temps-là в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы temps-là в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

1. which:

lequel м.

1. back:

back АНАТ., ЗООЛ.
dos м.
to be (flat) on one's back букв.
to be (flat) on one's back перенос.
to turn one's back on sb/sth букв., перенос.
to do sth behind sb's back букв., перенос.
to put one's back into it разг.
put your back into it разг.!
allons, un peu de nerf! разг.
he's always on my back разг.
get off my back разг.!
fiche-moi la paix! разг.

4. back (rear-facing part):

dos м.

1. back (indicating return after absence):

Смотри также wall, scratch, own, hand, duck, beyond, answer

5. wall перенос.:

mur м.
to be off the wall разг. person:
être dingue разг.
to drive sb up the wall разг.

I.own [брит. əʊn, америк. oʊn] ПРИЛ. (belonging to particular person, group etc)

1. hand АНАТ.:

main ж.
to hold sb's hand букв.
to hold sb's hand (give support) перенос. person:
to have one's hands full букв.
to have one's hands full перенос.
hands off разг.!
pas touche! разг.
hands off разг.!
bas les pattes! разг.

7. hand (possession):

I.beyond [bɪˈjɒnd] ПРЕДЛОГ Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.

1. answer (reply):

réponse ж. (to à)
elle a réponse à tout, elle croit tout savoir уничиж.

1. answer (reply to):

to answer the call букв., перенос.

2. time (specific duration):

temps м.

3. time (hour of the day, night):

heure ж.

4. time (era, epoch):

à cette époque, en ce temps-là

5. time (moment):

moment м.

6. time (occasion):

fois ж.

7. time (experience):

se la couler douce разг.

1. time (schedule):

il y a un début à tout
to do time (prison) разг.
faire de la taule разг.
to make time with sb америк. разг. (chat up)
draguer qn разг.
s'envoyer qn разг.
long time no see разг.!
ça fait un bail (qu'on ne s'est pas vu)! разг.
time please! брит. (in pub)
Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

Переводы temps-là в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

I.pendant1 [pɑ̃dɑ̃] ПРЕДЛОГ

1. pendant (pour exprimer une durée):

2. pendant (au cours de):

temps <мн. temps> [tɑ̃] СУЩ. м.

1. temps МЕТЕО.:

grey weather брит.
gray weather америк.
it was lousy weather разг.

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! разг.
to have bags of time разг.
to devote time to sb/sth брит.
ça a pris ou mis un temps fou разг.
it took ages разг.
j'ai perdu un temps fou разг.
I've wasted loads of time разг. (à faire doing)
être dans les temps СПОРТ

4. temps (moment):

5. temps (époque):

en ce temps-là
to be past it разг.

8. temps ТОРГ. (de travail):

working day брит.
workday америк.
working week брит.
workweek америк.
temps d'arrêt ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps choisi ТОРГ.
temps civil АДМИН.
temps différé ИНФОРМ.
temps faible МУЗ.
temps fort МУЗ.
temps fort перенос.
temps légal АДМИН.
temps mort ИНФОРМ.
temps partagé ИНФОРМ.
time-sharing определит.
temps de pose ФОТО.
temps de positionnement ИНФОРМ.
temps primitifs ЛИНГВ.
temps de réaction ПСИХОЛ.
temps de recherche ИНФОРМ.
temps réel ИНФОРМ.
real-time определит.

Смотри также vivre, pluie, mœurs, deux

1. vivre БИОЛ. (être vivant):

cesser de vivre смягч.
three cheers for the vacation! америк.

3. vivre (exister):

apprendre à qn à vivre разг.
to teach sb some manners разг.

4. vivre (survivre):

III.se vivre ГЛ. возвр. гл.

mœurs [mœʀ(s)] СУЩ. ж. мн.

1. mœurs (usages):

customs, mores офиц.
lifestyle ед.

I.deux [dø] ПРИЛ. неизм.

1. deux (précisément):

‘double m’ брит.
à nous deux (je suis à vous)
à nous deux un ennemi)

III.deux <мн. deux> [dø] СУЩ. м.

IV.deux [dø] НАРЕЧ. разг.

in two ticks брит. разг.
I didn't hang about разг.

I.[la] НАРЕЧ. Lorsque est employé par opposition à ici il se traduit par (over) there: ne le mets pas ici, mets-le là = don't put it here, put it there; lorsque signifie ici il se traduit par (over) here: viens là = come (over) here.
Lorsque est utilisé avec un sens temporel il se traduit par then: et là, le téléphone a sonné = and then the phone rang.
Pour les autres emplois voir l'article ci-dessous. celle-là, celui-là etc sont traités en entrée à part entière suivant l'ordre alphabétique.

1. là (désignant un lieu):

2. là (à ce moment):

8. là (précédé d'une préposition):

de à penser que
il a fallu en passer par перенос.
si tu y vas par перенос.
Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

temps-là в словаре PONS

Переводы temps-là в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

2. time no мн. (period of time):

temps м.

3. time (point in time):

moment м.
heure ж.
at the same time a. перенос.
ahead of time америк.

7. time (epoch):

temps м.
en ce temps-là je vivais à Paris
at the time of sth no мн.
to keep up [or to change] with the times америк.
to be ahead of [or before] one's time брит.
Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

Переводы temps-là в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Выражения:

temps mort СПОРТ
depuis ce temps-là

temps-là Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Il ne quitta point le cilice et n'eut sur lui, pendant ce temps-là, que le collet attaché à sa soutane.
fr.wikipedia.org
Lors notre canton ne fourmillait point de tant de malheureux, comme il a fait depuis ce temps-là (...).
fr.wikipedia.org
Sauf que, en ces temps-là, la question linguistique ne pouvait être évoquée qu’en catimini entre camarades de lutte.
fr.wikipedia.org
Pour l'argent, inutile de vous dire d'où il provenait ”, ajoute-t-il avec un soupir qui en dit long sur l'état d'esprit qui régnait en ce temps-là.
fr.wikipedia.org
Pendant ce temps-là, sa sœur lui laisse un message larmoyant sur son répondeur.
fr.wikipedia.org
Et je lui ai dit : trouve-moi un départ là-dessus, pendant ce temps-là, je vais chercher la suite.
fr.wikipedia.org
Bourguiba témoigne qu’en ce temps-là, la nourriture est épouvantable : on leur sert en guise de déjeuner un ragoût aux courges et un plat de macaronis.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski