Вы видите похожие результаты

stars в словаре Oxford Spanish Dictionary

Переводы stars в словаре испанский»английский

stand <pl stands> [(e)sˈtan(d)] СУЩ. м.

starter <pl starters> [(e)sˈtarter] СУЩ. м.

stage [eˈstatʃ] СУЩ. м. Исп.

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Исп. разг.
to be sweet o keen on sb разг.

4. estar (en el tiempo):

it's May 28th америк.
it's the 28th of May брит.

Смотри также ser2, ser1, que2, que1, peor3, peor2, peor1, mejor3, mejor2, mejor1, malo2, malo1, mal4, mal3, mal2, mal1, dejar, bueno3, bueno2, bien5, bien4, bien3, bien2, bien1

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? лат. америк. разг. mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o Ла Плата vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Исп. разг.
¡es de un aburrido …! Исп. разг.
it's such a bore …!
ser de lo que no hay разг.
to be incredible разг.

5. ser (usado para enfatizar):

fue anoche cuando o лат. америк. que se lo dijeron
fue aquí donde o лат. америк. que lo vi
fue aquí donde o лат. америк. que lo vi

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + сослаг.
how come? разг.
como ser Юж.конус
de no ser así офиц.
should this not be so o the case офиц.
de ser así офиц.
should this be so o the case офиц.
no sea que o no vaya a ser que + сослаг.
o séase разг.
o séase разг.
siendo así que o siendo que Юж.конус

IV.ser1 ГЛ. вспом. гл. (en la formación de la voz pasiva)

1.1. que (refiriéndose a personas):

2.2. que (refiriéndose a cosas, asuntos etc) complemento:

1.1. que (en oraciones sustantivas) (introduciendo un complemento) (que +  indic):

1.2. que (en oraciones sustantivas) (introduciendo el sujeto) (que +  indic):

1.1. peor (comparativo de → malo )

1.1. mejor (comparativo de → bueno )

2.1. mejor (superlativo de → bueno )

malo2 (mala) СУЩ. м. (ж.) разг., child language

malo1 (mala) ПРИЛ. The form mal is used before masculine singular nouns. mal

3. malo [ser] (desfavorable, adverso):

estar de malas разг. (de mal humor)
estar de malas (desafortunado) esp. лат. америк.

3. mal (inconveniente, problema):

no hay mal que cien años dure посл.
no hay mal que por bien no venga посл.

1. mal (de manera no satisfactoria):

6. mal en locs:

hacer mal лат. америк. (a la salud), los fritos hacen mal al hígado
mal que bien o Чили mal que mal разг.
it's a good job she didn't find out! брит. разг.

1.1. mal:

to be o feel low разг.
to be o feel down разг.

mal → malo

1.1. dejar (en un lugar):

3. dejar (abandonar):

4.1. dejar + дополн. (en cierto estado):

el avión/bus nos dejó Колум. Венес.
to let sth/sb be разг.

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.1. dejar (omitir, no hacer) (dejar de +  infinit.):

por no dejar Чили разг.

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

no te dejes, también pégale лат. америк. excep. Ла Плата
don't just take it, hit him back разг.
¿qué tal el postre? — se deja comer разг., шутл.
what's the dessert like? — it's not bad o I've tasted worse разг., шутл.

bueno2 (buena) СУЩ. м. (ж.)

7. bien en locs:

¿vas a ir? — ¡más bien! Арг. разг.
are you going to go? — you bet! разг.
no bien o Ла Плата ni bien.

6. bien [estar] (satisfactorio):

3. ajustarse (a una condición, un horario) (ajustarse a algo):

Смотри также cuenta2, cuenta1

cuenta → contar

1.1. cuenta (operación, cálculo):

las cuentas claras y el chocolate espeso посл. шутл.
las cuentas claras conservan la amistad посл. Юж.конус

2.1. cuenta (cómputo):

salir de cuenta(s) Исп. разг.
to be due разг.
salir más a o Ла Плата en cuenta

3.1. cuenta (factura):

could we have the check, please? америк.
could we have the bill, please? брит.
pasarle la cuenta a alg./algo Чили
pasarle la cuenta a alg./algo Чили

5. cuenta <cuentas fpl > (explicaciones, razones):

to polish sth off разг.

6. cuenta (cargo, responsabilidad):

the dinner's on me разг.

7. cuenta (consideración) Cuando la frase darse cuenta va seguida de una oración subordinada introducida por de que, en el español latinoamericano existe cierta tendencia a omitir la preposición de en el lenguaje coloquial - se dio cuenta que no iba a convencerla = he realized (that) he wasn't going to convince her:

¿a cuenta de qué …? лат. америк. разг.
why …?
a cuenta de que
habida cuenta de офиц.

stars в словаре PONS

Переводы stars в словаре испанский»английский

1. estar:

5. estar (+ a):

7. estar (+ de):

to be in labour [or labor америк.]
to be travelling [or traveling америк.]
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Por lo demas; el forastero parece que le gusta stars wars y a visto todo, lo ocurrio.
onceuponatimespain.blogspot.com
The naked moon slipped sudden forth from swathing clouds torn by tempest, in a tarn of stars swam serenely.
miradasenlatadas.blogspot.com
Me extrañó en su día las 3 stars para meridiano de sangre, pero bueno como me desconciertas (a veces) omití comentario.
lilvia.blogspot.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文