Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

посидим
half-hour
французский
французский
английский
английский
demi-heure <мн. demi-heures> [d(ə)mijœʀ] СУЩ. ж.
I'll be ready in half an hour брит.
I'll be ready in a half-hour америк.
I. lors de ПРЕДЛОГ
1. lors de (pendant):
2. lors de (au moment de):
II. lors même que СОЮЗ
I. dépasser [depɑse] ГЛ. перех.
1. dépasser (passer devant):
dépasser concurrent, véhicule, automobiliste:
to overtake брит.
dépasser concurrent, véhicule, automobiliste:
to pass америк.
he overtook брит. ou passed америк. the tractor on a bend
to be overtaken брит. ou passed америк.
2. dépasser (excéder):
dépasser longueur, poids, budget, température:
3. dépasser (aller au-delà de):
dépasser букв. cible, lieu
dépasser перенос. espérances, attributions
4. dépasser (montrer une supériorité sur):
5. dépasser (déconcerter):
II. dépasser [depɑse] ГЛ. неперех.
1. dépasser (être plus grand):
to jut out (de from)
to jut out (au-dessus above)
the plank juts out from the trunk америк.
dépasser de 10 centimètres poutre, pierre, motif:
to jut out 10 centimetres брит.
2. dépasser (sortir):
3. dépasser (se faire voir):
III. se dépasser ГЛ. возвр. гл.
1. se dépasser (soi-même):
2. se dépasser (l'un l'autre):
английский
английский
французский
французский
half hour [брит., америк. ˌhæf ˈaʊ(ə)r] СУЩ.
on the half hour определит. delay, journey, lesson, session
hardship [брит. ˈhɑːdʃɪp, америк. ˈhɑrdˌʃɪp] СУЩ.
1. hardship U:
privations ж. мн.
2. hardship C (ordeal):
House of Commons Info
Parliament Info
I. advance [брит. ədˈvɑːns, америк. ədˈvæns] СУЩ.
1. advance (forward movement) ВОЕН.:
avance ж. (on sur)
advance (of civilization, in science) перенос.
2. advance (sum of money):
avance ж.
acompte м. (on sur)
3. advance (increase):
II. advances СУЩ.
advances только мн. (overtures):
avances ж. мн.
démarches ж. мн.
III. in advance НАРЕЧ.
in advance book, reserve, notify, know
in advance thank, pay, arrange, decide
IV. in advance of НАРЕЧ.
in advance of person:
V. advance [брит. ədˈvɑːns, америк. ədˈvæns] ГЛ. перех.
1. advance ВОЕН.:
advance (move forward) tape, film, clock
advance troops
advance (in chess) piece
advance (move to earlier date) time, date
avancer (to à)
advance (improve) перенос. career, knowledge, research
2. advance (promote):
advance cause, interests
3. advance (put forward):
advance theory, explanation etc
4. advance (pay up front):
avancer (to à)
VI. advance [брит. ədˈvɑːns, америк. ədˈvæns] ГЛ. неперех.
1. advance (move forward):
advance person:
avancer, s'avancer (on, towards vers)
advance ВОЕН. army:
avancer (on sur)
advance morning, evening:
2. advance (progress):
advance person, society, civilization, knowledge, technique:
3. advance (increase):
advance prices:
4. advance (be promoted) офиц.:
advance employee:
I. along [брит. əˈlɒŋ, америк. əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] НАРЕЧ. When along is used as a preposition meaning all along it can usually be translated by le long de: there were trees along the road = il y avait des arbres le long de la route. For particular usages see the entry below.
along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = tout en marchant.
However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?. For translations consult the appropriate verb entry (come along, get along etc).
II. along [брит. əˈlɒŋ, америк. əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ПРЕДЛОГ
1. along:
to run along the beach path, railway, fence:
2. along (the length of):
3. along (at a point along):
somewhere along the way перенос.
III. along with ПРЕДЛОГ
1. along with (accompanied by):
2. along with (at same time as):
get along ГЛ.
