whittle away at в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы whittle away at в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Переводы whittle away at в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы whittle away at в словаре английский»французский

I.away [брит. əˈweɪ, америк. əˈweɪ] ПРИЛ. Away often appears in English as the second element of a verb (run away, put away, get away, look away, give away etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (run, put, get, look, give etc.).
away often appears after a verb in English to show that an action is continuous or intense. If away does not change the basic meaning of the verb only the verb is translated: he was snoring away = il ronflait. If away does change the basic meaning of the verb (he's grinding away at his maths), consult the appropriate verb entry.
This dictionary contains Usage Notes on topics like distance. For the index to these Notes see .

1. away (not present, gone):

to be away (gen) ШКОЛА

Смотри также walk, stay, run, put, practice run, look, keep, give, get, far, fairy, drive

I.walk [брит. wɔːk, америк. wɔk] СУЩ. à pied is often omitted with movement verbs if we already know that the person is on foot. If it is surprising or ambiguous, à pied should be included.

1. walk:

tour м.

1. walk:

to walk it разг. СПОРТ

1. walk:

‘walk’ америк. (at traffic lights)

1. stay (remain):

1. run (act or period of running):

course ж.
to give sb a clear run перенос.

8. run (trip, route):

route ж.
trajet м.

5. run (operate):

1. run (move quickly):

to run for one's country СПОРТ
the customers will come running перенос.

2. run (flee):

run for your life! run for it разг.!
run for your life! run for it разг.!
déguerpissons! разг.
I had to run for it разг.
j'ai déguerpir разг.

10. run (flow):

the streets will be running with blood перенос.

put ФИНАНС. → put option

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

6. put (express):

that's one way of putting it! ирон.

1. look (glance):

to take a long hard look at sth перенос.

3. look (expression):

regard м.

4. look (appearance):

air м.
aspect м.
il a l'air sympa разг.
il a une bonne tête разг.

1. look (gaze, stare):

1. look:

to look the other way букв.
to look the other way перенос.
I didn't know where to look перенос.

3. look (appear, seem):

tu es mignon à croquer! разг.
+ сослаг. it looks certain that

5. look:

‘tu as des ennuis?’ ‘à ton avis?’ ирон.

1. keep (cause to remain):

1. give (hand over) person:

donner (to à)
offrir (to à)

4. give (allow, accord):

it is not given to all of us to do офиц.

3. give (yield, break) → give way

don't give me that разг.!
give me a nice cup of tea any day or every time разг.!
to give it all one's got разг.
to give sb what for разг.
passer un savon à qn разг.
what gives? разг.

I.get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get ТВ, РАДИО channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing разг.

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.

1. far (to, at, from a long distance):

3. far (to, at a long time away):

4. far (to a great degree, very much):

5. far (to what extent, to the extent that):

how far gone or америк. along is she (in her pregnancy)?

1. drive driver:

1. drive АВТО. ТЕХ.:

he drives for Ferrari СПОРТ

1. hand АНАТ.:

main ж.
to hold sb's hand букв.
to hold sb's hand (give support) перенос. person:
to have one's hands full букв.
to have one's hands full перенос.
hands off разг.!
pas touche! разг.
hands off разг.!
bas les pattes! разг.

7. hand (possession):

1. length (linear measurement):

2. length (duration):

durée ж.
length ЛИНГВ. (of vowel, syllable)
length of service ТОРГ.

3. length (piece, section):

métrage м.

Смотри также full-length

1. all (everything):

all will be revealed шутл.
vous saurez tout шутл.

3. all (everyone):

5. all (emphasizing unanimity or entirety):

who all was there? америк.
y'all have a good time now! америк.

2. all (the whole of):

1. all (emphatic: completely):

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

+ сослаг. there's nothing at all here
to be as mad/thrilled as all get out разг. америк.
he's not all there разг.
it's all go разг. here! брит.
on s'active ici! разг.
it's all up with us разг. брит.
nous sommes fichus разг.
all in брит. жарг.
crevé жарг.
all in брит. жарг.

Смотри также worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire м./ж.

2. worst (expressing the most pessimistic outlook):

le pire м.

3. worst (most unbearable):

this is media hype разг. at its worst

5. worst (of the lowest standard, quality):

worst of all, …

1. thing (object):

chose ж.
truc м. разг.
à quoi sert ce truc? разг.

2. thing (action, task, event):

chose ж.

3. thing (matter, fact):

chose ж.
the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

les choses ж. мн.
it's the in thing разг.
il a trouvé le bon filon разг.
he likes to do his own thing разг.
to have a thing about (like) разг.
craquer pour разг.
he's got a thing about flying разг.
it's a girl/guy thing разг.
to make a big thing (out) of it разг.
to know a thing or two about sth разг.
I could tell you a thing or two about him разг.!

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

all over the place перенос., разг. speech, lecture
your hair is all over the place разг.!

5. place (seat, space):

place ж.

10. place (correct position):

I.people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] СУЩ. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

1. people:

gens м. мн.
personnes ж. мн.

1. best (most enjoyable, pleasant):

le/la meilleur/-e м./ж.

6. best (peak, height):

1. best (most excellent or pleasing):

3. best (most appropriate or suitable):

best superlative of well

you'd best do разг.

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad определит. joke
not bad разг.
pas mauvais, pas mal разг.

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad определит. language, word
grossier/-ière
+ сослаг. it will look bad

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way разг.
filer un mauvais coton разг.

1. once (one time):

whittle away at в словаре PONS

Переводы whittle away at в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Переводы whittle away at в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы whittle away at в словаре английский»французский

Выражения:

that's where it's at разг.
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

английский
Just stand in a control point to take control of it and whittle away at your opposition.
business.financialpost.com
Then you whittle away at them with interactions or attacks.
www.kotaku.com.au
Either a death by a thousand cuts, where you whittle away at their funding, or their support, even their office space.
abcnews.go.com
Our brains learn to whittle away at life's rough edges until we become who we are as adults.
www.theverge.com
It can be a daunting task to whittle away at pages of unread e-mails, she says, a chore that can leave you wishing you hadn't come back to the office.
www.theglobeandmail.com
The songwriting process is sort of like automatic writing for us; make up some gibberish to go with a tune and then whittle away at it until meaning emerges.
www.digitaljournal.com
On the surface, it might not seem like a big deal to see the city whittle away at its rainy-day fund.
www.winnipegfreepress.com
Organizational changes continued to whittle away at the wing's strength in 1966 and 1967.
en.wikipedia.org
He delicately uses the chainsaw, feathering it against the trunk to whittle away at the piece.
www.theobserver.ca
It explores how environments whittle away at the soul and morals of the underserved.
www.washingtonpost.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "whittle away at" в других языках


Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski