Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неуменьшающийся
ne plus pouvoir porter ses chaussures
I. grow out of ГЛ. [брит. ɡrəʊ -, америк. ɡroʊ -] (grow out of [sth])
1. grow out of (get too old for):
2. grow out of (come from):
grow out of interest, idea, institution
английский
английский
французский
французский
out of sight, out of mind посл.
loin des yeux, loin du cœur посл.
to skip out of the way of sth or out of sth's way
to take sth out of sth
sortir qc de qc
французский
французский
английский
английский
loin des yeux, loin du cœur посл.
out of sight, out of mind посл.
I. out [aʊt] ГЛ. перех. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.
out person:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (outside):
2. out (from within):
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book, exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
to be out sun, moon, stars:
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out СПОРТ, ИГРА:
to be out player:
out! (of ball)
out!
13. out (unconscious):
to be out (cold) разг. (gen)
être dans les pommes разг.
to be out (cold) разг. boxer:
14. out (over, finished):
15. out брит. (incorrect):
16. out (not possible) разг.:
17. out (actively in search of) разг.:
to be out to do sth
il veut ta peau разг.
he's just out for what he can get уничиж.
he's just out for what he can get уничиж.
18. out (not in fashion) разг.:
to be out style, colour:
19. out (in holes) разг.:
20. out ЮРИД.:
to be out jury:
перенос. the jury's out
le jury délibère ((on sur))
21. out брит. (ever) разг.:
III. out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight, water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc
10. out of КОНН., КОНН. (lineage of horse):
IV. out [aʊt]
I want out разг.!
I'm out of here разг.
je me casse жарг.
I'm out of here разг.
go on, out with it разг.!
allez, accouche! разг.
go on, out with it разг.!
to be on the outs разг. with sb америк.
to be out of it разг.
être dans les vapes разг.
I. wipe [брит. wʌɪp, америк. waɪp] СУЩ.
1. wipe (act of wiping):
to give sth a wipe table, work surface
to give sth a wipe bath, sink
2. wipe (disposable cloth):
wipe МЕД.
tampon м.
3. wipe КИНО.:
II. wipe [брит. wʌɪp, америк. waɪp] ГЛ. перех.
1. wipe (mop):
wipe part of body, crockery, surface
essuyer (on sur, with avec)
2. wipe:
wipe КИНО., ИНФОРМ., РАДИО, ТВ
I. hold <прош. вр., part passé held> [брит. həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. перех.
1. hold (clasp):
hold object, hand, person
tenir (above, over au-dessus de, against contre)
to hold sth in one's hand brush, pencil, stick
to hold sth in one's hand (enclosed) button, coin, sweet
to hold sb by sleeve, leg
2. hold (maintain):
3. hold (arrange):
hold meeting, talks
hold competition, ballot, demonstration, course, election
hold party, reception
hold exhibition, show
hold conversation
hold church service
hold enquiry
hold interview
4. hold (have capacity for):
hold box, case, tank: objects, amount
hold theatre, room: 350 people
5. hold (contain) drawer, cupboard, box, case:
hold objects, possessions
6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:
hold weight, load, crate
7. hold (restrain):
hold dam, wall: water, flood waters
hold person: dog
hold thief
there is/there'll be no holding him перенос.
8. hold (keep against will) police, kidnappers:
hold person
9. hold ЮРИД.:
hold (possess) shares, power, record, playing card
hold degree, sporting title, cup
hold job, position
hold ticket, passport, licence
hold title
hold (gen) bank, computer, police, solicitor: document, information, money
hold mortgage
10. hold (keep back):
hold place, seat, ticket
hold train, flight
hold letter, order
hold it разг.!
minute! разг.