1. get along (progress):
2. get along (cope):
3. get along (be suited as friends):
bien s'entendre (with avec)
4. get along (go):
come along ГЛ. [брит. kʌm -, америк. kəm -]
1. come along (arrive):
come along bus, person:
come along opportunity:
2. come along (hurry up):
3. come along (attend):
to come along to lecture, party
4. come along (make progress):
come along pupil, trainee:
come along book, building work, project:
come along painting, tennis:
come along plant, seedling:
all-important ПРИЛ.
all-embracing ПРИЛ.
all-consuming ПРИЛ.
all-consuming passion
all-consuming ambition
I. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] МЕСТОИМ.
1. all (everything):
all will be revealed шутл.
vous saurez tout шутл.
500 in all
500 en tout
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:
2. all (the only thing):
that's all we need! ирон.
3. all (everyone):
4. all (the whole amount):
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
who all was there? америк.
y'all have a good time now! америк.
II. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] ОПРЕД. СЛ.
1. all (each one of):
2. all (the whole of):
3. all (total):
4. all (any):
III. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] НАРЕЧ.
1. all (emphatic: completely):
to be all for sth
2. all (emphatic: nothing but):
to be all sweetness ирон.
3. all СПОРТ (for each party):
IV. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] СУЩ.
tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)
V. all+ В СОСТ. СЛ.
1. all+ (completely):
all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along НАРЕЧ.
VII. all but НАРЕЧ.
VIII. all of НАРЕЧ.
IX. all that НАРЕЧ.
X. all the НАРЕЧ.
XI. all too НАРЕЧ.
all too accurate, easy, widespread:
XII. and all НАРЕЧ.
1. and all:
2. and all брит. разг.:
XIII. at all НАРЕЧ.
+ сослаг. there's nothing at all here
XIV. for all ПРЕДЛОГ
XV. of all ПРЕДЛОГ
1. of all (in rank):
2. of all (emphatic):
quel manque de pot! разг.
XVI. all [брит. ɔːl, америк. ɔl]
to be as mad/thrilled as all get out разг. америк.
he's not all there разг.
it's all go разг. here! брит.
on s'active ici! разг.
it's all up with us разг. брит.
nous sommes fichus разг.
all in брит. жарг.
crevé жарг.
all in брит. жарг.
I. stand [брит. stand, америк. stænd] СУЩ.
1. stand (piece of furniture):
2. stand ТОРГ. (stall):
stand м.
3. stand СПОРТ (in stadium):
tribunes ж. мн.
4. stand ЮРИД. (witness box):
barre ж.
5. stand (stance):
to take or make a stand on sth
6. stand (resistance to attack):
7. stand (in cricket):
8. stand (standstill):
9. stand (area):
champ м.
groupe м.
II. stand <прош. вр., part passé stood> [брит. stand, америк. stænd] ГЛ. перех.
1. stand (place):
stand person, object
2. stand (bear):
stand person, insects, certain foods
3. stand (pay for) разг.:
to stand sb sth
payer qc à qn
4. stand ЮРИД.:
5. stand (be liable):
III. stand <прош. вр., part passé stood> [брит. stand, америк. stænd] ГЛ. неперех.
1. stand:
2. stand (be upright):
stand person:
stand object:
3. stand building, village etc:
4. stand:
to stand on (step on) insect, foot
5. stand (be):
to stand empty house:
I want to know where I stand перенос.
to stand in sb's way букв.
to stand in sb's way перенос.
to stand in the way of progress перенос.
6. stand (remain valid):
stand offer, agreement, statement:
7. stand (measure in height):
8. stand (be at certain level):
9. stand (be a candidate):
to stand as candidate
10. stand (act as):
11. stand (not move):
stand water, mixture:
to let sth stand
Выражения:
to stand for МОР. port, Dover etc
IV. stand [брит. stand, америк. stænd]
to leave sb standing athlete, student, company:
I. in [ɪn] ПРЕДЛОГ In is often used after verbs in English (join in, tuck in, result in, write in etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (join in, tuck in, result, write etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with in (in a huff, in business, in trouble etc.) you should consult the appropriate noun entry (huff, business, trouble etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as age, countries, dates, islands, months, towns and cities etc. Many of these use the preposition in. For the index to these notes .
For examples of the above and particular functions and uses of in, see the entry below.
1. in (expressing location or position):
2. in (inside, within):
3. in (expressing a subject or field):
4. in (included, involved):
to be in on разг. the secret
to be in on the plan разг.
être dans le coup разг.
I wasn't in on it разг.
5. in (in expressions of time):
in 1987
en 1987
6. in (within the space of):
to do sth in 10 minutes
7. in (expressing the future):
8. in (for):
9. in (during, because of):
10. in (with reflexive pronouns):
11. in (present in, inherent in):
12. in (expressing colour, composition):
13. in (dressed in):
14. in (expressing manner or medium):
15. in (as regards):
16. in (by):
17. in (in superlatives):
18. in (in measurements):
19. in (in ratios):
20. in (in approximate amounts):
21. in (expressing arrangement):
in rows of 12
22. in (expressing age):
II. in and out ПРЕДЛОГ
to weave in and out of traffic, tables
III. in that СОЮЗ
IV. in [ɪn] НАРЕЧ.
1. in (indoors):
to ask or invite sb in
2. in (at home, at work):
3. in (in prison, in hospital):
4. in (arrived):
5. in СПОРТ (within the boundary):
6. in (gathered):
7. in (in supply):
8. in (submitted):
V. in [ɪn] ПРИЛ. разг. (fashionable)
VI. in [ɪn]
to have an in with sb америк.
to have it in for sb разг.
avoir qn dans le collimateur разг.
you're in for it разг.
I. write <прош. вр. wrote, part passé written> [брит. rʌɪt, америк. raɪt] ГЛ. перех.
1. write (put down on paper):
write letter, poem, novel
écrire (to à)
write song, symphony
write business letter, article, essay, report
write cheque, prescription
write software, program
write legislation
it is written that офиц.
guilt was written all over her face перенос.
he hadpoliceman’ written all over him перенос.
2. write америк. (compose a letter to):
write person
II. write <прош. вр. wrote, part passé written> [брит. rʌɪt, америк. raɪt] ГЛ. неперех.
1. write (form words):
2. write (compose professionally):
écrire (for pour)
to write about or on current affairs, ecology
3. write (correspond):
écrire (to sb à qn)
I. vote [брит. vəʊt, америк. voʊt] СУЩ.
1. vote (choice):
vote м.
that gets my vote! перенос.
2. vote (franchise):
3. vote (ballot):
vote м.
4. vote (body of voters):
voix ж. мн.
II. vote [брит. vəʊt, америк. voʊt] ГЛ. перех.
1. vote (affirm choice of):
vote Liberal, yes
2. vote (authorize):
to vote sb sth
accorder qc à qn
3. vote (propose):
vote разг.
III. vote [брит. vəʊt, америк. voʊt] ГЛ. неперех.
voter (on sur, for sb pour qn, against contre)
IV. vote [брит. vəʊt, америк. voʊt]
quitter le navire разг.
I. tuck in ГЛ. [брит. tʌk -, америк. tək -] (tuck in) (start eating)
II. tuck in ГЛ. [брит. tʌk -, америк. tək -] (tuck in [sth], tuck [sth] in)
tuck in garment, shirt
tuck in bedclothes
III. tuck in ГЛ. [брит. tʌk -, америк. tək -] (tuck [sb] in, tuck in [sb])
I. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles СУЩ.
1. trouble U (problems):
problèmes м. мн.
ennuis м. мн.
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
mal м. de dos
to have man or woman trouble разг.
2. trouble (difficulties):
difficultés ж. мн.
to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:
3. trouble (effort, inconvenience):
peine ж.
not to be any trouble child, animal:
4. trouble:
problèmes м. мн.
histoires ж. мн. разг.
ennuis м. мн.
conflits м. мн.
incidents м. мн.
remous м.
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
here comes trouble! шутл.
he looks like trouble разг.
il a une sale gueule жарг.
to get into trouble with authorities, taxman
il y a de l'orage dans l'air перенос.
