Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

purine G
encourager
I. cheer on ГЛ. [брит. tʃɪə -, америк. tʃɪr -] (cheer on [sb], cheer [sb] on)
cheer on person, team:
encourager équipe, sportif
to cheer [sb] on
I. cheer [брит. tʃɪə, америк. tʃɪr] СУЩ.
1. cheer (shout of joy, praise):
2. cheer (happiness):
liesse ж. устар.
be of good cheer archaic!
II. cheers МЕЖД.
1. cheers:
à la vôtre! разг.
à la tienne! разг.
2. cheers брит. (thanks):
cheers разг.
3. cheers брит. (goodbye):
cheers разг.
III. cheer [брит. tʃɪə, америк. tʃɪr] ГЛ. перех.
1. cheer (applaud):
cheer person, team
2. cheer (hearten):
cheer person
IV. cheer [брит. tʃɪə, америк. tʃɪr] ГЛ. неперех.
I. top [брит. tɒp, америк. tɑp] СУЩ.
1. top (highest or furthest part):
haut м.
tête ж.
sommet м.
(autre) bout м.
at the top of page, stairs, street, scale
at the top of hill
at the top of list
to be at the top of one's list перенос.
to be at the top of the agenda перенос.
2. top (highest echelon, position) перенос.:
être tout en haut de l'échelle перенос.
to be top of the bill ТЕАТР.
3. top (surface):
dessus м.
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
6. top МОДА:
haut м.
7. top АВТО. ТЕХ.:
8. top БОТАН. (of vegetable):
fane ж.
9. top (toy):
toupie ж.
II. top [брит. tɒp, америк. tɑp] ПРИЛ.
1. top (highest):
top step, storey
top bunk
top button, shelf
top division СПОРТ
top layer
top concern, priority перенос.
the top notes МУЗ.
to pay the top price for sth buyer:
to get top marks ШКОЛА
2. top (furthest away):
top field, house
3. top (leading):
top adviser, authority, agency
top job
4. top (best):
top wine, choice, buy, restaurant
5. top (upper):
top lip
6. top (maximum):
top speed
III. on top of ПРЕДЛОГ
1. on top of букв. cupboard, fridge, layer:
2. on top of (close to) перенос.:
3. on top of (in addition to) перенос.:
on top of salary, workload
4. on top of (in control of) перенос.:
IV. top <Part prés topping; прош. вр., part passé topped> [брит. tɒp, америк. tɑp] ГЛ. перех.
1. top (head):
top charts, polls
2. top (exceed):
top sum, figure, contribution
3. top (cap):
top story, anecdote
4. top (finish off) (gen):
top building, creation
compléter (with par)
top КУЛИН. cake, dish, layer
recouvrir (with de)
5. top (kill):
top разг.
dégommer разг.
top разг.
V. to top oneself ГЛ. возвр. гл.
to top oneself возвр. гл. < Part prés topping; прош. вр., part passé topped> разг.:
VI. top [брит. tɒp, америк. tɑp]
par-dessus le marché разг.
not to have very much up top разг.
to be over the top or OTT (in behaviour, reaction) разг.
he's really over the top разг.!
he's really over the top разг.!
il pousse! разг.
to be the tops разг., устар.
ВОЕН. to go over the top
I. cheap [брит. tʃiːp, америк. tʃip] ПРИЛ.
1. cheap article, meal, cut of meat, flight, service:
bon marché неизм.
to be cheap неизм.
неизм. quality doesn't come cheap
2. cheap ЭКОН.:
cheap labour, money
3. cheap (shoddy) уничиж.:
cheap furniture, shoe, wine
cheap jewellery
4. cheap (easy) уничиж.:
cheap success, joke, jibe, laugh, gimmick, stunt, woman
5. cheap (mean) уничиж.:
cheap trick, crook, liar
6. cheap (with money):
II. cheap [брит. tʃiːp, америк. tʃip] НАРЕЧ. разг.
cheap buy, get, sell:
III. on the cheap НАРЕЧ.
on the cheap buy, sell:
to do sth on the cheap уничиж.
y aller à l'économie разг.
I. hold <прош. вр., part passé held> [брит. həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. перех.
1. hold (clasp):
hold object, hand, person
tenir (above, over au-dessus de, against contre)
to hold sth in one's hand brush, pencil, stick
to hold sth in one's hand (enclosed) button, coin, sweet
to hold sb by sleeve, leg
2. hold (maintain):
3. hold (arrange):
hold meeting, talks
hold competition, ballot, demonstration, course, election
hold party, reception
hold exhibition, show
hold conversation
hold church service
hold enquiry
hold interview
4. hold (have capacity for):
hold box, case, tank: objects, amount
hold theatre, room: 350 people
5. hold (contain) drawer, cupboard, box, case:
hold objects, possessions
6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:
hold weight, load, crate
7. hold (restrain):
hold dam, wall: water, flood waters
hold person: dog
hold thief
there is/there'll be no holding him перенос.
8. hold (keep against will) police, kidnappers:
hold person
9. hold ЮРИД.:
hold (possess) shares, power, record, playing card
hold degree, sporting title, cup
hold job, position
hold ticket, passport, licence
hold title
hold (gen) bank, computer, police, solicitor: document, information, money
hold mortgage
10. hold (keep back):
hold place, seat, ticket
hold train, flight
hold letter, order
hold it разг.!
minute! разг.
11. hold (believe):
hold opinion, belief
to hold sb/sth to be
to hold that person:
to hold that law, theory:
dire que
12. hold:
hold (defend successfully) ВОЕН. territory, city, bridge
hold ПОЛИТ., СПОРТ title, seat, lead, position
to hold one's own person:
se défendre tout seul (against contre)
tenir bon (against devant)
13. hold (captivate):
hold person, audience, class
hold attention, interest
14. hold ТЕЛЕКОМ.:
15. hold МУЗ.:
hold note
tenir (for pendant)
16. hold АВТО. ТЕХ.:
II. hold <прош. вр., part passé held> [брит. həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. неперех.
1. hold (remain intact):
hold rope, shelf, bridge, dam, glue:
2. hold перенос.:
hold, a. hold good theory, offer, objection, law:
3. hold (continue):
hold weather:
hold luck:
4. hold ТЕЛЕКОМ.:
5. hold (remain steady):
III. to hold oneself ГЛ. возвр. гл.
to hold oneself возвр. гл. < прош. вр., part passé held>:
IV. hold [брит. həʊld, америк. hoʊld] СУЩ.
1. hold (grasp, grip):
prise ж.
to get hold of rope, handle
to keep (a) hold of or on ball, rail, hand
2. hold:
to get hold of (possess) book, ticket, document
to get hold of press: story
to get hold of details, information
3. hold:
to get hold of (contact) (by phone) person
4. hold (control):
emprise ж. (on, over sur)
5. hold (storage, area):
hold АВИА.
soute ж.
hold МОР.
cale ж.
6. hold СПОРТ (in wrestling):
prise ж.
7. hold (of hairspray, gel):
V. on hold НАРЕЧ.
1. on hold ТЕЛЕКОМ.:
to put sb on hold ТЕЛЕКОМ.
to put a call on hold ТЕЛЕКОМ.
Выражения:
I. take [брит. teɪk, америк. teɪk] СУЩ.
1. take КИНО.:
prise ж. (de vues)
2. take:
take РЫБ., ОХОТ (of fish)
prise ж.
3. take разг. ТОРГ. (amount received):
II. take <прош. вр. took, part passé taken> [брит. teɪk, америк. teɪk] ГЛ. перех.
1. take (take hold of):
take object, money
to take sth from shelf, table
to take sth from drawer, box
to take sth out of sth
sortir qc de qc
2. take (use violently):
3. take (have by choice):
take bath, shower, holiday
to take a wife/a husband устар.
prendre femme/un mari устар.
4. take (carry along):
take object
take person
to take sb sth, to take sth to sb
apporter qc à qn
5. take (lead, guide):
6. take (transport):
to take sb to bus: place
to take sb to road, path: place
7. take (use to get somewhere):
take bus, taxi, plane etc
take road, path
8. take (negotiate):
take driver, car: corner, bend
take horse: fence
9. take (accept):
take bribe, money
take patients, pupils
take job
take phone call
take machine: coin
take shop, restaurant etc: credit card, cheque
take union, employee: reduction, cut
10. take (require) activity, course of action:
take patience, skill, courage
avoir tout ce qu'il faut (to do pour faire)
11. take ЛИНГВ.:
take verb: object
take preposition: case
12. take (endure):
take pain, criticism
take punishment, opinions
vas-y, dis-le, je n'en mourrai pas! разг.
13. take (react to):
take news, matter, criticism, comments
14. take (assume):
to take sb for or to be sth
15. take (consider as example):
take person, example, case
16. take (adopt):
take view, attitude, measures, steps
17. take (record):
take notes, statement
take doctor, nurse: pulse, temperature, blood pressure
take secretary: letter
18. take (hold):
take hall, bus: 50 people, passengers etc
take tank, container: quantity
19. take (consume):
take sugar, milk, pills, remedy
to take tea/lunch with sb брит. офиц.
20. take (wear) (in clothes):
take size
faire du 37
chausser du 37
21. take ФОТО.:
take photograph
22. take МАТЕМ. (subtract):
take number, quantity
soustraire (from de)
23. take (study):
take subject
take course
24. take (sit):
take ШКОЛА, УНИВЕР. exam, test
25. take (teach) teacher, lecturer:
take students, pupils
26. take (officiate at) priest:
take service, prayer, wedding
take mass
27. take:
take (capture) army, enemy: fortress, city
take (in chess) player: piece
take (in cards) trick
take person: prize
28. take (have sex with) разг.:
take woman
III. take <прош. вр. took, part passé taken> [брит. teɪk, америк. teɪk] ГЛ. неперех.
1. take:
take dye:
2. take РЫБ.:
take fish:
IV. take [брит. teɪk, америк. teɪk]
I'll take it from here перенос.
to be on the take разг.
to take it or a lot out of sb
croyez-moi, …
I. seize [брит. siːz, америк. siz] ГЛ. перех.
1. seize (take hold of) букв.:
seize person, object
to seize hold of person
to seize hold of object
2. seize (grasp) перенос.:
seize opportunity, moment
seize initiative
to be seized by emotion, pain, fit
3. seize (capture):
seize ВОЕН., ПОЛИТ. territory, hostage, prisoner, installation, power
seize control
4. seize ЮРИД.:
seize arms, drugs, property
seize person
II. seize [брит. siːz, америк. siz] ГЛ. неперех.
seize engine, mechanism:
I. grasp [брит. ɡrɑːsp, америк. ɡræsp] СУЩ.
1. grasp:
prise ж.
poigne ж.
to hold sth in one's grasp букв.
to hold sth in one's grasp перенос.
to hold sb in one's grasp перенос.
2. grasp (understanding):
II. grasp [брит. ɡrɑːsp, америк. ɡræsp] ГЛ. перех.
1. grasp:
grasp букв. rope, hand
grasp перенос. opportunity
to grasp hold of sb/sth
saisir qn/qc
2. grasp (comprehend):
grasp concept, subject
grasp argument
grasp situation, significance
III. to grasp at ГЛ. неперех.
to grasp at rope, hand
to grasp at перенос. idea, meaning
I. grab [брит. ɡrab, америк. ɡræb] СУЩ.
1. grab (snatch):
to make a grab at or for sth
to be up for grabs разг.
2. grab (on excavator):
II. grab <Part prés grabbing; прош. вр., part passé grabbed> [брит. ɡrab, америк. ɡræb] ГЛ. перех.
1. grab (take hold of):
grab, a. grab hold of money, toy
grab, a. grab hold of arm, person
grab, a. grab hold of перенос. opportunity, chance
to grab sth from sb
arracher qc à qn
to grab hold of sb/sth
se saisir de qn/qc
2. grab (illegally):
grab land, resources
3. grab (snatch):
4. grab (impress) разг.:
III. grab <Part prés grabbing; прош. вр., part passé grabbed> [брит. ɡrab, америк. ɡræb] ГЛ. неперех.
to grab at money, sweets
I. catch up ГЛ. [брит. katʃ -, америк. kætʃ, kɛtʃ -] (catch up)
to catch up with person, vehicle
to catch up on work, sleep
to catch up on news, gossip
II. catch up ГЛ. [брит. katʃ -, америк. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb/sth] up)
1. catch up (manage to reach):
2. catch up (pick up):
catch up bag, child
attraper (in dans)
III. catch up ГЛ. [брит. katʃ -, америк. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sth] up in) (tangle)
catch up barbed wire, thorns, chain
to get caught up in enthusiasm, excitement
to get caught up in traffic
to get caught up in war, bombing
to get caught up in scandal, fight, argument
I. catch out ГЛ. [брит. katʃ -, америк. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb] out)
1. catch out:
2. catch out (trick):
3. catch out (in cricket, baseball):
catch out batsman
I. catch [брит. katʃ, америк. kætʃ, kɛtʃ] СУЩ.
1. catch (fastening):
2. catch (drawback):
piège м. перенос.
3. catch (break in voice):
4. catch (act of catching):
prise ж.
to take a catch брит., to make a catch америк. СПОРТ
5. catch РЫБ.:
pêche ж.
prise ж.
6. catch:
catch МУЗ., ИСТ.
7. catch (marriage partner):
II. catch <прош. вр., part passé caught> [брит. katʃ, америк. kætʃ, kɛtʃ] ГЛ. перех.
1. catch:
catch (hold and retain) person: ball, fish, mouse
catch container: water, dust
catch (by running) person: person
2. catch (take by surprise):
catch person, thief
to catch sb in the act to catch sb at it разг.
3. catch (be in time for):
catch bus, train, plane
4. catch (manage to see):
catch programme
catch show, play
5. catch (grasp):
catch hand, arm
catch branch, rope
catch interest, imagination
to catch the Speaker's eye брит. ПОЛИТ.
to catch the chairman's eye АДМИН.
to catch some sleep разг.
6. catch (hear):
saisir разг.
word, name do you catch my meaning?
7. catch (perceive):
catch smell
catch sound
catch look
to catch sight of sb/sth
8. catch (get stuck):
to catch one's fingers/foot in drawer, door
se coincer la tête/main (in dans, between entre)
to get caught in person: net, thorns, barbed wire
9. catch МЕД.:
catch disease, virus, flu
10. catch (hit):
catch object, person
to catch sth with elbow, broom handle
11. catch (have an effect on):
catch sun, light: object, raindrops
catch wind: paper, bag
12. catch (be affected by):
13. catch (capture):
catch atmosphere, mood, spirit
14. catch СПОРТ → catch out
15. catch (trick) → catch out
16. catch (manage to reach) → catch up
III. catch <прош. вр., part passé caught> [брит. katʃ, америк. kætʃ, kɛtʃ] ГЛ. неперех.
1. catch (become stuck):
to catch on sth shirt, sleeve:
to catch on sth wheel: frame
2. catch (start to burn):
catch wood, coal, fire:
IV. catch [брит. katʃ, америк. kætʃ, kɛtʃ]
you'll catch it разг.!
tu vas en prendre une! разг.