11. hold (believe):
hold opinion, belief
to hold sb/sth to be
to hold that person:
to hold that law, theory:
dire que
12. hold:
hold (defend successfully) ВОЕН. territory, city, bridge
hold ПОЛИТ., СПОРТ title, seat, lead, position
to hold one's own person:
se défendre tout seul (against contre)
tenir bon (against devant)
13. hold (captivate):
hold person, audience, class
hold attention, interest
14. hold ТЕЛЕКОМ.:
15. hold МУЗ.:
hold note
tenir (for pendant)
16. hold АВТО. ТЕХ.:
II. hold <прош. вр., part passé held> [брит. həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. неперех.
1. hold (remain intact):
hold rope, shelf, bridge, dam, glue:
2. hold перенос.:
hold, a. hold good theory, offer, objection, law:
3. hold (continue):
hold weather:
hold luck:
4. hold ТЕЛЕКОМ.:
5. hold (remain steady):
III. to hold oneself ГЛ. возвр. гл.
to hold oneself возвр. гл. < прош. вр., part passé held>:
IV. hold [брит. həʊld, америк. hoʊld] СУЩ.
1. hold (grasp, grip):
prise ж.
to get hold of rope, handle
to keep (a) hold of or on ball, rail, hand
2. hold:
to get hold of (possess) book, ticket, document
to get hold of press: story
to get hold of details, information
3. hold:
to get hold of (contact) (by phone) person
4. hold (control):
emprise ж. (on, over sur)
5. hold (storage, area):
hold АВИА.
soute ж.
hold МОР.
cale ж.
6. hold СПОРТ (in wrestling):
prise ж.
7. hold (of hairspray, gel):
V. on hold НАРЕЧ.
1. on hold ТЕЛЕКОМ.:
to put sb on hold ТЕЛЕКОМ.
to put a call on hold ТЕЛЕКОМ.
Выражения:
I. filter [брит. ˈfɪltə, америк. ˈfɪltər] СУЩ.
1. filter ТЕХН.:
filtre м.
2. filter:
filter АУДИО, ФОТО., ТЕЛЕКОМ.
filtre м.
3. filter (cosmetic):
filtre м.
4. filter:
filter, a. filter lane брит. ТРАНС.
filter, a. filter lane брит. ТРАНС.
voie ж. de stockage спец.
5. filter брит. ТРАНС. (arrow):
II. filter [брит. ˈfɪltə, америк. ˈfɪltər] ГЛ. перех.
filter liquid, gas
filter coffee
III. filter [брит. ˈfɪltə, америк. ˈfɪltər] ГЛ. неперех.
1. filter:
filter, a. filter off брит. ТРАНС. to filter off to the left
2. filter (trickle):
to filter into light, sound, water: area
to filter back/out crowd, people:
come out ГЛ. [брит. kʌm -, америк. kəm -]
1. come out (emerge):
come out person, animal, vehicle:
sortir (of de)
come out star:
come out sun, moon:
come out flowers, bulbs:
come out spot, rash:
he came out of it rather well перенос.
2. come out (strike):
3. come out homosexual:
4. come out (fall out):
come out contact lens, tooth, key, screw, nail:
come out electrical plug:
come out sink plug:
come out contents, stuffing:
come out cork:
5. come out (be emitted):
come out water, air, smoke:
sortir (through par)
6. come out (wash out):
come out stain, ink, grease:
s'en aller, partir (of de)
7. come out (be deleted):
come out reference, sentence:
8. come out (be published, issued):
come out magazine, novel:
come out album, film, model, product:
9. come out (become known):
come out feelings:
come out message, meaning:
come out details, facts, full story:
come out results:
come out secret:
10. come out:
come out ФОТО., ТИПОГР. photo, photocopy:
11. come out (end up):
to come out at 200 dollars cost, bill:
12. come out (say):
to come out with excuse
to come out with nonsense, rubbish
13. come out (enter society):
I. grow <прош. вр. grew, part passé grown> [брит. ɡrəʊ, америк. ɡroʊ] ГЛ. перех.
1. grow (cultivate):
grow plant, crop, cells
2. grow (increase, allow to increase) person:
grow hair, beard, nails
to grow 5 cm person:
to grow 5 cm plant:
II. grow <прош. вр. grew, part passé grown> [брит. ɡrəʊ, америк. ɡroʊ] ГЛ. неперех.
1. grow (increase physically):
grow plant, hair, nails:
pousser (by de)
grow person:
grandir (by de)
grow queue:
grow tumour, cancer:
to grow from bulb, seed
2. grow (of something abstract):
grow deficit, spending, crime, population, tension, anger, chances:
augmenter (by de)
grow company:
grow economy:
grow movement, opposition, support, problem:
grow poverty, crisis:
grow pressure, influence:
grow list:
grow mystery:
+ сослаг. to grow from x to y profit, movement:
to grow to figure, level
to grow in authority, strength, confidence
3. grow (become):
grow hotter, colder, stronger
Выражения:
I. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] СУЩ.
1. course (progression):
cours м. (of de)
2. course (route):
cours м.
cap м.
to be on or hold or steer a course АВИА., МОР.
to be on course for букв.
to be on course for перенос.
to change course (gen) букв.
to change course АВИА., МОР.
to change course перенос.
to set (a) course for АВИА., МОР.
parti м.
3. course:
course ШКОЛА, УНИВЕР.
cours м. (in en, of de)
a course of study ШКОЛА
a course of study УНИВЕР.
4. course:
course МЕД., ВЕТ. (of drug)
série ж.
5. course (in golf, athletics):
course СПОРТ
course КОНН.
cours м.
to stay the course букв.
to stay the course перенос.
6. course (part of meal):
plat м.
7. course СТРОИТ.:
assise ж.
II. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] ГЛ. перех. ОХОТ
course dog: quarry
course person: hounds
III. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] ГЛ. неперех.
1. course (rush):
2. course СПОРТ:
course dogs:
course person:
IV. -course В СОСТ. СЛ.
V. of course НАРЕЧ.
of [брит. ɒv, (ə)v, америк. əv] ПРЕДЛОГ
1. of (in most uses):
2. of (made or consisting of):
a will of iron перенос.
a heart of stone перенос.
3. of (indicating an agent):
4. of (indicating a proportion or fraction):
5. of брит. (in expressions of time):
I. old [брит. əʊld, америк. oʊld] СУЩ. The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.
1. old (old people):
the old + гл. мн.
2. old (earlier era):
II. olds СУЩ. (parents)
olds только мн. разг.
les vieux разг.
м. мн. my olds
III. old [брит. əʊld, америк. oʊld] ПРИЛ.
1. old (elderly, not young):
2. old (of a particular age):
3. old (not new):
old garment, object, car, song, tradition, family
old story, excuse
old joke
4. old (former, previous):
old address, school, job, boss, admirer, system
do you see much of the old crowd разг.?
5. old (as term of affection):
old разг.
il y avait ce bon vieux Jim разг.
ce cher vieux Max разг.
ce bon vieux Jon! разг.
good old British weather! ирон.
ce sacré climat anglais! разг.
hello, old chap/girl устар.!
salut, mon vieux/ma vieille! разг.
how are you, you old devil разг.?
ça va, vieux? разг.
6. old (as intensifier) разг.:
I. late [брит. leɪt, америк. leɪt] ПРИЛ.
1. late (after expected time):
late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment
2. late (towards end of day, season, life etc):
late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety БОТАН.
to take a late holiday брит. or vacation америк.
late Victorian architecture etc
3. late (towards end of series):
4. late (deceased):
feu le Président офиц.
II. late [брит. leɪt, америк. leɪt] НАРЕЧ.
1. late (after expected time):
late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:
2. late (towards end of time period):
late get up, go to bed, open, close, end
it's a bit late in the day to do перенос.
3. late АДМИН. (formerly):
III. of late НАРЕЧ.
I. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] МЕСТОИМ.
1. all (everything):
all will be revealed шутл.
vous saurez tout шутл.
500 in all
500 en tout
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:
2. all (the only thing):
that's all we need! ирон.
3. all (everyone):
4. all (the whole amount):
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
who all was there? америк.
y'all have a good time now! америк.
II. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] ОПРЕД. СЛ.
1. all (each one of):
2. all (the whole of):
3. all (total):
4. all (any):
III. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] НАРЕЧ.
1. all (emphatic: completely):
to be all for sth
2. all (emphatic: nothing but):
to be all sweetness ирон.
3. all СПОРТ (for each party):
IV. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] СУЩ.
tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)
V. all+ В СОСТ. СЛ.
1. all+ (completely):
all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along НАРЕЧ.
VII. all but НАРЕЧ.
VIII. all of НАРЕЧ.
IX. all that НАРЕЧ.
X. all the НАРЕЧ.
XI. all too НАРЕЧ.
all too accurate, easy, widespread:
XII. and all НАРЕЧ.
1. and all:
2. and all брит. разг.:
XIII. at all НАРЕЧ.
+ сослаг. there's nothing at all here
XIV. for all ПРЕДЛОГ
XV. of all ПРЕДЛОГ
1. of all (in rank):
2. of all (emphatic):
quel manque de pot! разг.