II. troubles СУЩ. только мн.
1. troubles (worries):
soucis м. мн.
Выражения:
les troubles м. мн. (en Irlande)
III. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles ГЛ. перех.
1. trouble (bother) person:
trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question
2. trouble (worry):
trouble person
trouble mind
3. trouble (harass) person:
trouble person
4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:
trouble person
to be troubled by cough, pain
5. trouble (agitate) лит. breeze, wake:
trouble water
IV. to trouble onself ГЛ. возвр. гл.
to trouble onself возвр. гл.:
V. trouble [брит. ˈtrʌb(ə)l, америк. ˈtrəb(ə)l] Troubles
to get a girl into trouble смягч.
I. stay [брит. steɪ, америк. steɪ] СУЩ.
1. stay (visit, period):
2. stay МОР.:
hauban м.
3. stay ЮРИД.:
sursis м.
sursis м.
stay of execution (delay, reprieve) перенос.
répit м.
II. stays СУЩ.
stays только мн.:
corset м.
III. stay [брит. steɪ, америк. steɪ] ГЛ. перех.
1. stay ЮРИД.:
stay proceedings
2. stay КОНН. horse:
stay distance
IV. stay [брит. steɪ, америк. steɪ] ГЛ. неперех.
1. stay (remain):
2. stay (have accommodation):
3. stay (spend the night):
4. stay (visit for unspecified time):
5. stay шотл. (live):
I. result [брит. rɪˈzʌlt, америк. rəˈzəlt] СУЩ.
1. result (consequence):
conséquence ж. (of de)
2. result (of exam, match, election):
3. result (successful outcome) разг.:
result СПОРТ
to need a result СПОРТ
4. result МАТЕМ.:
II. results СУЩ.
results только мн.:
results ТОРГ., ФИНАНС.
résultats м. мн.
III. result [брит. rɪˈzʌlt, америк. rəˈzəlt] ГЛ. неперех.
to result in death, abolition, re-election, loss
I. power [брит. ˈpaʊə, америк. ˈpaʊ(ə)r] СУЩ.
1. power ПОЛИТ.:
to be in sb's power
2. power (strength):
3. power (influence):
influence ж. (over sur)
4. power (capability):
faire tout ce qui est en son pouvoir (to do pour faire)
5. power U (authority):
attributions ж. мн.
6. power (physical force):
force ж.
7. power:
power ФИЗ., ТЕХН. (gen)
a cheap source of power определит. drill, lathe, circuit, cable
a cheap source of power steering, brakes
8. power МЕХАН. (of vehicle, plane):
9. power (magnification):
10. power МАТЕМ.:
11. power (country):
II. power [брит. ˈpaʊə, америк. ˈpaʊ(ə)r] ГЛ. перех.
power engine
power plane, boat
powered by engine
powered by electricity, gas, generator
III. -powered В СОСТ. СЛ.
IV. power [брит. ˈpaʊə, америк. ˈpaʊ(ə)r]
I. keep [брит. kiːp, америк. kip] СУЩ.
1. keep (maintenance):
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: перенос.
2. keep АРХИТ.:
donjon м.
II. keep <прош. вр., part passé kept> [брит. kiːp, америк. kip] ГЛ. перех.
1. keep (cause to remain):
to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean
2. keep (detain):
3. keep (retain):
keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)
4. keep (have and look after):
keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens
5. keep (sustain):
to keep sth going conversation, fire, tradition
6. keep (store):
7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:
keep brand, product
8. keep (support financially):
keep husband, wife, family
keep lover
keep servant
перенос. it'll keep us in beer
9. keep (maintain by writing in):
keep accounts, list, diary, record
10. keep (conceal):
to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn
11. keep (prevent):
12. keep (observe):
keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent
13. keep МУЗ.:
14. keep (protect) устар.:
keep God:
garder устар.
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge
15. keep (maintain):
keep car, house
III. keep <прош. вр., part passé kept> [брит. kiːp, америк. kip] ГЛ. неперех.
1. keep:
to keep going букв.
