Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

реальные
se tenir debout

Oxford-Hachette French Dictionary

I. stand to ГЛ. [брит. stand -, америк. stænd -] ВОЕН. (stand to)

II. stand to ГЛ. [брит. stand -, америк. stænd -] ВОЕН. (stand [sb] to)

stand-to [брит., америк. ˈˌstænd ˈˌtu] СУЩ. ВОЕН.

alerte ж.
Oxford-Hachette French Dictionary
английский
английский
французский
французский
to stand back-to-back two people:
rigidly stand to attention
французский
французский
английский
английский
Oxford-Hachette French Dictionary

I. stand [брит. stand, америк. stænd] СУЩ.

1. stand (piece of furniture):

2. stand ТОРГ. (stall):

stand м.

3. stand СПОРТ (in stadium):

tribunes ж. мн.

4. stand ЮРИД. (witness box):

barre ж.

5. stand (stance):

to take or make a stand on sth

6. stand (resistance to attack):

7. stand (in cricket):

8. stand (standstill):

9. stand (area):

champ м.
groupe м.

II. stand <прош. вр., part passé stood> [брит. stand, америк. stænd] ГЛ. перех.

1. stand (place):

stand person, object

2. stand (bear):

stand person, insects, certain foods

3. stand (pay for) разг.:

to stand sb sth
payer qc à qn

4. stand ЮРИД.:

5. stand (be liable):

III. stand <прош. вр., part passé stood> [брит. stand, америк. stænd] ГЛ. неперех.

1. stand:

2. stand (be upright):

stand person:
stand object:

3. stand building, village etc:

4. stand:

to stand on (step on) insect, foot

5. stand (be):

to stand empty house:
I want to know where I stand перенос.
to stand in sb's way букв.
to stand in sb's way перенос.
to stand in the way of progress перенос.

6. stand (remain valid):

stand offer, agreement, statement:

7. stand (measure in height):

8. stand (be at certain level):

9. stand (be a candidate):

to stand as candidate

10. stand (act as):

11. stand (not move):

stand water, mixture:
to let sth stand

Выражения:

to stand for МОР. port, Dover etc

IV. stand [брит. stand, америк. stænd]

to leave sb standing athlete, student, company:

I. strain [брит. streɪn, америк. streɪn] СУЩ.

1. strain ФИЗ.:

effort м.
déformation ж. (on sur)
tensions ж. мн. (on de)
to put a strain on beam, bridge, rope
to put a strain on heart, lungs
to put a strain on muscles
to be under strain bridge, structure:
to take the strain beam, bracket, rope:

2. strain (pressure):

stress м.
to put a strain on relationship
to put a strain on group, alliance
to put a strain on system, network
to put a strain on sector, prison system
to put a strain on economy, finances
to put a strain on patience, goodwill
to be under strain person:
to be under strain relations:
to be under strain network, system:
to take the strain person:
to take the strain out of climb, management, organization

3. strain (injury):

4. strain (breed):

race ж.
souche ж.

5. strain (recurring theme):

courant м. (of de)

6. strain (tendency):

tendance ж. (of à)

7. strain (style):

veine ж.
ton м.

II. strains СУЩ.

strains только мн. (tune) (of piece of music, song):

strains лит.
air м.

III. strain [брит. streɪn, америк. streɪn] ГЛ. перех.

1. strain (stretch):

strain rope, cable
tendre ses muscles/tous ses muscles (to do pour faire)

2. strain перенос.:

strain resources, finances, economy
strain relationship, alliance
strain network, system
strain patience, credulity, understanding

3. strain (injure):

4. strain (sieve):

strain tea, sauce
strain vegetables, pasta, rice

IV. strain [брит. streɪn, америк. streɪn] ГЛ. неперех.

to strain at leash, rope

V. to strain oneself ГЛ. возвр. гл.

1. to strain oneself (injure):

2. to strain oneself (tire):

don't strain yourself! ирон.

I. nerve [брит. nəːv, америк. nərv] СУЩ.

1. nerve:

nerve АНАТ.
nerf м.
nerve БОТАН.

2. nerve:

avoir le cran de faire разг.

3. nerve (impudence, cheek):

nerve разг.
culot м. разг.
nerve разг.
audace ж.
avoir le culot de faire разг.
il est gonflé! разг.
il a du culot! разг.
you've got a nerve разг.!
tu as un sacré culot! разг.
quel culot! разг.