XVI. all [брит. ɔːl, америк. ɔl]
to be as mad/thrilled as all get out разг. америк.
he's not all there разг.
it's all go разг. here! брит.
on s'active ici! разг.
it's all up with us разг. брит.
nous sommes fichus разг.
all in брит. жарг.
crevé жарг.
all in брит. жарг.
I. worst [брит. wəːst, америк. wərst] СУЩ.
1. worst (most difficult, unpleasant):
le/la pire м./ж.
2. worst (expressing the most pessimistic outlook):
le pire м.
3. worst (most unbearable):
to be at its worst relationship, development, tendency, economic situation:
this is media hype разг. at its worst
4. worst (most negative trait):
5. worst (of the lowest standard, quality):
II. worst [брит. wəːst, америк. wərst] ПРИЛ. superlative of bad
1. worst (most unsatisfactory, unpleasant):
2. worst (most serious):
3. worst (most inappropriate):
4. worst (of the poorest standard):
III. worst [брит. wəːst, америк. wərst] НАРЕЧ.
worst of all, …
IV. worst [брит. wəːst, америк. wərst] ГЛ. перех. офиц.
être battu (by par)
I. thing [брит. θɪŋ, америк. θɪŋ] СУЩ.
1. thing (object):
chose ж.
truc м. разг.
qu'est-ce que c'est que ce truc ? разг.
à quoi sert ce truc? разг.
2. thing (action, task, event):
chose ж.
3. thing (matter, fact):
chose ж.
the thing is, (that) …
4. thing (person, animal):
how are you, old thing разг.?
comment ça va, mon vieux? разг.
you lucky thing разг.!
veinard/-e! разг.
you stupid thing разг.!
espèce d'idiot! разг.
(the) stupid thing разг.
sale truc! разг.
II. things СУЩ. только мн.
1. things (personal belongings, equipment):
affaires ж. мн.
2. things (situation, circumstances, matters):
les choses ж. мн.
3. things ЮРИД.:
III. thing [брит. θɪŋ, америк. θɪŋ]
it's the in thing разг.
il a trouvé le bon filon разг.
he likes to do his own thing разг.
to have a thing about (like) разг.
craquer pour разг.
to have a thing about blondes, bearded men emeralds, old cars
he's got a thing about flying разг.
it's a girl/guy thing разг.
to make a big thing (out) of it разг.
to know a thing or two about sth разг.
et alors, allez savoir pourquoi, elleразг.
I. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs] СУЩ.
1. place (location, position):
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office
2. place (town, hotel etc):
all over the place перенос., разг. speech, lecture
your hair is all over the place разг.!
3. place (for specific purpose):
refuge м.
4. place (home):
maison ж.
5. place (seat, space):
place ж.
garder une place (for pour)
6. place:
place ж. (on dans)
siège м. (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner
7. place брит. УНИВЕР.:
place ж. (at à)
to get a place on course
8. place (in competition, race):
place букв.
place ж.
he backed Red Rum for a place КОНН.
to take second place (in importance) перенос.
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime
11. place (rank):
sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans
12. place (role):
to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you разг.! перенос., уничиж.
ça se soigne! разг.
13. place (situation):
14. place (moment):
moment м.
in places funny, boring, silly
15. place (in book) (in paragraph, speech):
16. place америк. (unspecified location) разг.:
II. out of place ПРИЛ.
out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:
III. in place of ПРЕДЛОГ
in place of person, object:
IV. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs] ГЛ. перех.
1. place букв.:
to place sth back on shelf, table
2. place (locate):
3. place (using service):
parier, faire un pari (on sur)
4. place (put) перенос.:
5. place (rank):
place (in exam) брит.
to be placed third horse, athlete:
6. place (judge):
7. place (identify):
place person
place accent
8. place (find home for):
place child
9. place АДМИН. (send, appoint):
place student, trainee
placer (in dans)
V. placed ПРИЛ.
1. placed (gen) (situated):
être bien placé (to do pour faire)
2. placed СПОРТ, КОНН.:
to be placed horse: брит.
to be placed америк.