2. keep (remain):
3. keep (stay in good condition):
keep food:
4. keep (wait):
keep news, business, work:
5. keep (in health):
IV. to keep oneself ГЛ. возвр. гл.
to keep oneself возвр. гл.:
V. for keeps НАРЕЧ.
VI. keep [брит. kiːp, америк. kip]
I. join in ГЛ. [брит. dʒɔɪn -, америк. dʒɔɪn -] (join in)
II. join in ГЛ. [брит. dʒɔɪn -, америк. dʒɔɪn -] (join in [sth])
join in talks, discussion, campaign, game, activity
join in strike, demonstration
itself [брит. ɪtˈsɛlf, америк. ɪtˈsɛlf] МЕСТОИМ. When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, itself is translated by se (s' before a vowel or mute h): the cat hurt itself = le chat s'est fait mal; a problem presented itself = un problème s'est présenté.
When used for emphasis itself is translated by lui-même when standing for a masculine noun and elle-même when standing for a feminine noun: the car itself was not damaged = la voiture elle-même n'était pas endommagée.
For examples and particular usages see the entry below.
For uses with prepositions (by itself etc.) see 3. below.
1. itself (refl):
2. itself (emphatic):
3. itself (after prepositions):
I. huff [брит. hʌf, америк. həf] разг. СУЩ.
II. huff [брит. hʌf, америк. həf] разг. ГЛ. неперех.
to huff and puff букв.
to huff and puff перенос.
faire toute une histoire (about à propos de)
I. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get ТВ, РАДИО channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb букв. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb перенос. trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) разг.:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb перенос. truth
obtenir qc de qn
15. get разг.:
get (catch) (gen) escapee
16. get МЕД.:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
être collé разг.
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) разг.:
25. get (learn, learn of):
to get to do разг.
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing разг.
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant разг.
mettre qn enceinte разг.
II. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. неперех.
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) разг. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
перенос. to get into a fight
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) разг. pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) разг.:
get!
fiche-moi le camp! разг.
III. get [ɡet]
get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.
I. expert [брит. ˈɛkspəːt, америк. ˈɛkˌspərt] СУЩ.
spécialiste м. и ж. (in en, de)
expert м. (in en)
II. expert [брит. ˈɛkspəːt, америк. ˈɛkˌspərt] ПРИЛ.
expert knowledge
expert opinion, advice
degree [брит. dɪˈɡriː, америк. dəˈɡri] СУЩ.
1. degree:
degree ГЕОГР., МАТЕМ.
degré м.
2. degree:
degree МЕТЕО., ФИЗ.
degré м.
3. degree УНИВЕР.:
licence ж.
4. degree (amount):
degré м.
5. degree америк. ЮРИД.:
6. degree:
degree МАТЕМ., МУЗ.
degré м.
7. degree ЛИНГВ.:
degré м.
8. degree (rank):
degree устар.
I. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] СУЩ.
1. course (progression):
cours м. (of de)
2. course (route):
cours м.
cap м.
to be on or hold or steer a course АВИА., МОР.
to be on course for букв.
to be on course for перенос.
to change course (gen) букв.
to change course АВИА., МОР.
to change course перенос.
to set (a) course for АВИА., МОР.
parti м.
3. course:
course ШКОЛА, УНИВЕР.
cours м. (in en, of de)
a course of study ШКОЛА
a course of study УНИВЕР.
4. course:
course МЕД., ВЕТ. (of drug)
série ж.
5. course (in golf, athletics):
course СПОРТ
course КОНН.
cours м.
to stay the course букв.
to stay the course перенос.
6. course (part of meal):
plat м.
7. course СТРОИТ.:
assise ж.
II. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] ГЛ. перех. ОХОТ
course dog: quarry
course person: hounds
III. course [брит. kɔːs, америк. kɔrs] ГЛ. неперех.
1. course (rush):
2. course СПОРТ:
course dogs:
course person:
IV. -course В СОСТ. СЛ.
V. of course НАРЕЧ.
I. come [брит. kʌm, америк. kəm] СУЩ. жарг.
sperme м.
