Oxford-Hachette French Dictionary
sortie [sɔʀti] СУЩ. ж.
1. sortie (lieu):
2. sortie (moment):
3. sortie (départ):
4. sortie (activité):
5. sortie (commercialisation):
7. sortie:
8. sortie ПОЛИТ. (retraite):
9. sortie ТЕАТР. (d'acteur):
10. sortie ВОЕН.:
11. sortie (dépense):
14. sortie ТЕХН. (orifice):
I. faux1 (fausse) [fo, fos] ПРИЛ.
1. faux (inexact):
3. faux:
4. faux (contrefait):
5. faux (non authentique) определит.:
6. faux (sans fondement):
8. faux (fourbe):
II. faux1 (fausse) [fo, fos] НАРЕЧ.
III. à faux НАРЕЧ.
IV. faux <мн. faux> СУЩ. м.
V. faux1 (fausse) [fo, fos]
I. sortir [sɔʀtiʀ] СУЩ. м.
II. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. перех.
1. sortir (promener):
2. sortir (inviter) разг.:
3. sortir (expulser):
4. sortir (mettre à l'extérieur):
5. sortir (délivrer):
6. sortir (commercialiser):
7. sortir (produire):
10. sortir (exporter):
III. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. неперех. + гл. être
1. sortir:
2. sortir (passer du temps dehors):
3. sortir (quitter un lieu):
4. sortir (venir d'un lieu):
5. sortir (quitter un état, une situation):
6. sortir (venir de quitter un état):
7. sortir (émerger):
8. sortir (s'échapper):
9. sortir (pousser):
10. sortir (dépasser):
11. sortir (être commercialisé):
12. sortir (provenir):
13. sortir (être en dehors):
14. sortir (être tiré):
IV. se sortir ГЛ. возвр. гл.
1. se sortir (échapper):
2. se sortir (se débrouiller):
vérité [veʀite] СУЩ. ж.
1. vérité (gén):
2. vérité (affirmation vraie):
3. vérité (authenticité):
4. vérité (nature profonde):
œil <мн. yeux> [œj, jø] СУЩ. м.
1. œil АНАТ.:
2. œil (exprimant des sentiments):
7. œil (bourgeon):
Выражения:
loup [lu] СУЩ. м.
1. loup (mammifère):
5. loup ТЕХН. (défaut):
Выражения:
devant2 [dəvɑ̃] СУЩ. м. (de vêtement, maison, scène)
I. devant1 [dəvɑ̃] ПРЕДЛОГ
1. devant (en face de):
2. devant (près de):
3. devant (en présence de):
4. devant (face à):
5. devant (en avant de):
6. devant (de reste):
II. devant1 [dəvɑ̃] НАРЕЧ.
1. devant (en face):
2. devant (en tête):
I. côté [kote] СУЩ. м.
1. côté АНАТ. (flanc):
2. côté (partie latérale):
3. côté (direction):
4. côté (aspect):
5. côté (branche familiale):
II. à côté НАРЕЧ.
1. à côté (à proximité):
2. à côté (en dehors) букв., перенос.:
3. à côté (en comparaison):
III. à côté de ПРЕДЛОГ
2. à côté de (en dehors de):
IV. de côté НАРЕЧ.
1. de côté (obliquement):
3. de côté (en réserve):
V. du côté de ПРЕДЛОГ
1. du côté de (vers):
2. du côté de (en ce qui concerne):
VI. aux côtés de ПРЕДЛОГ
VII. de tous (les) côtés НАРЕЧ. (partout)
du [dy]
du → de
de, d' before vowel or mute h [də, d] ПРЕДЛОГ
1. de (indiquant l'origine):
2. de (indiquant la progression):
4. de (indiquant la cause):
5. de (indiquant la manière):
6. de (indiquant le moyen):
7. de (indiquant l'agent):
8. de (indiquant la durée):
9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):
10. de (détermination par le contenant):
11. de (détermination par le contenu):
12. de (détermination par la quantité):
13. de (détermination par le lieu):
14. de (détermination par le temps):
15. de (détermination par la dimension, la mesure):
16. de (détermination par la nature, fonction, matière):
17. de (apposition):
18. de (avec attribut du nom ou du pronom):
19. de (avec un infinitif):
20. de (après un déverbal):
21. de (après un superlatif):
22. de (en corrélation avec le pronom un, une) разг.:
I. dû <due, м. мн. dus> [dy] ГЛ. прич. прош. вр.
dû → devoir
II. dû <due, м. мн. dus> [dy] ПРИЛ.
1. dû:
2. dû (attribuable à):
III. dû <due, м. мн. dus> [dy] СУЩ. м.
IV. dû <due, м. мн. dus> [dy]
I. devoir1 [dəvwɑʀ] ГЛ. вспом. гл. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.
1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):
2. devoir (être dans la nécessité de):
3. devoir (exprime une prévision):
4. devoir (exprime la fatalité):
II. devoir1 [dəvwɑʀ] ГЛ. перех.
1. devoir (avoir à payer):
2. devoir (être redevable de):
III. se devoir ГЛ. возвр. гл.
1. se devoir (avoir une obligation morale):
2. se devoir (réciproquement):
IV. comme il se doit НАРЕЧ.
I. devoir2 [dəvwɑʀ] СУЩ. м.
1. devoir (obligation morale):
2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):
3. devoir ШКОЛА (exercice écrit):
II. devoirs СУЩ. м. мн.
I. devoir2 [dəvwɑʀ] СУЩ. м.
1. devoir (obligation morale):
2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):
3. devoir ШКОЛА (exercice écrit):
II. devoirs СУЩ. м. мн.
III. devoir2 [dəvwɑʀ]
réserve [ʀezɛʀv] СУЩ. ж.