VI. place [брит. pleɪs, америк. pleɪs]
place → take place
I. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] СУЩ. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.
peuple м.
les anglophones м. мн.
II. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] СУЩ. только мн.
1. people:
gens м. мн.
personnes ж. мн.
2. people (inhabitants):
habitants м. мн.
peuple м.
3. people (citizens, subjects):
4. people (experts):
people разг.
gens разг.
м. мн. the tax/heating people
5. people разг.:
parents м. мн.
III. people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] ГЛ. перех. лит.
peupler (with de)
I. best [брит. bɛst, америк. bɛst] СУЩ.
1. best (most enjoyable, pleasant):
le/la meilleur/-e м./ж.
2. best (of the highest quality, standard):
le/la meilleur/-e м./ж.
3. best (most competent):
le/la meilleur/-e м./ж.
to be the best at subject, game
4. best (most appropriate, desirable or valid):
le/la meilleur/-e м./ж.
5. best (most favourable):
6. best (peak, height):
to be at its best wine, cheese:
to be at its best city, view, landscape:
7. best (greatest personal effort):
to get the best out of pupil, worker
to get the best out of gadget
8. best (virtues, qualities):
to bring out the best in sb crisis, suffering:
9. best (most advantageous or pleasing part):
to get the best of deal, bargain
to get the best of arrangement
10. best (good clothes):
11. best (good wishes):
meilleurs vœux м. мн.
amitiés ж. мн.
12. best (winning majority):
II. best [брит. bɛst, америк. bɛst] ПРИЛ. superlative of good
1. best (most excellent or pleasing):
2. best (most competent):
best teacher, poet
to be best at subject, sport
to be best at instrument
3. best (most appropriate or suitable):
best tool, example, way, time, idea
4. best (most beneficial):
best exercise, food
III. best [брит. bɛst, америк. bɛst] НАРЕЧ.
best superlative of well
you'd best do разг.
IV. best [брит. bɛst, америк. bɛst] ГЛ. перех. (defeat, outdo)
best (in argument) person
best (in contest, struggle) opponent
V. best [брит. bɛst, америк. bɛst]
I. bad [брит. bad, америк. bæd] СУЩ.
1. bad (evil):
mal м.
2. bad (unpleasantness, unfavourableness):
he ended up £100 to the bad
II. bad <comp worse, superl worst> [брит. bad, америк. bæd] ПРИЛ.
1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):
bad book, harvest, spelling, eyesight, answer, memory, cook, father, liar, management, decision, idea
bad определит. joke
to be bad at subject
not bad разг.
pas mauvais, pas mal разг.
2. bad (unpleasant, unfavourable, negative):
bad news, day, time, year, smell, dream, reaction, review, result, forecast, omen, sign, mood, temper
cela s'annonce mal (for pour)
3. bad (morally or socially unacceptable):
bad person, behaviour, habit, life, manners, example, influence, reputation
bad определит. language, word
+ сослаг. it will look bad
avoir mauvaise conscience (about au sujet de)
4. bad (severe, serious):
bad accident, attack, fracture, injury, mistake
bad case
5. bad:
6. bad (inappropriate, unsuitable):
bad time, moment, place, example
7. bad (ill, with a weakness or injury):
to be in a bad way разг.
filer un mauvais coton разг.
8. bad ФИНАНС.:
bad money, note
bad loan
bad insurance claim
9. bad (good):
bad разг.
terrible разг.
10. bad (rotten):
bad fruit
III. bad [брит. bad, америк. bæd] НАРЕЧ. разг. esp америк.
bad need, want:
méchamment разг.
il/elle est vraiment mordu/-e разг.
IV. bad [брит. bad, америк. bæd]
to be in bad америк.
to be in bad with sb америк.
he's having a bad hair day разг.
all-important ПРИЛ.
all-embracing ПРИЛ.
all-consuming ПРИЛ.
all-consuming passion
all-consuming ambition
I. late [брит. leɪt, америк. leɪt] ПРИЛ.
1. late (after expected time):
late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment
2. late (towards end of day, season, life etc):
late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety БОТАН.
to take a late holiday брит. or vacation америк.
late Victorian architecture etc
3. late (towards end of series):
4. late (deceased):
feu le Président офиц.