II. nerves СУЩ.

nerves только мн.:

nerfs м. мн.
trac м. разг.
avoir les nerfs en pelote разг.
ce bruit me tape sur les nerfs разг.

III. nerve oneself ГЛ. возвр. гл.

nerve oneself возвр. гл.:

IV. nerve [брит. nəːv, америк. nərv]

I. to teem with, to be teeming with ГЛ. неперех.

II. teem [брит. tiːm, америк. tim] ГЛ. безл. гл.

III. teeming ПРИЛ.

1. teeming (swarming):

teeming city, continent, ocean
grouillant (with de)
teeming masses, crowds
grouillant, pullulant уничиж.

2. teeming (pouring):

teeming rain

I. flatten [брит. ˈflat(ə)n, америк. ˈflætn] ГЛ. перех.

1. flatten (level):

flatten rain, storm: crops, grass
flatten tree, fence
flatten bombing, earthquake: building, town
he'll flatten you разг.!
il va te casser la figure! разг.

2. flatten (smooth out):

flatten surface, ground, road
flatten metal

3. flatten (crush):

flatten animal, fruit, hat, box etc

4. flatten (beat) перенос., разг.:

flatten person, team

5. flatten МУЗ.:

flatten note

6. flatten брит.:

flatten АВТО. ТЕХ., ЭЛЕКТР. radio battery
flatten car battery

II. flatten [брит. ˈflat(ə)n, америк. ˈflætn] ГЛ. неперех.

flatten → flatten out

III. to flatten oneself ГЛ. возвр. гл.

to flatten oneself возвр. гл.:

s'aplatir (against contre)

IV. flattened ПРИЛ.

flattened shape, nose, head
flattened box, can
flattened (by rain, storm) grass, weeds
flattened (by earthquake, bombs) building, district

I. flatten out ГЛ. [брит. ˈflat(ə)n -, америк. ˈflætn -] (flatten out)

flatten out slope, road, ground:
flatten out graph, curve, flight path:
flatten out growth, exports, decline:

II. flatten out ГЛ. [брит. ˈflat(ə)n -, америк. ˈflætn -] (flatten out [sth], flatten [sth] out)

flatten out ground, road:

I. top [брит. tɒp, америк. tɑp] СУЩ.

1. top (highest or furthest part):

haut м.
tête ж.
sommet м.
(autre) bout м.
at the top of page, stairs, street, scale
at the top of hill
at the top of list
to be at the top of one's list перенос.
to be at the top of the agenda перенос.

2. top (highest echelon, position) перенос.:

être tout en haut de l'échelle перенос.
to be top of the bill ТЕАТР.

3. top (surface):

dessus м.

4. top (upper part):

5. top (cap, lid):

6. top МОДА:

haut м.

7. top АВТО. ТЕХ.:

8. top БОТАН. (of vegetable):

fane ж.

9. top (toy):

toupie ж.

II. top [брит. tɒp, америк. tɑp] ПРИЛ.

1. top (highest):

top step, storey
top bunk
top button, shelf
top division СПОРТ
top layer
top concern, priority перенос.
the top notes МУЗ.
to pay the top price for sth buyer:
to get top marks ШКОЛА

2. top (furthest away):

top field, house

3. top (leading):

top adviser, authority, agency
top job

4. top (best):

top wine, choice, buy, restaurant

5. top (upper):

top lip

6. top (maximum):

top speed

III. on top of ПРЕДЛОГ

1. on top of букв. cupboard, fridge, layer:

2. on top of (close to) перенос.:

3. on top of (in addition to) перенос.:

on top of salary, workload

4. on top of (in control of) перенос.:

IV. top <Part prés topping; прош. вр., part passé topped> [брит. tɒp, америк. tɑp] ГЛ. перех.

1. top (head):

top charts, polls

2. top (exceed):

top sum, figure, contribution

3. top (cap):

top story, anecdote

4. top (finish off) (gen):

top building, creation
compléter (with par)
top КУЛИН. cake, dish, layer
recouvrir (with de)

5. top (kill):

top разг.
dégommer разг.
top разг.