1. réserve (restriction):
2. réserve (provision):
3. réserve ЭКОЛ., ЭКОН.:
4. réserve (discrétion):
6. réserve:
-
- stacks мн.
-
- storerooms мн.
7. réserve (territoire protégé):
8. réserve (territoire alloué):
9. réserve ВОЕН. (réservistes):
Выражения:
в словаре PONS
I. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. неперех. +être
1. sortir:
2. sortir (quitter):
3. sortir (quitter son domicile):
6. sortir (en terminer avec):
7. sortir (être tel après un événement):
8. sortir (faire saillie):
10. sortir (s'écarter):
12. sortir (être issu de):
13. sortir (apparaître):
14. sortir (paraître):
II. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. перех. +avoir
1. sortir:
3. sortir (libérer):
4. sortir (retirer d'un lieu):
5. sortir ТОРГ.:
7. sortir разг. (débiter):
III. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. возвр. гл. +être
sortie [sɔʀti] СУЩ. ж.
1. sortie:
2. sortie:
3. sortie (lieu par où l'on sort):
4. sortie (fin):
5. sortie (parution):
6. sortie СПОРТ:
du [dy]
du = de + le, de
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛОГ
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
6. de (contenu):
10. de (agent, temporel):
I. dû (due) <dus> [dy] ГЛ.
dû прич. passé de devoir
II. dû (due) <dus> [dy] ПРИЛ.
I. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
II. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
4. devoir (prévision):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. СУЩ. м.
2. devoir ШКОЛА:
I. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
II. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
4. devoir (prévision):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. СУЩ. м.
2. devoir ШКОЛА:
température [tɑ̃peʀatyʀ] СУЩ. ж.
température АНАТ., МЕТЕО., ФИЗ.:
Выражения:
sortie [sɔʀti] СУЩ. ж.
1. sortie:
2. sortie:
3. sortie (lieu par où l'on sort):
4. sortie (fin):
5. sortie (parution):
6. sortie СПОРТ:
I. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. неперех. +être
1. sortir:
2. sortir (quitter):
3. sortir (quitter son domicile):
6. sortir (en terminer avec):
7. sortir (être tel après un événement):
8. sortir (faire saillie):
10. sortir (s'écarter):
11. sortir СПОРТ:
12. sortir (être issu de):
13. sortir (apparaître):
14. sortir (paraître):
II. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. перех. +avoir
1. sortir:
3. sortir (libérer):
4. sortir (retirer d'un lieu):
5. sortir ТОРГ.:
III. sortir [sɔʀtiʀ] ГЛ. возвр. гл. +être
I. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
II. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
4. devoir (prévision):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. СУЩ. м.
2. devoir ШКОЛА:
I. dû (due) <dus> [dy] ГЛ.
dû прич. passé de devoir
II. dû (due) <dus> [dy] ПРИЛ.
I. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. перех.
II. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. вспом. гл.
4. devoir (prévision):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] неправ. СУЩ. м.
2. devoir ШКОЛА:
du [dy]
du = de + le, de
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛОГ
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
6. de (contenu):
10. de (agent, temporel):
température [tɑ͂peʀatyʀ] СУЩ. ж.
température АНАТ., МЕТЕО., ФИЗ.:
Выражения:
- prendre la température de qn
-
OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"
GEA Словарь по холодильной технике
Température de sortie du refroidisseur de gaz
| je | sors |
|---|---|
| tu | sors |
| il/elle/on | sort |
| nous | sortons |
| vous | sortez |
| ils/elles | sortent |
| je | sortais |
|---|---|
| tu | sortais |
| il/elle/on | sortait |
| nous | sortions |
| vous | sortiez |
| ils/elles | sortaient |
| je | sortis |
|---|---|
| tu | sortis |
| il/elle/on | sortit |
| nous | sortîmes |
| vous | sortîtes |
| ils/elles | sortirent |
| je | sortirai |
|---|---|
| tu | sortiras |
| il/elle/on | sortira |
| nous | sortirons |
| vous | sortirez |
| ils/elles | sortiront |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Примеры предложений недоступны
Попробуй ввести другую запись.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Поиск в словаре
- tempe
- tempérament
- tempérance
- tempérant
- température
- Température de sortie du refroidisseur de gaz
- température du gaz aspiré
- température finale de compression
- tempéré
- tempérer
- tempête