II. late [брит. leɪt, америк. leɪt] НАРЕЧ.
1. late (after expected time):
late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:
2. late (towards end of time period):
late get up, go to bed, open, close, end
it's a bit late in the day to do перенос.
3. late АДМИН. (formerly):
III. of late НАРЕЧ.
I. hand [брит. hand, америк. hænd] СУЩ.
1. hand АНАТ.:
main ж.
to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand букв.
to hold sb's hand (give support) перенос. person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
to have one's hands full букв.
to have one's hands full перенос.
hands off разг.!
pas touche! разг.
hands off разг.!
bas les pattes! разг.
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker
9. hand ИГРА:
jeu м.
partie ж.
to show one's hand букв., перенос.
to throw in one's hand букв., перенос.
10. hand:
hand (worker) С.-Х.
ouvrier/-ière м./ж.
hand МОР.
11. hand (responsibility):
to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc
12. hand (available):
to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:
13. hand (skill):
to try one's hand at sth photography, marketing
14. hand (pointer):
15. hand КОНН. (unit of length):
= 10, 16 cm
16. hand КУЛИН. (of bananas):
17. hand (signature) устар.:
to set one's hand to document
18. hand (source):
19. hand (aspect, side):
II. hand [брит. hand, америк. hænd] ГЛ. перех.
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn
III. at the hands of ПРЕДЛОГ
IV. in hand ПРИЛ.
1. in hand (current):
en cours never after гл.
2. in hand (underway):
3. in hand (to spare):
stock in hand ТОРГ.
V. out of hand НАРЕЧ.
out of hand reject, condemn, dismiss:
VI. hand [брит. hand, америк. hænd]
I. keeping [брит. ˈkiːpɪŋ, америк. ˈkipɪŋ] СУЩ. (custody)
to put sb/sth in sb's keeping
confier qn/qc à qn
II. in keeping with ПРЕДЛОГ
in keeping with status, law, rules, image, tradition:
to be in keeping with law, rules, policy, image, character
to be in keeping with surroundings, area, village
III. out of keeping with ПРЕДЛОГ
to be out of keeping with character, image, style
to be out of keeping with occasion
grow out of ГЛ. перех.
английский
английский
французский
французский
out of sight, out of mind посл.
to make sth (out) of sth
французский
французский
английский
английский
loin des yeux, loin du cœur посл.
I. grow <grew, grown> [grəʊ, америк. groʊ] ГЛ. неперех.
1. grow БИОЛ., С.-Х. (increase in size):
grow trees, plants, hair
grow child, animal
2. grow (increase):
to grow by 2 %
3. grow (flourish):
4. grow (develop):
5. grow (become, get):
II. grow <grew, grown> [grəʊ, америк. groʊ] ГЛ. перех.
1. grow (cultivate):
grow tomatoes, maize
grow flowers
2. grow (let grow):
grow a beard, moustache
3. grow ЭКОН. (develop):
Выражения:
of [əv, stressed: ɒv] ПРЕДЛОГ
1. of (belonging to):
2. of (describing):
3. of (dates and time):
the 4th of May/in May of 2002
le 4 mai/en mai 2002
ten/a quarter of two америк.
4. of (nature, content):
5. of (among):
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
out → out of
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out БОТАН.:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out разг. (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. неизм.
10. out СПОРТ:
out ball
out player
out перенос.
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out брит. (drunk):
14. out (mistaken):
Выражения:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] СУЩ.
2. out америк.:
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (towards outside from):
2. out of (outside from):
3. out of (away from):
4. out of (without):
to be out of sth
5. out of (from):
to get sth out of sb
soutirer qc à qn
6. out of (because of):
7. out of:
in 3 cases out of 10
dans 3 cas sur 10
Выражения:
I. inside [ɪnˈsaɪd] ПРИЛ. неизм.
1. inside (internal):
inside a. перенос.
2. inside АВТО.:
inside lane брит., австрал.
inside lane америк.
3. inside СПОРТ:
4. inside (inseam):
inside leg брит., австрал.
II. inside [ɪnˈsaɪd] СУЩ.
1. inside no мн. (internal part or side):
to turn sth inside out перенос.
2. inside мн. (entrails):
3. inside АВТО.:
to overtake on the inside брит., австрал.
to pass on the inside америк.