I. board [брит. bɔːd, америк. bɔrd] СУЩ.
1. board (plank):
2. board АДМИН.:
board of governors ШКОЛА
board of governors определит. meeting, member
3. board ИГРА:
4. board ШКОЛА:
5. board (notice board):
6. board:
board ИНФОРМ., ЭЛЕКТРОН.
7. board (accommodation):
to pay £30 a week board
II. boards СУЩ. только мн.
1. boards (floor):
2. boards ТИПОГР.:
plats м. мн.
3. boards ТЕАТР.:
4. boards америк. + гл. ед.:
III. on board НАРЕЧ.
to get on board bus, train
to get on board plane, ship
to take sth on board букв. cargo, passengers
to take sth on board перенос. changes, facts
to take sth on board proposal
to take sth on board problem
IV. board [брит. bɔːd, америк. bɔrd] ГЛ. перех.
1. board (get on):
board boat, plane
board bus, train
2. board МОР.:
board customs officer: vessel
board pirates, marines: vessel
V. board [брит. bɔːd, америк. bɔrd] ГЛ. неперех.
être en pension (with chez)
board ШКОЛА pupil:
VI. board [брит. bɔːd, америк. bɔrd]
tout gagner, tout rafler разг.
I. side [брит. sʌɪd, америк. saɪd] СУЩ.
1. side (part):
côté м.
flanc м.
paroi ж.
flanc м.
paroi ж.
this side up’ определит. door, window, entrance
2. side (surface of flat object):
côté м.
face ж.
le recto м.
le verso м.
3. side (edge):
bord м.
côté м.
at or by the side of lake, road
at or by the side of building
4. side (aspect):
côté м.
aspect м.
5. side (opposing group):
côté м.
camp м.
6. side СПОРТ (team):
you've really let the side down перенос.
7. side (page):
page ж.
8. side (line of descent):
côté м.
9. side (TV channel):
side разг.
10. side СПОРТ (spin) (in snooker):
II. -sided В СОСТ. СЛ.
III. on the side НАРЕЧ.
IV. side [брит. sʌɪd, америк. saɪd] ГЛ. неперех.
V. side [брит. sʌɪd, америк. saɪd]
to have a bit on the side разг.
to put/leave sth to one side object, task
on behalf of брит. in behalf of америк. [брит. bɪˈhɑːf, америк. bəˈhæf] ПРЕДЛОГ
1. on behalf of брит. in behalf of америк. (as representative of):
on behalf of брит. in behalf of америк. act, speak, sign, accept award etc
on behalf of брит. in behalf of америк. phone, write, convey message, come
2. on behalf of брит. in behalf of америк. (in the interest of):
on behalf of брит. in behalf of америк. campaign, plead
on behalf of брит. in behalf of америк. negotiate
on–off ПРИЛ.
on–off button, control:
I. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] ПРЕДЛОГ When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.
1. on (position):
2. on (indicating attachment, contact):
3. on (on or about one's person):
4. on (about, on the subject of):
5. on (employed, active):
to be on team
to be on board, committee, council
6. on (in expressions of time):
vers le 23
7. on (immediately after):
8. on (taking, using):
9. on (powered by):
10. on (indicating support):
11. on (indicating a medium):
12. on (income, amount of money):
to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000
13. on (paid for by, at the expense of):
14. on (repeated events):
15. on (in scoring):
16. on КОНН.:
17. on ТРАНС.:
II. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] ПРИЛ.
1. on (taking place, happening):
to be on event:
2. on (being broadcast, performed, displayed):
3. on (functional, live):
to be on TV, oven, heating, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, radio, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:
4. on брит. (permissible):
5. on (attached, in place):
to be on lid, top, cap:
III. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] НАРЕЧ.
1. on (on or about one's person):
2. on (ahead in time):
3. on (further):
4. on (on stage):
IV. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn] on and off, a. off and on НАРЕЧ.
V. on and on НАРЕЧ.
to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:
VI. on [брит. ɒn, америк. ɑn, ɔn]
on → get
what's he on about? брит.
I. turn on ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn on)
turn on oven, device:
II. turn on ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn on [sth], turn [sth] on)
turn on light, oven, TV, radio, computer, gas, electricity
turn on tap
to turn sth on like a tap перенос.
to turn on the pressure перенос.
III. turn on ГЛ. [брит. təːn -, америк. tərn -] (turn [sb] on, turn on [sb] разг.)
être excité (by par)
to turn sb on to sth разг.
brancher qn sur разг.
I. try <pl tries> [брит. trʌɪ, америк. traɪ] СУЩ.
1. try (attempt):
essai м.
nice try! ирон.
2. try СПОРТ (in rugby):
essai м.
II. try <pl tries> [брит. trʌɪ, америк. traɪ] ГЛ. перех. <прош. вр., part passé tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try ЮРИД.:
try case, criminal
III. try <pl tries> [брит. trʌɪ, америк. traɪ] ГЛ. неперех. <прош. вр., part passé tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! разг.
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [брит. trʌɪ, америк. traɪ]
tranquillizer, tranquilizer америк. [брит. ˈtraŋkwɪlʌɪzə, америк. ˈtræŋkwəˌlaɪzər] СУЩ.
I. tie [брит. tʌɪ, америк. taɪ] СУЩ.
1. tie (piece of clothing):
2. tie (fastener) (for bags, plants):
tie СТРОИТ.
tie Ж.-Д.
3. tie (bond):
tie gén мн.
lien м.
liens м. мн. familiaux
4. tie (constraint):
5. tie (draw) СПОРТ:
to end in a tie game:
6. tie СПОРТ (arranged match):
match м.
7. tie МУЗ.:
II. tie <Part prés tying> [брит. tʌɪ, америк. taɪ] ГЛ. перех.
1. tie (attach, fasten closely):
tie label, animal, prisoner
attacher (to à)
tie hands, ankles
ligoter (with avec)
tie parcel, chicken
ficeler (with avec)
2. tie (join in knot):
tie scarf, cravate
tie laces
3. tie (link):
tie перенос.
to tie sb/sth to sth
associer qn/qc à qc
to be tied to (linked to) belief, growth, activity
to be tied to ФИНАНС. inflation, interest rate
to be tied to (constrained by) person: party, group
to be tied to person: company
to be tied to person: job
to be tied to person: house
to be tied to person, business: limitations, market forces
4. tie МУЗ.:
tie notes
III. tie <Part prés tying> [брит. tʌɪ, америк. taɪ] ГЛ. неперех.
1. tie (fasten):
2. tie СПОРТ (gen):
faire match nul (with avec)
être ex aequo (with avec)
tie (in vote) candidates:
IV. to tie oneself to ГЛ. возвр. гл.
to tie oneself to возвр. гл. < Part prés tying>:
to tie oneself to букв. railings, etc
to tie oneself to перенос. job, commitment
V. tie [брит. tʌɪ, америк. taɪ]
I. switch on ГЛ. [брит. swɪtʃ -, америк. swɪtʃ -] (switch on) ЭЛЕКТР.
switch on appliance, light, supply:
switch on person:
II. switch on ГЛ. [брит. swɪtʃ -, америк. swɪtʃ -] (switch on [sth], switch [sth] on)
1. switch on:
switch on АВТО. ТЕХ., ЭЛЕКТР. appliance, light, supply
switch on car engine
2. switch on перенос.:
Выражения:
to be switched on разг. (gen) (excited)
planer разг.