V. to top oneself ГЛ. возвр. гл.

to top oneself возвр. гл. < Part prés topping; прош. вр., part passé topped> разг.:

VI. top [брит. tɒp, америк. tɑp]

par-dessus le marché разг.
not to have very much up top разг.
to be over the top or OTT (in behaviour, reaction) разг.
he's really over the top разг.!
he's really over the top разг.!
il pousse! разг.
to be the tops разг., устар.
ВОЕН. to go over the top

I. substitute [брит. ˈsʌbstɪtjuːt, америк. ˈsəbstəˌt(j)ut] СУЩ.

1. substitute (person) (gen) СПОРТ:

remplaçant/-e м./ж.
to come on as a substitute СПОРТ
their dog is a child substitute определит. family, parent
their dog is a child substitute СПОРТ player

2. substitute (product, substance):

ersatz м. уничиж.
it's a poor substitute for a glass of wine! определит. machine, device

3. substitute ЛИНГВ.:

II. substitute [брит. ˈsʌbstɪtjuːt, америк. ˈsəbstəˌt(j)ut] ГЛ. перех.

substituer (for à)

III. to substitute for ГЛ. неперех.

I. sponge [брит. spʌn(d)ʒ, америк. spəndʒ] СУЩ.

1. sponge (for cleaning):

2. sponge U (material):

3. sponge ЗООЛ.:

4. sponge (wipe):

5. sponge:

6. sponge МЕД. (pad):

II. sponge [брит. spʌn(d)ʒ, америк. spəndʒ] ГЛ. перех.

1. sponge (wipe):

sponge material, garment, stain
sponge wound, excess liquid
sponge surface

2. sponge (scrounge) разг., уничиж.:

to sponge sth off or from sb
taper qc à qn разг.

III. to sponge off, to sponge on ГЛ. неперех. разг., уничиж.

to sponge off,to sponge on family, friend, State:

I. attach [брит. əˈtatʃ, америк. əˈtætʃ] ГЛ. перех.

1. attach object:

attacher (to à)

2. attach (to organization):

3. attach (attribute):

attach condition, importance
attacher (to à)

4. attach (in email):

attach document, file

II. attach [брит. əˈtatʃ, америк. əˈtætʃ] ГЛ. неперех. офиц.

to attach to sth blame:
to attach to sth responsibility:
to attach to sth salary:

III. to attach oneself to ГЛ. возвр. гл.

to attach oneself to возвр. гл. букв., перенос.:

I. free [брит. friː, америк. fri] СУЩ. a. free period ШКОЛА

heure ж. de libre

II. free [брит. friː, америк. fri] ПРИЛ.

1. free (unhindered, unrestricted):

free person, country, election, press, translation
free after сущ. access, choice
to break free of or from influence, restriction
to set sb free from situation, task

2. free (not captive or tied):

free person, limb
free animal, bird
to set [sb/sth] free prisoner, hostage
to set [sb/sth] free animal, bird
extirper une personne/un animal (from, of de)
to pull sth free object, shoe
to break free person, animal:

3. free (devoid):

to be free from or of sb person:
free of or from tax ФИНАНС.
free of or from interest ФИНАНС.

4. free (costing nothing):

free ticket, meal, delivery, sample
you can't expect a free ride перенос.
he's had a free ride перенос.

5. free (not occupied):

free person, time, morning, chair, room

6. free (generous, lavish):

to be free with food, drink
to be free with compliments, advice

7. free (familiar):

8. free ХИМ.:

free atom, nitrogen

9. free ЛИНГВ.:

free form, morpheme
free vowel, stress

III. free [брит. friː, америк. fri] НАРЕЧ.

1. free (at liberty):

free run, roam
to go free hostage:
to go free murderer, criminal:

2. free (without payment):

free give, mend, repair, travel

IV. free [брит. friː, америк. fri] ГЛ. перех.

1. free (set at liberty):

free (from prison, captivity, slavery, chains, trap) person, animal
to free sth from sth
to free sb from prison
to free sb from burden, prejudice
to free sb from blame, responsibility
to free sb from oppression, anxiety, guilt
to free sb from suffering, disease

2. free (make available):

free money, capital, resources
free person, hands

V. to free oneself ГЛ. возвр. гл.

to free oneself возвр. гл. (from chains, wreckage):

to free oneself from chains, wreckage
to free oneself from control, restriction, influence
to free oneself from blame, responsibility
to free oneself from anxiety, guilt

VI. -free В СОСТ. СЛ.

VII. for free НАРЕЧ.

for free give, mend, repair, work:

I'll tell you this for free разг.

VIII. free [брит. friː, америк. fri]

donner carte blanche à qn (in pour)
avoir carte blanche (in pour, in doing pour faire)

trouble-free [брит. ˌtrʌb(ə)lˈfriː, америк. ˌtrəblˈfri] ПРИЛ.

trouble-free period, operation:

to be trouble-free machine:
to be trouble-free meeting:

tax-free ПРИЛ.

tax-free income:

I. lunch [брит. lʌn(t)ʃ, америк. lən(t)ʃ] СУЩ.

II. lunch [брит. lʌn(t)ʃ, америк. lən(t)ʃ] ГЛ. неперех.

déjeuner (on, off de)

III. lunch [брит. lʌn(t)ʃ, америк. lən(t)ʃ]

out to lunch разг.
dingue разг.

lead-free [брит. lɛdˈfriː, америк. lɛdˈfri] ПРИЛ.

country [брит. ˈkʌntri, америк. ˈkəntri] СУЩ.

1. country (nation, people):

pays м.
to go to the country брит. ПОЛИТ.

2. country (native land):

patrie ж.

3. country:

in the country определит. person, road, life
in the country scene

4. country (area):

5. country МУЗ.:

country, a. country music определит. music, singer

в словаре PONS

английский
английский
французский
французский
to stand to attention ВОЕН.
to stand still to sit still
французский
французский
английский
английский
в словаре PONS

I. stand [stænd] СУЩ.

1. stand (position):

stand a. перенос.

2. stand офиц. (standstill):

arrêt м.
to bring sb/sth to a stand
arrêter qn/qc

3. stand (raised seating for spectators):

4. stand (support):

5. stand (stall):

stand м.

6. stand (standing place for vehicles):

7. stand америк. (specified number of performances):

8. stand (sexual encounter):

9. stand:

the stand америк. (witness box)

10. stand (group of plants):

II. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. неперех.

1. stand (be upright):

to stand to attention ВОЕН.

2. stand (be located):

to stand somewhere mountain, church
to stand in sb's way

3. stand (have a position):

stand a. перенос.
to stand on one's dignity уничиж.

4. stand (be in a specified state):

to stand at sth

5. stand (remain valid):

6. stand (remain motionless):

stand tea

7. stand (be candidate):

III. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. перех.

1. stand (place in an upright position):

to stand sb on sth
to stand sth against sth

2. stand (bear):

ne pas supporter que qn fasse qc сослаг.

3. stand (pay for):

4. stand ЮРИД. (undergo):

Выражения:

to stand a chance of doing sth разг.

I. to [tu:] ПРЕДЛОГ

1. to:

2. to (direction, location):

close to sth

3. to (before):

4. to (until):

5. to (between):

from 10 to 25
de 10 à 25

6. to (with indirect objects):

I talk to sb

7. to (towards):

8. to (expressing a relation):

what's it to them? разг.
3 goals to 1
3 buts à 1

9. to (expressing a reaction):

sb/sth changes to sth
qn/qc se change en qc

10. to (by):

11. to (expressing a connection):

Выражения:

II. to [tu:] infinitive particle

1. to not translated (infinitive):

2. to (in commands, wishes):

3. to (after interrog. words):

4. to (expressing purpose):

to so sth

5. to (in consecutive acts):

6. to (introducing a complement):

7. to (in impersonal statements):

it is easy to +infin
il est facile de +infin
sth is easy to do

8. to (in ellipsis):

III. to [tu:] НАРЕЧ.

Выражения:

from [frɒm, америк. frɑ:m] ПРЕДЛОГ

1. from:

2. from (as starting point):

3. from (temporal):

4. from (at distance to):

5. from (source, origin):

6. from (in reference to):

from my point of view a. перенос.

7. from (caused by):

8. from (expressing removal, separation):

to steal/take sth from sb
to keep sth from sb
cacher qc à qn
4 (subtracted) from 7 equals 3 МАТЕМ.