II. come [брит. kʌm, америк. kəm] МЕЖД. (reassuringly)
come (now)!
III. come <прош. вр. came, part passé come> [брит. kʌm, америк. kəm] ГЛ. перех.
1. come (travel):
2. come брит. (act) разг.:
IV. come <прош. вр. came, part passé come> [брит. kʌm, америк. kəm] ГЛ. неперех.
1. come (arrive):
come person, day, success, fame:
come bus, letter, news, results, rains, winter, war:
to come by (take) bus, taxi, plane
to come down stairs, street
to come up stairs, street
to come from airport, hospital
to come into house, room
to come past car, person:
to come through person: town centre, tunnel
to come through water, object: window etc
to come to school, telephone
to come to the company as apprentice, consultant
2. come (approach):
to come to sb for money, advice
venir demander [qc] à qn
3. come (call, visit):
come dustman, postman:
come cleaner:
4. come (attend):
to come to meeting, party, wedding
5. come:
to come to (reach) water:
to come to dress, carpet, curtain:
6. come (happen):
7. come (begin):
8. come:
to come from (originate from) person: city, country etc
to come from word, song, legend: country, language
to come from substance, food: raw material
to come from coins, stamps: place, collection
to come from smell, sound: place
to come from France fruit, painting:
to come from France person:
9. come (be available):
to come in sizes, colours
10. come:
to come to (tackle) problem, subject
to come to sth or to doing sth late in life
11. come (develop):
12. come (be situated):
to come within terms
to come first/last athlete, horse:
tu es arrivé combien? разг.
13. come (be due):
he had it coming (to him) разг.
14. come (be a question of):
15. come (have orgasm):
come разг.
V. come [брит. kʌm, америк. kəm]
come again разг.?
business [брит. ˈbɪznəs, америк. ˈbɪznəs] СУЩ.
1. business U (commerce):
affaires ж. мн.
now we're talking business! перенос.
it is/it was business as usual перенос.
it is/it was business as usual определит. address, law, letter, transaction
it is/it was business as usual meeting, travel, consortium
2. business (custom, trade):
3. business (trade, profession):
he's the best comedian/chef in the business разг. перенос.
4. business:
5. business U:
devoirs м. мн.
occupations ж. мн.
6. business (concern):
mind your own business разг.!
occupe-toi or mêle-toi de tes affaires! разг.
7. business (affair):
j'en ai ras le bol разг.
8. business (bother, nuisance):
9. business разг., смягч.:
to do its business animal:
that's the business разг.!
c'est super! разг.
envoyer promener qn разг.
to give sb the business разг. америк.
BEd [брит. biːˈɛd, америк. biˈɛd] СУЩ.
BEd → bachelor of education
I. bath [брит. bɑːθ, америк. bæθ] СУЩ.
1. bath (wash, washing water):
bain м.
to have or take америк. a bath
2. bath брит. (tub):
3. bath америк. (bathroom):
4. bath:
bath ХИМ., ФОТО., ТЕХН., ТЕКСТИЛ.
bain м.
II. baths СУЩ. только мн.
1. baths (for swimming):
2. baths (in spa):
thermes м. мн.
3. baths (municipal):
baths устар.
bains м. мн. publics
4. baths америк. (for homosexuals):
baths разг.
III. bath [брит. bɑːθ, америк. bæθ] ГЛ. перех. брит.
IV. bath [брит. bɑːθ, америк. bæθ] ГЛ. неперех. брит.
V. bath [брит. bɑːθ, америк. bæθ]
to take a bath америк.
to take an early bath (in football) разг. смягч.
французский
французский
английский
английский
demi-heure <demi-heures> [d(ə)mijœʀ] СУЩ. ж.
heure [œʀ] СУЩ. ж.
1. heure (mesure de durée):
24 heures sur 24
2. heure (indication chiffrée):
20 to 6
3. heure (point précis du jour):
il est quelle heure? разг.