I. slap [брит. slap, америк. slæp] СУЩ.
1. slap:
tape ж. (on sur)
claque ж. (on sur)
it was a real slap in the face for him перенос.
to give sb a slap on the back (in congratulation) перенос.
2. slap (sound of blow):
claque ж.
3. slap (make-up):
slap разг., шутл.
II. slap [брит. slap, америк. slæp] НАРЕЧ.
slap → slap bang
III. slap <Part prés slapping; прош. вр., part passé slapped> [брит. slap, америк. slæp] ГЛ. перех.
1. slap (hit):
slap person, animal
to slap sb on the back (congratulate) перенос.
to slap sb in the face букв.
to slap sb in the face перенос.
to slap sb on the wrist перенос.
2. slap (put):
they slapped разг. 50p on the price
ils ont gonflé le prix de 50 pence разг.
I. sew <прош. вр. sewed; part passé sewn, sewed> [брит. səʊ, америк. soʊ] ГЛ. перех.
to sew sth on to sth
II. sew <прош. вр. sewed; part passé sewn, sewed> [брит. səʊ, америк. soʊ] ГЛ. неперех.
I. screw [брит. skruː, америк. skru] СУЩ.
1. screw ТЕХН.:
vis ж.
2. screw:
screw АВИА., МОР.
3. screw брит. (prison guard):
screw разг.
maton/-onne разг.
4. screw (sex) вульг.:
tirer un coup вульг.
bien baiser вульг.
5. screw брит. (wage) разг.:
gagner un bon paquet разг.
II. screw [брит. skruː, америк. skru] ГЛ. перех.
1. screw ТЕХН.:
screw object
visser (into dans)
2. screw (extort) жарг.:
to screw sth out of sb
3. screw (swindle):
screw жарг.
arnaquer жарг.
4. screw (have sex with):
screw жарг.
se taper вульг.
screw жарг.
baiser вульг.
III. screw [брит. skruː, америк. skru] ГЛ. неперех.
1. screw ТЕХН.:
to screw onto/into sth part, component:
2. screw (have sex):
screw жарг.
baiser вульг.
IV. screw [брит. skruː, америк. skru]
screw you жарг.!
va te faire voir! разг.
to have a screw loose разг.
avoir une case en moins разг.
to put the screws on sb разг.
rely [брит. rɪˈlʌɪ, америк. rəˈlaɪ] ГЛ. неперех.
1. rely (be dependent):
to rely on person, place, group: industry, subsidy, aid
to rely on economy: exports, industry
to rely on system, plant: method, technology
to rely on government: deterrent, military
2. rely (count):
to rely on sb/sth
compter sur qn/qc (to do pour faire)
Выражения:
I. read СУЩ. [брит. riːd, америк. rid] esp брит.
to have a read of разг.
jeter un coup d'œil sur разг.
to have a read of разг. article, magazine
II. read <прош. вр., part passé read [red]> ГЛ. перех. [брит. riːd, америк. rid]
1. read (in text etc):
read book, instructions, map, music, sign
lire (in dans)
to read sth to sb, to read sb sth
lire qc à qn
lire qc
2. read (say):
3. read (decipher):
read braille, handwriting
4. read (interpret):
read signs
read intentions, reactions
read situation
to read sb's mood
to read sth into comment, message, sentence
5. read брит. УНИВЕР.:
6. read (take a recording):
read meter
read dial, barometer, gauge
7. read:
read РАДИО, ТЕЛЕКОМ. person, pilot
8. read ТИПОГР.:
9. read ИНФОРМ. computer:
read data, file
III. read <прош. вр., part passé read [red]> ГЛ. неперех. [брит. riːd, америк. rid]
1. read (look at or articulate text):
lire (to sb à qn)
lire à haute voix (to sb à qn)
to read about sth accident, discovery
to read to sb from sth
lire qc à qn
2. read брит. (study):
préparer une licence (in de)
to read for the Bar брит. ЮРИД.
3. read (create an impression):
IV. read ПРИЛ.
read [riːd] [rid]:
V. read
to take sth as read minutes, report
I. put [брит. pʊt, америк. pʊt] СУЩ.
put ФИНАНС. → put option
II. put <Part prés putting, прош. вр., part passé put> [брит. pʊt, америк. pʊt] ГЛ. перех.
1. put (place):
put object
2. put (cause to go or undergo):
to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
faire passer [qc] à qn
to put sb through course
faire suivre [qc] à qn
3. put (cause to be or do):
put person
to put sb in goal/in defence брит.
4. put (devote, invest):
to put a lot into work, project
to put a lot into marriage
5. put (add):
to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax брит.
6. put (express):
that's one way of putting it! ирон.
7. put (offer for consideration):
put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that ЮРИД.
8. put (rate, rank):
9. put (estimate):
to put sth at sum
to put the value of sth at sum
10. put СПОРТ:
put shot
11. put С.-Х. (for mating):
III. to put oneself in ГЛ. возвр. гл.
to put oneself in возвр. гл. < Part prés putting; прош. вр., part passé put>:
IV. put [брит. pʊt, америк. pʊt]
je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
to put it about a bit жарг., уничиж.
to put one over or across брит. on sb разг.
faire marcher qn разг.
I. press [брит. prɛs, америк. prɛs] СУЩ.
1. press:
the press , the Press + гл. ед. ou мн.
to get a good/bad press букв., перенос.
to get a good/bad press определит. acclaim, freedom, criticism
to get a good/bad press campaign, photo, photographer
to get a good/bad press announcement, advertising
2. press:
presse ж.
at or in (the) press
3. press:
4. press (device for flattening):
presse ж.
5. press (act of pushing):
to give sth a press
6. press (with iron):
to give sth a press
7. press (crowd):
foule ж. (of de)
8. press СПОРТ:
9. press (cupboard):
press шотл. ирланд.
II. press [брит. prɛs, америк. prɛs] ГЛ. перех.
1. press (push):
press button, switch, pedal
to press sth in
to press sth into clay, mud, ground
to press sth into sb's hand
2. press (apply):
3. press (squeeze):
press fruit, flower
press arm, hand, person
4. press (iron):
press clothes
5. press (urge):
press person
press point
press matter, issue
press case
to press one's suit устар.
6. press ТЕХН.:
press shape, object
press record, CD
press steel, metal, car body
7. press:
press МОР., ИСТ. recruit, man
8. press СПОРТ:
press weight
9. press ИСТ. (as torture):
III. press [брит. prɛs, америк. prɛs] ГЛ. неперех.
1. press (push with hand, foot, object):
to press (down) on, to press against pedal, surface
2. press (throng, push with body):
press crowd, person:
se presser (against contre, around autour de, forward vers l'avant)
IV. to press oneself against ГЛ. возвр. гл.
to press oneself against возвр. гл.:
PIN [брит. pɪn, америк. pɪn] СУЩ. a. PIN number
PIN → personal identification number
I. pill [брит. pɪl, америк. pɪl] СУЩ.
1. pill (for general use):
pill МЕД., ФАРМ.
pill МЕД., ФАРМ.
cachet м. (for contre, pour)
2. pill:
3. pill (idiot):
pill разг.
abruti м. разг.