III. inside [ɪnˈsaɪd] ПРЕДЛОГ
1. inside (within):
inside of sth америк. разг.
2. inside (within time of):
inside of sth америк. разг.
IV. inside [ɪnˈsaɪd] НАРЕЧ.
1. inside (within something):
2. inside разг. (in jail):
3. inside (internally):
in [ɪn] СУЩ.
in сокращение от inch
pouce м.
I. in [ɪn] ПРЕДЛОГ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
Выражения:
II. in [ɪn] НАРЕЧ.
in (to a place):
Выражения:
to be in for sth разг.
in on sth
III. in [ɪn] ПРИЛ. (popular)
IV. in [ɪn] СУЩ.
grow out of ГЛ. перех.
английский
английский
французский
французский
to get sth out of sb
soutirer qc à qn
out of sight, out of mind посл.
loin des yeux, loin du cœur посл.
французский
французский
английский
английский
loin des yeux, loin du cœur посл.
I. grow <grew, grown> [groʊ] ГЛ. неперех.
1. grow БИОЛ., С.-Х. (increase in size):
grow trees, plants, hair
grow child, animal
2. grow (increase):
to grow by 2 %
3. grow (flourish):
4. grow (develop):
5. grow (become, get):
II. grow <grew, grown> [groʊ] ГЛ. перех.
1. grow (cultivate):
grow tomatoes, corn
grow flowers
2. grow (let grow):
grow a beard, moustache
3. grow ЭКОН. (develop):
Выражения:
of [əv, stressed: av] ПРЕДЛОГ
1. of (belonging to):
2. of (describing):
3. of (dates and time):
the 4th of May/in May of 2005
le 4 mai/en mai 2005
4. of (nature, content):
5. of (among):
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
out → out of
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out БОТАН.:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out разг. (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. неизм.
10. out sports:
out ball
out player
out перенос.
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
Выражения:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] СУЩ.
Выражения:
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (towards outside from):
2. out of (outside from):
3. out of (away from):
4. out of (without):
to be out of sth
5. out of (from):
to get sth out of sb
soutirer qc à qn
6. out of (because of):
7. out of:
in 3 cases out of 10
dans 3 cas sur 10
Выражения:
to be out of it разг.
I. inside [ɪn·ˈsaɪd] ПРИЛ. неизм. a. перенос. (internal)
inside lane АВТО.
II. inside [ɪn·ˈsaɪd] СУЩ.
1. inside (internal part or side):
to turn sth inside out перенос.
2. inside (one's feelings, sense of right):
3. inside мн. разг.:
inside of person
inside of machine, appliance
III. inside [ɪn·ˈsaɪd] ПРЕДЛОГ (within)
inside of sth разг.
inside of two days разг.
IV. inside [ɪn·ˈsaɪd] НАРЕЧ.
1. inside (within something):
2. inside разг. (in jail):
3. inside (internally):
in2 [ɪn] СУЩ.
in сокращение от inch
pouce м.
I. in1 [ɪn] ПРЕДЛОГ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
Выражения:
II. in1 [ɪn] НАРЕЧ.
in (at a place):
Выражения:
to be in for sth разг.
in on sth
III. in1 [ɪn] ПРИЛ. (popular)
IV. in1 [ɪn] СУЩ.
Present
Iout
youout
he/she/itouts
weout
youout
theyout
Past
Iouted
yououted
he/she/itouted
weouted
yououted
theyouted
Present Perfect
Ihaveouted
youhaveouted
he/she/ithasouted
wehaveouted
youhaveouted
theyhaveouted
Past Perfect
Ihadouted
youhadouted
he/she/ithadouted
wehadouted
youhadouted
theyhadouted
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
If your rural area is a commutable distance from a city, you have a better chance of retaining your population and keeping people living there.
www.independent.ie
He will be keeping things simple, playing to his strengths and implementing well-meant advice sparingly.
www.independent.co.uk
Further intensification of the industry has been suggested by some as the solution to avian flu, on the rationale that keeping birds indoors will prevent contamination.
en.wikipedia.org
Restoration involved the construction of a new roof, which in keeping with the previous roof was grouted during construction.
en.wikipedia.org
The internal marbling bastes the older beast from the inside, anointing it with fat while keeping it moist -- the result is succulence.
www.independent.co.uk