4. heure (distance):
5. heure (moment dans la journée):
heure d'affluence АВТО.
heure d'affluence ТОРГ.
il est l'heure de +infin
it's time to +infin
6. heure (moment dans le cours des événements):
Выражения:
à cette heure Бельг. (maintenant)
английский
английский
французский
французский
I. walk [wɔ:k, америк. wɑ:k] СУЩ.
1. walk (going on foot):
marche ж.
2. walk (gait):
3. walk (walking speed):
pas м.
4. walk (stroll):
5. walk (promenade):
Выражения:
milieu м.
II. walk [wɔ:k, америк. wɑ:k] ГЛ. перех.
1. walk (go on foot):
2. walk (accompany):
3. walk (take for a walk):
walk dog
4. walk (make move):
III. walk [wɔ:k, америк. wɑ:k] ГЛ. неперех.
1. walk (go on foot):
2. walk (stroll):
Выражения:
I. half <-halves> [hɑ:f, америк. hæf] СУЩ.
1. half (equal part, fifty per cent):
2. half СПОРТ:
mi-temps ж.
3. half брит. разг. (half pint of beer):
demi м.
4. half брит. (child's ticket for public transport):
Выражения:
in half a second [or tick брит.]
II. half [hɑ:f, америк. hæf] ПРИЛ.
III. half [hɑ:f, америк. hæf] НАРЕЧ.
французский
французский
английский
английский
demi-heure <demi-heures> [d(ə)mijœʀ] СУЩ. ж.
heure [œʀ] СУЩ. ж.
1. heure (mesure de durée):
24 heures sur 24
2. heure (indication chiffrée):
20 to 6
3. heure (point précis du jour):
il est quelle heure? разг.
4. heure (distance):
5. heure (moment dans la journée):
heure d'affluence АВТО.
heure d'affluence ТОРГ.
il est l'heure de +infin
it's time to +infin
6. heure (moment dans le cours des événements):
Выражения:
à cette heure Бельг. (maintenant)
английский
английский
французский
французский
I. half <-halves> [hæf] СУЩ.
1. half (equal part, fifty per cent):
2. half sports:
mi-temps ж.
Выражения:
II. half [hæf] ПРИЛ.
III. half [hæf] НАРЕЧ.
I. walk [wɔk] СУЩ.
1. walk (going on foot):
marche ж.
2. walk (gait):
3. walk (walking speed):
pas м.
4. walk (stroll):
5. walk (promenade):
Выражения:
milieu м.
II. walk [wɔk] ГЛ. перех.
1. walk (go on foot):
2. walk (accompany):
3. walk (take for a walk):
walk dog
4. walk (make move):
III. walk [wɔk] ГЛ. неперех.
1. walk (go on foot):
2. walk (stroll):
Выражения:
Présent
jedépasse
tudépasses
il/elle/ondépasse
nousdépassons
vousdépassez
ils/ellesdépassent
Imparfait
jedépassais
tudépassais
il/elle/ondépassait
nousdépassions
vousdépassiez
ils/ellesdépassaient
Passé simple
jedépassai
tudépassas
il/elle/ondépassa
nousdépassâmes
vousdépassâtes
ils/ellesdépassèrent
Futur simple
jedépasserai
tudépasseras
il/elle/ondépassera
nousdépasserons
vousdépasserez
ils/ellesdépasseront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Un second tremblement de terre d’une magnitude de 6,1 est survenu le 20 janvier 2010 à 6 h 3, heure locale.
fr.wikipedia.org
Sommairement, la nuit était divisée en douze heures de clepsydre, et, à chaque heure de la nuit correspondait une étoile passant au méridien.
fr.wikipedia.org
Arrivant en vue de l'échafaud, un violent orage éclate obligeant de surseoir à l'exécution pendant trois-quarts d'heure.
fr.wikipedia.org
Au départ elles avaient toutes un horaire cadencé à l'heure, certaines ont maintenant un horaire cadencé à la demi-heure.
fr.wikipedia.org
Je dévorais la presse, je passais mon temps à téléphoner car je voulais être informé heure par heure de leur déroulement.
fr.wikipedia.org