II. pill [брит. pɪl, америк. pɪl] ГЛ. неперех.
pill sweater:
III. pill [брит. pɪl, америк. pɪl]
dorer la pilule разг.
pep pill СУЩ. разг.
I. pat [брит. pat, америк. pæt] СУЩ.
1. pat (gentle tap):
2. pat:
noix ж.
II. pat [брит. pat, америк. pæt] ПРИЛ.
1. pat (glib):
2. pat (apt):
III. pat <Part prés patting; прош. вр., part passé patted> [брит. pat, америк. pæt] ГЛ. перех.
1. pat (tap gently):
pat ball, hand, car
2. pat (stroke):
pat dog
IV. pat [брит. pat, америк. pæt]
to have sth off брит. or down америк. pat
to stand pat америк.
I. overtime [брит. ˈəʊvətʌɪm, америк. ˈoʊvərˌtaɪm] СУЩ.
1. overtime (extra hours):
2. overtime:
3. overtime америк. СПОРТ:
prolongations ж. мн.
II. overtime [брит. ˈəʊvətʌɪm, америк. ˈoʊvərˌtaɪm] НАРЕЧ.
to work overtime person: букв., перенос.
to work overtime imagination:
odds [брит. ɒdz, америк. ɑdz] СУЩ. только мн.
1. odds (in betting):
cote ж. (on sur)
the odds are 20 to 1
2. odds (chance, likelihood):
chances ж. мн.
it makes no odds брит.
I. now [брит. naʊ, америк. naʊ] СОЮЗ
II. now [брит. naʊ, америк. naʊ] ПРИЛ. (current)
III. now [брит. naʊ, америк. naʊ] НАРЕЧ.
1. now (at the present moment):
2. now (these days):
3. now (at once):
4. now (the present time):
5. now (in time expressions):
6. now (in view of events):
7. now (at that moment, then):
8. now (sometimes):
9. now (introducing a change):
10. now (introducing information, opinion):
11. now (in requests, warnings, reprimands):
now! now!
I. move [брит. muːv, америк. muv] СУЩ.
1. move (movement):
geste м.
let's make a move разг.
si on bougeait? разг.
it's time I made a move разг.
2. move (transfer):
to make the move to London employee:
3. move ИГРА:
coup м.
4. move (step, act):
II. on the move ПРИЛ.
to be on the move army:
to be on the move train:
to be always on the move diplomat, family:
to be always on the move nomad, traveller:
a society on the move перенос.
III. move [брит. muːv, америк. muv] ГЛ. перех.
1. move:
move (change position of) game piece, cursor, bus stop, car, furniture
move injured person, patient, army
move (to clear a space) object
to move sth off table, chair
to move sth out of room, house
to move sth into room, garden
2. move (set in motion):
move person: limb, finger, head
move wind, water, mechanism: leaf, branch, wheel, cog
3. move (to new location or job):
move employee, staff
move office, headquarters
4. move (to new house, site):
move furniture, belongings, equipment
5. move (affect):
move person
6. move (prompt, motivate):
to move sb to/to do circumstance:
7. move (propose):
move amendment, adjournment
8. move (sell, shift):
move goods, stock
IV. move [брит. muːv, америк. muv] ГЛ. неперех.
1. move (stir, not stay still):
move person, branch, earth:
move lips:
2. move (proceed, travel):
move vehicle:
move person:
move procession, army:
we must get things moving перенос.
3. move (proceed quickly) разг.:
4. move (change home, location):
move person, family, firm, shop:
to move to countryside, Paris
to move to Scotland, France
5. move (change job):
to move to accounts, different department
6. move (act):
to move on problem, question
7. move ИГРА:
move player:
move piece:
8. move ТОРГ. (sell, be sold):
V. to move oneself ГЛ. возвр. гл.
to move oneself возвр. гл. разг.:
VI. move [брит. muːv, америк. muv]
to get a move on разг.
se magner разг.
to get a move on разг.
to make a move on sb разг.
draguer qn разг.
to put the moves on sb разг. америк.
I. live2 [брит. lʌɪv, америк. laɪv] ПРИЛ.
1. live (not dead):
live person, animal, bait
2. live (not recorded):
live РАДИО, ТВ band, broadcast, orchestra
live concert, performance, show, recording
live theatre
live album
live communications
3. live ЭЛЕКТР.:
4. live (burning):
live coal
live match, cigarette end
5. live:
live (capable of exploding) ammunition, bullet
6. live (topical):
live issue
II. live2 [брит. lʌɪv, америк. laɪv] НАРЕЧ.
live РАДИО, ТВ appear, bring, broadcast, transmit
live play, perform
I. live1 [брит. lɪv, америк. lɪv] ГЛ. перех.
1. live (conduct):
2. live (undergo):
live experience
II. live1 [брит. lɪv, америк. lɪv] ГЛ. неперех.
1. live:
live (dwell) animal:
live person: (gen)
vivre, habiter (with avec)
to live in house, apartment
2. live (lead one's life):
to live for sport, work, family
to live through sth experience, period
to live without person
to live without drugs, TV, electricity
3. live (remain alive):
live (gen) перенос.
I'll live! шутл.
4. live (subsist, maintain existence):
to live on or off fruit, interest, profits, charity, promises
to live on or off wage, capital
5. live:
to live with (put up with) illness, situation, consequences
to live with noise, décor
6. live (experience life):
III. live1 [брит. lɪv, америк. lɪv]
to live it up разг.
faire la fête разг.
lip-read <прош. вр., part passé lip-read [-red]> [брит. ˈlɪpriːd, америк. ˈlɪprid] ГЛ. неперех.
later
later → late
I. late [брит. leɪt, америк. leɪt] ПРИЛ.
1. late (after expected time):
late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment
2. late (towards end of day, season, life etc):
late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety БОТАН.
to take a late holiday брит. or vacation америк.
late Victorian architecture etc
3. late (towards end of series):
4. late (deceased):
feu le Président офиц.
II. late [брит. leɪt, америк. leɪt] НАРЕЧ.
1. late (after expected time):
late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:
2. late (towards end of time period):
late get up, go to bed, open, close, end
it's a bit late in the day to do перенос.
3. late АДМИН. (formerly):
III. of late НАРЕЧ.
I. jump [брит. dʒʌmp, америк. dʒəmp] СУЩ.
1. jump (leap):
saut м.
bond м.
2. jump КОНН.:
3. jump (step) перенос.:
avoir une longueur d'avance (of sb sur qn)
4. jump (sudden increase):
bond м. (in dans)
5. jump ИНФОРМ.:
II. jump [брит. dʒʌmp, америк. dʒəmp] ГЛ. перех.
1. jump (leap over):
jump obstacle, ditch
2. jump (anticipate):
to jump the gun букв. athlete:
to jump the gun перенос.
to jump the lights motorist:
3. jump (escape):
to jump ship crewman:
4. jump (miss):
jump stylus: groove
jump disease: generation
to jump the rails train:
5. jump (attack) разг. mugger:
jump victim
6. jump (board) разг.:
III. jump [брит. dʒʌmp, америк. dʒəmp] ГЛ. неперех.
1. jump (leap):
to jump across or over ditch, hole
to jump up and down gymnast:
to jump up and down child:
to jump up and down (in anger) перенос.
2. jump (start):
jump person:
he jumped out of his skin разг.
il a sauté au plafond разг.
3. jump (rise):
jump prices, profits, birthrate:
4. jump (move):
the film jumps from 1800 to 1920
5. jump:
to jump at opportunity
to jump at offer, suggestion
6. jump ИНФОРМ.:
to jump to address
IV. jump [брит. dʒʌmp, америк. dʒəmp]
et que ça saute! разг.
go and jump in the lake разг.!
va te faire voir! разг.
impulse [брит. ˈɪmpʌls, америк. ˈɪmˌpəls] СУЩ.
1. impulse (urge):
un/-e impulsif/-ive м./ж.
2. impulse (stimulus):
3. impulse ФИЗИОЛ.:
4. impulse:
impulse ЭЛЕКТР., ФИЗ.
I. house СУЩ. [брит. haʊs, америк. haʊs]
1. house (home):
maison ж.
to go/come to sb's house
tenir la maison (for de)
2. house:
house, a. House ПОЛИТ.
3. house ТОРГ.:
maison ж.
4. house ТЕАТР.:
salle ж.
5. house:
maison ж.
6. house РЕЛИГ.:
maison ж.
7. house брит. ШКОЛА (team):
8. house АСТРОЛ.:
maison ж.
Выражения:
II. house ГЛ. перех. [брит. haʊz, америк. haʊz]
1. house (give lodging to):
house (temporarily) homeless, refugees
2. house (contain) building, room, library:
house books, collection, exhibition
III. house
to get on like a house on fire разг.
I. hour [брит. ˈaʊə, америк. ˈaʊ(ə)r] СУЩ.
1. hour (60 minutes):
heure ж.
at 14.00 hours
£10 per hour
2. hour (time of day):
heure ж.
at this late hour перенос.
3. hour (point in time):
heure ж.
II. hours СУЩ. только мн.
1. hours (times):
heures ж. мн.
2. hours РЕЛИГ.:
heures ж. мн.
I. horseback [брит. ˈhɔːsbak, америк. ˈhɔrsˌbæk] СУЩ.
II. horseback [брит. ˈhɔːsbak, америк. ˈhɔrsˌbæk] НАРЕЧ. америк.
I. hit [брит. hɪt, америк. hɪt] СУЩ.
1. hit:
coup м.
touche ж.
to score a hit СПОРТ перенос.
2. hit (success):
tube м. разг.
to make a hit with sb person:
she's a big hit with my son определит. song, play, musical, record
3. hit (dose):
hit разг.
4. hit (murder):
hit разг.
hit разг.
5. hit ИНФОРМ.:
visite ж.
II. hit <Part prés hitting, прош. вр., part passé hit> [брит. hɪt, америк. hɪt] ГЛ. перех.
1. hit (strike):
hit person, ball
hit head, arm: windscreen, wall
2. hit (strike as target) bullet, assassin, torpedo:
hit victim, target, ship, enemy
3. hit:
hit (collide violently) vehicle, wall
hit vehicle: person
4. hit (affect adversely):
hit group, incomes, industry
5. hit (become apparent to):
6. hit (reach):
hit motorway, main road
arriver à [qc]
hit перенос. figures, weight: level
7. hit (come upon):
hit traffic, problem, bad weather
8. hit (go to) разг.:
9. hit (attack) разг. robbers:
hit bank etc
10. hit (kill):
hit разг.
refroidir разг.
hit разг.
11. hit (scrounge) разг.:
to hit sb for sth
taper qc à qn разг.
12. hit (in cards) разг.:
III. hit [брит. hɪt, америк. hɪt]
to hit the big time разг.
to hit the ceiling or roof разг.
sauter au plafond разг.
not to know what has hit one разг.
a beer would just hit the spot разг.!
I. hang [брит. haŋ, америк. hæŋ] СУЩ. (way something hangs) (of curtain, garment)
II. hang <прош. вр., part passé hung> [брит. haŋ, америк. hæŋ] ГЛ. перех.
1. hang (suspend):
accrocher (from à, by par, on à)
suspendre (from à)
étendre, mettre (over sur)
hang (peg up) washing
étendre (on sur)
2. hang:
hang, a. hang down (let dangle) rope, line etc
suspendre (out of par)
hang, a. hang down arm, leg
hang, a. hang down head
3. hang ИСК.:
hang exhibition, picture
4. hang (decorate with):
to be hung with flags, tapestries
to be hung with garlands
5. hang (interior decorating):
hang wallpaper
6. hang:
hang СТРОИТ., ТЕХН. door, gate
7. hang КУЛИН.:
hang game
8. hang < прош. вр., part passé hanged> criminal, victim:
pendre (for pour, for doing pour avoir fait)
III. hang <прош. вр., part passé hung> [брит. haŋ, америк. hæŋ] ГЛ. неперех.
1. hang (be suspended):
2. hang (drape):
hang curtain, garment:
3. hang (float):
hang fog, cloud, smoke, smell:
4. hang ИСК.:
5. hang КУЛИН.:
hang game:
6. hang (die):
être pendu (for pour)
IV. to hang oneself ГЛ. возвр. гл.
to hang oneself возвр. гл. < прош. вр., part passé hanged>:
se pendre (from à)
V. hang [брит. haŋ, америк. hæŋ]
to get the hang of разг.
to get the hang of sth разг./of doing , разг.
piger qc/comment faire разг.
tu as pigé разг.
hang it all разг.!
zut! разг.
hang John разг.!
hang the expense разг.!
I'll be hanged if разг.
hanged if I know разг.!
je n'en sais fichtre rien! разг.
sb/sth can go hang , let sb/sth go hang брит. разг.
to let it all hang out разг.
être relax разг.
well I'll be hanged разг., устар.!
I. grant [брит. ɡrɑːnt, америк. ɡrænt] СУЩ.
1. grant:
subvention ж. (for pour)
grant (for study) ШКОЛА, УНИВЕР.
bourse ж.
2. grant ЮРИД. (of property):
II. grant [брит. ɡrɑːnt, америк. ɡrænt] ГЛ. перех.
1. grant (allow) офиц.:
grant permission
grant request
2. grant (give):
to grant sb sth, to grant sth to sb interview, audience, leave, visa, licence, loan
accorder qc à qn
to grant sb sth, to grant sth to sb citizenship, asylum, privilege
3. grant (concede):
grant truth, validity etc
III. grant [брит. ɡrɑːnt, америк. ɡrænt]
I. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ГЛ. неперех.
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
there he goes again! (he's starting again) перенос.
who goes there? ВОЕН.
where do we go from here? перенос.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go смягч.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ПОЛИТ. country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going перенос. business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup разг.
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? разг.
how goes it? шутл.
comment ça va? разг.
how goes it? шутл.
comment va? жарг.
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ирон.
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
so he goeswhat about my money разг.?
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law брит. or to the law америк.
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go разг., смягч.
39. go америк. (in takeaway):
II. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ГЛ. перех. see usage note
1. go (travel):
to go one's own way перенос.
2. go (bet, bid) разг.:
he went £20
III. go <pl goes> [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] СУЩ.
1. go брит.:
tour м.
essai м.
to have a go at sth
2. go (energy):
go разг.
3. go брит. разг.:
4. go (board game):
go м.
IV. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ] ПРИЛ.
all systems are go! КОСМ.