Выражения:

at-sign СУЩ. ИНФОРМ.

ar(r)obas м.

at2

at → at-sign

at1 [ət] ПРЕДЛОГ

1. at (in location of):

2. at (expressing time):

3. at (towards):

to rush at sth/sb
se ruer sur qc/qn

4. at (in reaction to):

5. at (in an amount of):

to sell sth at £10 a kilo
vendre qc 10£ le kilo
at 120 km/h

6. at (in a state of):

at 20

7. at (in ability to):

8. at (repetition, persistence):

to be on at sb to +infin
harceler qn pour +infin

Выражения:

at all often not translated do you know her husband at all?
that's where it's at разг.
в словаре PONS
английский
английский
французский
французский
to stand still to sit still
французский
французский
английский
английский
в словаре PONS

I. stand [stænd] СУЩ.

1. stand (position):

stand a. перенос.

2. stand (standstill):

arrêt м.
to bring sb/sth to a stand
arrêter qn/qc

3. stand (for spectators):

4. stand (support):

5. stand (stall, booth):

stand м.

6. stand (for vehicles):

7. stand (small table):

8. stand (site of performance):

stand м.

9. stand (sexual encounter):

10. stand:

11. stand (group of plants):

II. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. неперех.

1. stand (be upright):

to stand at attention ВОЕН.

2. stand (be located):

to stand somewhere mountain, church
to stand in sb's way

3. stand (have a position):

stand a. перенос.
to stand on one's dignity уничиж.

4. stand (be in specified state):

to stand at sth

5. stand (remain valid):

6. stand (remain motionless):

stand tea

III. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. перех.

1. stand (place upright):

to stand sb on sth
to stand sth against sth

2. stand (bear):

ne pas supporter que qn fasse qc (сослаг.)

3. stand (pay for):

4. stand ЮРИД. (undergo):

Выражения:

to stand a chance of doing sth разг.

I. to [tu] ПРЕДЛОГ

1. to:

2. to (direction, location):

close to sth

3. to (before):

4. to (until):

5. to (between):

from 10 to 25
de 10 à 25

6. to (with indirect objects):

7. to (toward):

8. to (expressing a relation):

what's it to them? разг.
3 goals to 1
3 buts à 1

9. to (expressing a reaction):

sb/sth changes to sth
qn/qc se change en qc

10. to (by):

11. to (expressing a connection):

secrétaire м. и ж. du patron

Выражения:

II. to [tu] infinitive particle

1. to not translated (infinitive):

2. to (in commands, wishes):

3. to (after interrog. words):

4. to (expressing purpose):

to do sth

5. to (in consecutive acts):

6. to (introducing a complement):

7. to (in impersonal statements):

it is easy to +infin
il est facile de +infin
sth is easy to do

8. to (in ellipsis):

III. to [tu] НАРЕЧ.

Выражения:

from [fram] ПРЕДЛОГ

1. from:

2. from (as starting point):

3. from (temporal):

4. from (at distance to):

5. from (source, origin):

6. from (in reference to):

from my point of view a. перенос.

7. from (caused by):

8. from (expressing removal, separation):

to steal/take sth from sb
to keep sth from sb
cacher qc à qn

Выражения:

at2 [æt]

at → at sign

at1 [ət] ПРЕДЛОГ

1. at (in location of):

2. at (expressing time):

3. at (toward):

to rush at sth/sb
se ruer sur qc/qn

4. at (in reaction to):

5. at (in an amount of):

to sell sth at $10 a pound
at 65 mph

6. at (in a state of):

at 20

7. at (in ability to):

8. at (repetition, persistence):

Выражения:

at all often not translated do you know her husband at all?
that's where it's at разг.

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

After the vendor escalates the conflict by nailing a kiwi fruit to their door, the boys head over to his fruit stand to have a showdown with him.
en.wikipedia.org
Savers also stand to win - and with a collective $123 billion of deposits in the bank, that's not exactly chickenfeed.
www.stuff.co.nz
Companies embedded in such networks stand to gain a lot.
en.wikipedia.org
I had to unbuckle my seat belt and stand to reach my bag under the seat in front of me.
www.stuff.co.nz
He adopted a hard-line segregationist stance and used this stand to court the white vote in the next gubernatorial election in 1962.
en.wikipedia.org

Искать перевод "stand to" в других языках