén)
dur (dure) (physiquement)
dur (dure) climat, nécessité
dur (dure) concurrence, sport, ascension
dur, dur! разг.
13. dur (difficile):
dur (dure) examen, problème
14. dur (sans fard):
dur (dure) film, récit, reportage
hard-hitting определит.
15. dur (calcaire):
dur (dure) eau
16. dur ФИЗ.:
dur (dure) rayons X
17. dur ФОНЕТ. consonne:
dur (dure) (tendue)
fortis спец.
18. dur МОР.:
dur (dure) mer
II. dur (dure) [dyʀ] СУЩ. м. (ж.)
1. dur (personne solide):
dur (dure)
tough nut разг.
dur (dure)
tough cookie разг.
he's a real tough nut разг.
2. dur ПОЛИТ. (partisan):
dur (dure)
III. dur (dure) [dyʀ] НАРЕЧ.
dur travailler, frapper:
dur (dure)
ça tape dur aujourd'hui разг. soleil:
ça grimpe разг. dur!
it's a hell of a climb! разг.
IV. dur СУЩ. м.
dur м.:
V. à la dure НАРЕЧ.
VI. dures СУЩ. ж. мн.
dures ж. мн.:
VII. dur (dure) [dyʀ]
tough nut ou cookie разг.
VIII. dur (dure) [dyʀ]
dur comme (de la) pierre objet:
rock-hard определит.
dur comme (de la) pierre cœur, personne:
avoir la vie dure insectes:
avoir la vie dure habitude, préjugé:
noyau <мн. noyaux> [nwajo] СУЩ. м.
1. noyau (de fruit):
stone брит.
pit америк.
stone fruit брит.
fruit with pits америк.
2. noyau (groupe humain):
3. noyau:
noyau (partie centrale) АСТРОН., БИОЛ., ЯДЕРН.
noyau ЭЛЕКТР., ГЕОЛ.
noyau СТРОИТ.
noyau ЛИНГВ. (de phrase)
noyau ИНФОРМ.
I. fer [fɛʀ] СУЩ. м.
1. fer ХИМ.:
2. fer (métal quelconque):
3. fer перенос.:
de fer discipline, poigne, volonté
4. fer (objet):
5. fer (arme):
croiser le fer avec букв., перенос.
6. fer (train):
II. fers СУЩ. м. мн. устар.
1. fers МЕД.:
2. fers (de prisonnier):
être dans les fers букв.
être dans les fers перенос.
III. fer [fɛʀ]
fer de lance букв., перенос.
IV. fer [fɛʀ]
détente [detɑ̃t] СУЩ. ж.
1. détente (repos):
2. détente ПОЛИТ.:
3. détente ЭКОН.:
4. détente ТЕХН. (d'arme):
5. détente ФИЗ. (de gaz):
6. détente СПОРТ:
avoir une bonne détente joueur de tennis, gardien de but:
Выражения:
être lent ou dur à la détente разг.
dent [dɑ̃] СУЩ. ж.
1. dent:
dent АНАТ., ЗООЛ.
entre ses dents murmurer, jurer
to bite sb/into sth
à pleines ou à belles dents mâcher, déchirer, croquer
jusqu'aux dents s'armer, être armé
montrer les dents букв., перенос.
2. dent:
en dents de scie bord, lame
en dents de scie carrière
en dents de scie carrière
chequered брит.
en dents de scie carrière
checkered америк.
en dents de scie résultats
3. dent (sommet):
baby tooth брит.
Выражения:
avoir la dent разг.
to feel peckish разг.
œil pour œil, dent pour dent посл.
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
to be keen on project, policy
cœur [kœʀ] СУЩ. м.
Выражения:
si le cœur lui/vous en dit разг.
I. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. перех.
1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):
2. tenir (maintenir dans la même position):
3. tenir (rester dans un lieu):
4. tenir (avoir):
tenir article, marchandise
5. tenir МУЗ.:
tenir note
6. tenir (avoir sous son contrôle):
7. tenir (s'occuper de):
tenir hôtel, magasin, maison
tenir comptes
8. tenir (assumer):
tenir conférence, meeting
tenir rôle
9. tenir (avoir reçu):
10. tenir (occuper):
tenir largeur, place
11. tenir (résister à):
12. tenir (habiter):
tenir qn jalousie, colère, envie
13. tenir (être contraint):
to be held to sth
être tenu de +infin
to be obliged to +infin
14. tenir (respecter):
tenir parole, promesse
tenir pari
15. tenir (énoncer):
16. tenir (juger):
Выражения:
to act as sth
II. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех.
1. tenir (être attaché):
2. tenir (vouloir absolument):
tenir à faire qc/à ce que tout soit en ordre (сослаг.)
3. tenir (être fixé):
4. tenir (être cohérent):
tenir raisonnement, théorie, argument
tenir histoire
5. tenir (être contenu dans):
6. tenir (se résumer):
7. tenir (durer):
8. tenir (ressembler à):
Выражения:
III. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. tenir (se prendre):
2. tenir (s'accrocher):
to hold on to sth
3. tenir (rester, demeurer):
4. tenir (se comporter):
5. tenir (avoir lieu):
se tenir dans une ville/le mois prochain réunion, conférence
6. tenir (être cohérent):
se tenir événements, faits
7. tenir (se limiter à):
8. tenir (respecter):
9. tenir (se considérer comme):
Выражения:
IV. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех. безл. гл. (dépendre de)
ça tient à qn/qc
it depends on sb/sth
a [a] СУЩ. м. ИНФОРМ.
à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ПРЕДЛОГ
1. à (introduit un complément de temps):
2. à (indique une époque):
3. à (indique une date ultérieure):
4. à (pour prendre rendez-vous):
5. à (jusque):
6. à (pour indiquer une direction):
7. à (indique le lieu où l'on est):
8. à (indique le nombre de personnes):
9. à (par):
10. à (cause):
11. à (conséquence):
12. à (d'après):
at sb's request
13. à (indique une appartenance):
14. à (indique le moyen):
15. à (introduit un superlatif):
16. à (au point de):
17. à (complément indirect):
donner qc à qn
to give sth to sb
donner qc à qn
give sb sth
penser à qn/qc
to think about [or of] sth/sb
18. à (locution verbale):
a [a] ГЛ.
a indic наст. вр. de avoir
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
to be 2 metres tall/wide брит.
to be 2 meters tall/wide америк.
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] ― il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
A, a [ɑ] СУЩ. м. неизм.
a for Andrew брит.
a for Apple америк.
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
to keep one's nose clean разг.
to hold sth/sb at bay
cœur [kœʀ] СУЩ. м.
Выражения:
si le cœur lui/vous en dit разг.
I. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. перех.
1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):
2. tenir (maintenir dans la même position):
3. tenir (rester dans un lieu):
4. tenir (avoir):
tenir article, marchandise
5. tenir МУЗ.:
tenir note
6. tenir (avoir sous son contrôle):
7. tenir (s'occuper de):
tenir hôtel, magasin, maison
tenir comptes
8. tenir (assumer):
tenir conférence, meeting
tenir rôle
9. tenir (avoir reçu):
10. tenir (occuper):
tenir largeur, place
11. tenir (résister à):
12. tenir (habiter):
tenir qn jalousie, colère, envie
13. tenir (être contraint):
to be held to sth
être tenu de +infin
to be obliged to +infin
14. tenir (respecter):
tenir parole, promesse
tenir pari
15. tenir (énoncer):
Выражения:
to act as sth
II. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех.
1. tenir (être attaché):
2. tenir (vouloir absolument):
tenir à faire qc/à ce que tout soit en ordre (сослаг.)
3. tenir (être fixé):
4. tenir (être cohérent):
tenir raisonnement, théorie, argument
tenir histoire
5. tenir (être contenu dans):
6. tenir (se résumer):
7. tenir (durer):
8. tenir (ressembler à):
Выражения:
III. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. tenir (se prendre):
2. tenir (s'accrocher):
to hold on to sth
3. tenir (rester, demeurer):
4. tenir (se comporter):
5. tenir (avoir lieu):
se tenir dans une ville/le mois prochain réunion, conférence
6. tenir (être cohérent):
se tenir événements, faits
7. tenir (se limiter à):
8. tenir (respecter):
9. tenir (se considérer comme):
Выражения:
IV. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех. безл. гл. (dépendre de)
ça tient à qn/qc
it depends on sb/sth
A.B.S. [ɑbeɛs] СУЩ. м.
A.B.S. сокращение от Antilock Braking System
A.B.S.
A.P.I. [ɑpei] СУЩ. ж.
A.P.I. сокращение от alphabet de l'association phonétique internationale
A.P.I.
à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ПРЕДЛОГ
1. à (introduit un complément de temps):
2. à (indique une époque):
3. à (indique une date ultérieure):
4. à (pour prendre rendez-vous):
5. à (jusque):
6. à (pour indiquer une direction):
7. à (indique le lieu où l'on est):
8. à (indique le nombre de personnes):
9. à (par):
10. à (cause):
11. à (conséquence):
12. à (d'après):
at sb's request
13. à (indique une appartenance):
14. à (indique le moyen):
15. à (introduit un superlatif):
16. à (au point de):
17. à (complément indirect):
donner qc à qn
to give sth to sb
donner qc à qn
give sb sth
penser à qn/qc
to think about [or of] sth/sb
18. à (locution verbale):
a1 [a] ГЛ.
a indic наст. вр. de avoir
I. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. МЕД.:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
5. avoir (éprouver):
6. avoir разг. (rouler):
Выражения:
en avoir après qn разг.
en avoir jusque- de qc разг.
j'ai! ИГРА, СПОРТ
II. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
III. avoir [avwaʀ] неправ. ГЛ. перех. безл. гл.
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] – il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
Выражения:
IV. avoir [avwaʀ] неправ. СУЩ. м.
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
a2 [a] СУЩ. м. inform
A, a [ɑ] СУЩ. м. неизм.
Présent
jetiens
tutiens
il/elle/ontient
noustenons
voustenez
ils/ellestiennent
Imparfait
jetenais
tutenais
il/elle/ontenait
noustenions
vousteniez
ils/ellestenaient
Passé simple
jetins
tutins
il/elle/ontint
noustînmes
voustîntes
ils/ellestinrent
Futur simple
jetiendrai
tutiendras
il/elle/ontiendra
noustiendrons
voustiendrez
ils/ellestiendront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Main : une main gantée sort du chapeau; elle sert à : se gratter le menton, ou à tenir : des ciseaux, un bouquet de fleurs, une loupe.
fr.wikipedia.org
Enfin, il faut tenir compte de l'altération due à l'érosion.
fr.wikipedia.org
Mais une indisposition assez longue et d'autres travaux l'empêchèrent de tenir sa promesse.
fr.wikipedia.org
Pour l'évaluation de la biodisponibilité réelle, il faut aussi tenir compte des facteurs alimentaires qui influencent la perte urinaire du calcium absorbé.
fr.wikipedia.org
De plus, une session de ce genre peut se tenir au cours d'une session extraordinaire.
fr.wikipedia.org