V. go [брит. ɡəʊ, америк. ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go разг.!
it's all the go разг.!
that was a near go разг.!
to go off on one брит. разг.
péter les plombs разг.
to go off like a frog in a sock австрал. разг. event:
se passer super bien разг.
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater разг.
je me suis éclaté разг.
there you go разг.!
don't go there жарг.
I. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. перех. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get ТВ, РАДИО channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb букв. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb перенос. trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) разг.:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb перенос. truth
obtenir qc de qn
15. get разг.:
get (catch) (gen) escapee
16. get МЕД.:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
être collé разг.
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) разг.:
25. get (learn, learn of):
to get to do разг.
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing разг.
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant разг.
mettre qn enceinte разг.
II. get <Part prés getting, prét got, part passé got, gotten америк.> [ɡet] ГЛ. неперех.
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) разг. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
перенос. to get into a fight
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) разг. pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) разг.:
get!
fiche-moi le camp! разг.
III. get [ɡet]
get along with you разг.!
get away with you разг.!
get her разг.!
get him разг. in that hat!
he got his (was killed) разг.
il a cassé sa pipe разг.
I'll get you разг. for that
je vais te le faire payer разг.
I've/he's got it bad разг.
to get it together разг.
to get it up вульг.
bander вульг.
to get it up вульг.
to get one's in америк. разг.
to get with it разг.
se mettre dans le coup разг.
where does he get off разг.?
alors tu me poses une colle! разг.
garlic press СУЩ.
presse-ail м. неизм.
I. foot <pl feet> [брит. fʊt, америк. fʊt] СУЩ.
1. foot АНАТ.:
pied м.
patte ж.
pied м.
to be on one's feet букв.
to be on one's feet again перенос.
to sweep sb off their feet букв.
to sweep sb off their feet перенос.
to sit at sb's feet букв.
to sit at sb's feet перенос.
my foot разг.!
mon œil! разг.
2. foot (measurement):
pied м. (anglais) (= 0, 3048 m)
3. foot (bottom):
pied м. (of de)
at the foot of list, letter
at the foot of page, stairs
at the foot of table
4. foot (of sewing machine):
pied м.
5. foot ВОЕН.:
6. foot ЛИТ. (in poetry):
pied м.
II. foot [брит. fʊt, америк. fʊt] ГЛ. перех.
payer la facture (for pour)
III. foot [брит. fʊt, америк. fʊt]
to put one's foot in it разг.
mal/bien commencer (with sb avec qn)
I. expense [брит. ɪkˈspɛns, ɛkˈspɛns, америк. ɪkˈspɛns] СУЩ.
1. expense (cost):
frais м. мн.
dépenser beaucoup d'argent (to do pour faire)
2. expense (cause for expenditure):
II. expenses СУЩ.
expenses только мн. ТОРГ.:
frais м. мн.
to cover sb's expenses person:
to cover sb's expenses sum:
to fiddle разг. expenses
III. expense [брит. ɪkˈspɛns, ɛkˈspɛns, америк. ɪkˈspɛns]
at the expense of health, public, safety
at sb's expense laugh, joke
DOT СУЩ. америк.
DOT → Department of Transportation
dole [брит. dəʊl, америк. doʊl] СУЩ. разг. брит.
direct hit СУЩ.
direct hit ВОЕН.
coup м. au but
tir м. au but
to make a direct hit ВОЕН.
depend [брит. dɪˈpɛnd, америк. dəˈpɛnd] ГЛ. неперех.
1. depend:
compter sur (for pour)
to depend on sb/sth to do
2. depend (be financially dependent on):
I. demand [брит. dɪˈmɑːnd, америк. dəˈmænd] СУЩ.
1. demand (request):
on demand divorce, abortion, access
on demand ФИНАНС. payable, available
2. demand (pressure):
3. demand ЭКОН.:
demande ж. (for de)
4. demand (favour):
II. demand [брит. dɪˈmɑːnd, америк. dəˈmænd] ГЛ. перех.
1. demand:
demand (request) reform, release
demand (very forcefully) payment, attention, ransom
to demand sth from sb
exiger qc de qn
2. demand work, situation, employer:
demand (require) patience, skill, time
demander (of sb de qn)
demand (more imperatively) punctuality, qualities
to demand of sb that
exiger de qn que
I. credit [брит. ˈkrɛdɪt, америк. ˈkrɛdət] СУЩ.
1. credit (approval):
mérite м. (for de)
to be a credit to sb/sth
2. credit (credence):
3. credit (borrowing):
credit ТОРГ., ФИНАНС.
4. credit ФИНАНС. (positive balance):
to be £25 in credit
5. credit америк. УНИВЕР.:
II. credits СУЩ.
credits только мн.:
credits КИНО., ТВ
III. credit [брит. ˈkrɛdɪt, америк. ˈkrɛdət] ГЛ. перех.
1. credit (attribute):
to credit sb with discovery, power, achievement
attribuer [qc] à qn
2. credit ФИНАНС.:
credit account
créditer (with de)
3. credit (believe):
credit story, assertion
cotton on ГЛ. [брит. ˈkɒt(ə)n -, америк. ˈkɑtn -] разг.
piger разг.
piger qc разг.
cider press СУЩ.
I. carry [брит. ˈkari, америк. ˈkɛri] СУЩ. (range)
II. carry [брит. ˈkari, америк. ˈkɛri] ГЛ. перех.
1. carry person, animal bag, shopping, load, news, message:
porter (in dans, on sur)
to carry sth too far перенос.
we can't afford to carry anyone перенос.
2. carry:
carry vehicle, pipe, wire, vein:
carry wind, tide, current, stream:
to carry sth off or away
to carry sth/sb back
ramener qc/qn
3. carry (feature):
carry warning, guarantee, review, report
carry symbol, label
4. carry (entail):
carry risk, danger, responsibility
carry penalty, fine
5. carry (bear, support) bridge, road:
carry weight, load, traffic
6. carry (win):
carry ВОЕН., ПОЛИТ. state, region, constituency
carry battle, match
carry bill, amendment
to carry all before one/it person, argument:
7. carry МЕД.:
carry disease
8. carry (be pregnant with):
carry woman: boy, girl, twins
carry female animal: young
9. carry ТОРГ. (stock, sell):
carry item, brand
10. carry (hold, bear) (permanently):
carry tail, head
11. carry МАТЕМ.:
carry one, two
III. carry [брит. ˈkari, америк. ˈkɛri] ГЛ. неперех.
carry sound, voice:
IV. to carry oneself ГЛ. возвр. гл.
to carry oneself возвр. гл.:
se tenir (like comme, with avec)
V. carry [брит. ˈkari, америк. ˈkɛri]
être emballé par qc разг.
to get carried away разг.
s'emballer разг.
to get carried away разг.
I. antibiotic [брит. ˌantɪbʌɪˈɒtɪk, америк. ˌæn(t)ibaɪˈɑdɪk, ˌænˌtaɪbaɪˈɑdɪk] СУЩ.
II. antibiotic [брит. ˌantɪbʌɪˈɒtɪk, америк. ˌæn(t)ibaɪˈɑdɪk, ˌænˌtaɪbaɪˈɑdɪk] ПРИЛ.
I. top [брит. tɒp, америк. tɑp] СУЩ.
1. top (highest or furthest part):
haut м.
tête ж.
sommet м.
(autre) bout м.
at the top of page, stairs, street, scale
at the top of hill
at the top of list
to be at the top of one's list перенос.
to be at the top of the agenda перенос.
2. top (highest echelon, position) перенос.:
être tout en haut de l'échelle перенос.
to be top of the bill ТЕАТР.
3. top (surface):
dessus м.
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
6. top МОДА:
haut м.
7. top АВТО. ТЕХ.:
8. top БОТАН. (of vegetable):
fane ж.
9. top (toy):
toupie ж.
II. top [брит. tɒp, америк. tɑp] ПРИЛ.
1. top (highest):
top step, storey
top bunk
top button, shelf
top division СПОРТ
top layer
top concern, priority перенос.
the top notes МУЗ.
to pay the top price for sth buyer:
to get top marks ШКОЛА
2. top (furthest away):
top field, house
3. top (leading):
top adviser, authority, agency
top job
4. top (best):
top wine, choice, buy, restaurant
5. top (upper):
top lip
6. top (maximum):
top speed
III. on top of ПРЕДЛОГ
1. on top of букв. cupboard, fridge, layer:
2. on top of (close to) перенос.:
3. on top of (in addition to) перенос.:
on top of salary, workload
4. on top of (in control of) перенос.:
IV. top <Part prés topping; прош. вр., part passé topped> [брит. tɒp, америк. tɑp] ГЛ. перех.
1. top (head):
top charts, polls
2. top (exceed):
top sum, figure, contribution
3. top (cap):
top story, anecdote
4. top (finish off) (gen):
top building, creation
compléter (with par)
top КУЛИН. cake, dish, layer
recouvrir (with de)
5. top (kill):
top разг.
dégommer разг.
top разг.
V. to top oneself ГЛ. возвр. гл.
to top oneself возвр. гл. < Part prés topping; прош. вр., part passé topped> разг.:
VI. top [брит. tɒp, америк. tɑp]
par-dessus le marché разг.
not to have very much up top разг.
to be over the top or OTT (in behaviour, reaction) разг.
he's really over the top разг.!
he's really over the top разг.!
il pousse! разг.
to be the tops разг., устар.
ВОЕН. to go over the top
cheer on ГЛ. перех.
I. cheer [tʃɪəʳ, америк. tʃɪr] СУЩ.
1. cheer (shout):
2. cheer no мн. (joy):
II. cheer [tʃɪəʳ, америк. tʃɪr] ГЛ. неперех.
III. cheer [tʃɪəʳ, америк. tʃɪr] ГЛ. перех.
1. cheer (applaud):
2. cheer (cheer up):
I. on [ɒn, америк. ɑ:n] ПРЕДЛОГ
1. on (in contact with top):
2. on (in contact with):
3. on (by means of):
4. on (source of):
to be on £2, 000 a month
gagner 2.000£ par mois
5. on МЕД.:
6. on (spatial):
7. on (temporal):
8. on (at time of):
9. on (about):
10. on (through medium of):
11. on (involvement):
12. on (against):
13. on (payments):
this is on me разг.
I'm on £30, 000 a year
je gagne 30, 000£ par an
14. on (progress):
to be on 10 points австрал., брит. СПОРТ
15. on (for):
to spend £10 on sth
dépenser 10£ pour qc
16. on (connected to):
II. on [ɒn, америк. ɑ:n] НАРЕЧ.
1. on (wearing):
2. on (forwards):
3. on (aboard):
4. on (on duty):
Выражения:
what's he on about? австрал., брит. разг.
to be always on about sth разг.
to be always on at sb разг.
III. on [ɒn, америк. ɑ:n] ПРИЛ.
1. on (not off):
on light
on tap
on water, gas
to be on machine
2. on (happening):
you're on ТЕАТР., ТВ
3. on (good):
onto, on to [ˈɒntu:, америк. ˈɑ:ntu:] ПРЕДЛОГ
1. onto (in direction of):
2. onto (progress to):
3. onto (connection):
to put sb onto sb/sth
conseiller qn/qc à qn
to be onto sb/sth
I. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРЕДЛОГ
1. off (apart from):
to be one metre off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air РАДИО
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off sb разг.
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [ɒf, америк. ɑ:f] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
il est temps que je m'en aille сослаг.
to be off СПОРТ
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (until gone):
Выражения:
III. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРИЛ. неизм.
1. off (not on):
off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
off milk
off food
3. off (free from work):
4. off австрал., брит. (provided for):
5. off (sold out):
6. off брит. (rude):
to go off on sb америк. разг.
IV. off [ɒf, америк. ɑ:f] СУЩ. no мн. брит.
V. off [ɒf, америк. ɑ:f] ГЛ. перех. америк. разг. (kill)
cheer on ГЛ. перех.
I. cheer [tʃɪr] СУЩ.
1. cheer (shout):
2. cheer (joy):
II. cheer [tʃɪr] ГЛ. неперех.
III. cheer [tʃɪr] ГЛ. перех.
1. cheer (applaud):
2. cheer (cheer up):
I. on [ɔn] ПРЕДЛОГ
1. on (in contact with top):
2. on (in contact with):
3. on (by means of):
4. on (source of):
to live on $2, 000 a month
5. on МЕД.:
6. on (spatial):
7. on (temporal):
8. on (at time of):
9. on (about):
10. on (through medium of):
11. on (involvement):
12. on (against):
13. on (payments):
this is on me разг.
14. on (progress):
15. on (for):
to spend $10 on sth
16. on (connected to):
II. on [ɔn] НАРЕЧ.
1. on (wearing):
2. on (forwards):
3. on (aboard):
4. on (on duty):
Выражения:
III. on [ɔn] ПРИЛ.
1. on (not off):
on light
on faucet, water, gas
on electricity
to be on machine
2. on (happening):
you're on! ТЕАТР., ТВ
3. on (good):
Выражения:
you're on! разг.
onto, on to [ˈɔn·tu] ПРЕДЛОГ
1. onto (in direction of):
2. onto (progress to):
3. onto (connection):
to put sb onto sb/sth
conseiller qn/qc à qn
to be onto sb/sth
to be onto sth
I. off [af] ПРЕДЛОГ
1. off (apart from):
to be three feet off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air РАДИО
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off of sb разг.
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [af] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
il est temps que je m'en aille сослаг.
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (until gone):
Выражения:
III. off [af] ПРИЛ. неизм.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
3. off (free from work):
to be off at 5 a.m.
4. off (provided for):
5. off (rude):
to go off on sb разг.
IV. off [af] ГЛ. перех. разг. (kill)
Present
Icheer on
youcheer on
he/she/itcheers on
wecheer on
youcheer on
theycheer on
Past
Icheered on
youcheered on
he/she/itcheered on
wecheered on
youcheered on
theycheered on
Present Perfect
Ihavecheered on
youhavecheered on
he/she/ithascheered on
wehavecheered on
youhavecheered on
theyhavecheered on
Past Perfect
Ihadcheered on
youhadcheered on
he/she/ithadcheered on
wehadcheered on
youhadcheered on
theyhadcheered on
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In addition, a switch on the 960 itself allowed the third (bottom) row to be used for note lengths.
en.wikipedia.org
He presses a switch on a machine, which seems to release a gas of some kind.
en.wikipedia.org
The instruction decoding and control circuitry then decode the instruction and switch on all the control signals needed for steps 4 through 7.
en.wikipedia.org
These interfering signals may come and go as transmitters switch on and off.
en.wikipedia.org
A member of the audience is then invited to press the start switch on the control panel, launching the draw.
en.wikipedia.org