Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

яркочервено
moyen(ne)
английский
английский
французский
французский
I. so-so [брит. səʊˈsəʊ, америк. ˈsoʊ ˈˌsoʊ] разг. ПРИЛ.
II. so-so [брит. səʊˈsəʊ, америк. ˈsoʊ ˈˌsoʊ] разг. НАРЕЧ.
comme ci comme ça разг.
so, a. so much
so so
французский
французский
английский
английский
couci-couça, coucicouça [kusikusa] НАРЕЧ. разг.
so-so разг.
doucement [dusmɑ̃] НАРЕЧ.
1. doucement (avec mesure):
doucement démarrer, freiner
doucement caresser, se peigner
doucement faire chauffer
things are so-so разг.
2. doucement (sans bruit):
3. doucement (lentement):
doucement avancer, approcher, marcher, conduire
4. doucement (discrètement) разг.:
5. doucement (progressivement):
Выражения:
doucement les basses разг.!
pas1 [pa] НАРЕЧ. Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend souvent la forme n't qui est alors accolée à l'auxiliaire: he hasn't finished, he couldn't come. On notera que will not devient won't, que shall not devient shan't et cannot devient can't.
1. pas (gén):
I don't think so, I think not офиц.
alors, tu viens ou pas? разг.
elle a aimé le film, mais lui pas ou mais pas lui разг.
une radio pas chère разг.
non mais t'es pas dingue разг.?
2. pas (dans des expressions, exclamations):
so-so разг.
pas vrai разг.? (gén)
3. pas (n'est-ce pas) разг.:
I. comme [kɔm] НАРЕЧ.
II. comme [kɔm] СОЮЗ
1. comme (de même que):
ever so pretty/light брит.
2. comme (dans une comparaison):
c'est tout comme разг.
as red as a beetroot брит.
as red as a beet америк.
3. comme (dans une équivalence):
4. comme (dans une illustration, une explication):
5. comme (dans une approximation) разг.:
6. comme (indiquant l'intensité):
7. comme (indiquant une fonction):
8. comme (puisque):
9. comme (au moment où):
III. comme [kɔm]
comme ci comme ça разг.
so-so разг.
I. moy|en (moyenne) [mwajɛ̃, ɛn] ПРИЛ.
1. moyen (intermédiaire en dimension, poids):
moyen (moyenne) stature, taille, épaisseur, surface
moyen (moyenne) ville, entreprise, légume
moyen (moyenne) fil
of medium calibre брит. après сущ.
le cours moyen d'un fleuve ГЕОГР.
2. moyen (passable):
moyen (moyenne)
average (en in)
3. moyen (dans une hiérarchie):
moyen (moyenne) cadre, revenu
moyen (moyenne) échelon
4. moyen (ordinaire):
moyen (moyenne) citoyen, spectateur, utilisateur, lecteur
5. moyen (après évaluation, calcul):
moyen (moyenne) nombre, taux, revenu, température
6. moyen (de compromis):
moyen (moyenne) solution, position
7. moyen ЛИНГВ.:
II. moy|en СУЩ. м.
1. moy|en (façon de procéder):
means ед. (de faire of doing)
way (de faire of doing)
by hook or by crook разг.
2. moy|en:
3. moy|en (possibilité):
4. moy|en ЛИНГВ.:
III. au moyen de ПРЕДЛОГ
IV. par le moyen de ПРЕДЛОГ
V. moyens СУЩ. м. мн.
1. moyens (ressources financières):
to lack the resources (pour faire to do)
avoir les moyens разг.
2. moyens (soutien matériel):
I had to go (there) under my own steam разг.
3. moyens (compétences):
VI. moyenne СУЩ. ж.
1. moyenne (norme):
2. moyenne ШКОЛА (moitié de la note maximale):
half marks брит.
50%
I just got half marks брит.
I just got 50%
3. moyenne (après calcul):
4. moyenne (vitesse):
VII. moy|en (moyenne) [mwajɛ̃, ɛn]
moyen français ЛИНГВ.
means of transport брит.
means of transportation америк.
moyen métrage КИНО.
means of transport брит.
means of transportation америк.
moyenne harmonique МАТЕМ.
Middle Ages мн.
VIII. moy|en (moyenne) [mwajɛ̃, ɛn]
I. bien [bjɛ̃] ПРИЛ. неизм.
1. bien (convenable):
2. bien (en bonne santé):
non, mais, t'es pas bien! разг.
you're out of your mind! разг.
3. bien (à l'aise):
nous voilà bien! ирон.
4. bien (de qualité) разг.:
II. bien [bjɛ̃] НАРЕЧ.
1. bien (correctement):
bien équipé, fait, géré, s'exprimer, dormir, choisir, se souvenir, danser
bien fonctionner
bien libeller, diagnostiquer, interpréter
bien joué! букв.
bien joué! перенос.
aller bien personne:
aller bien affaires:
2. bien (complètement):
bien arroser, décongeler, laver, mélanger, propre, cuit
bien remplir, sécher, sec, fondu
bien lire, examiner, écouter, regarder
3. bien (agréablement):
bien présenté, situé
bien s'habiller
bien décoré, meublé
bien logé, installé, vivre
aller bien à qn couleur, style
to suit sb
4. bien (hautement):
bien aimable, triste
bien apprécier, craindre
bien simple, vrai, certain, évident
5. bien (volontiers):
6. bien (malgré tout):
7. bien (pour souligner):
8. bien (réellement):
it's him/my bag all right разг.
I checked, he's gone all right разг.
c'est bien le moment! ирон.
9. bien (au moins):
10. bien (beaucoup):
III. bien [bjɛ̃] СУЩ. м.
1. bien (avantage):
grand bien vous fasse! ирон.
2. bien:
property uncountable
IV. bien [bjɛ̃] МЕЖД.
1. bien (approbatif):
2. bien (impatient):
OK! OK! I'm coming! разг.
V. bien que СОЮЗ
VI. bien [bjɛ̃]
land uncountable
real estate uncountable
personal property uncountable
private property uncountable
public property uncountable
si2 <мн. si> [si] СУЩ. м.
I. si1 <мн. si> [si] СУЩ. м. Si adverbe de degré modifiant un adjectif a deux traductions en anglais selon que l'adjectif modifié est attribut: la maison est si jolie = the house is so pretty, ou épithète: une si jolie maison = such a pretty house.
Dans le cas de l'épithète il existe une deuxième possibilité, assez rare et littéraire, citée pour information: = so pretty a house.
II. si1 [si] НАРЕЧ.
1. si (marquant l'affirmation):
tu ne le veux pas?—‘si!
si fort лит.
2. si (marquant l'intensité):
3. si (pour marquer la comparaison):
4. si (pour marquer la concession):
III. si1 <before il or ils s'> [si] СОЮЗ
1. si (marquant l'éventualité):
2. si (marquant l'hypothèse dans l'avenir ou le présent):
3. si (exprimant l'hypothèse dans le passé):
4. si (quand):
5. si (dans une phrase exclamative):
6. si (introduit la suggestion):
7. si (pour marquer l'opposition):
8. si (introduit une interrogation indirecte):
ou [u] СОЮЗ
1. ou (choix):
2. ou (choix unique):
ou (bien)… ou (bien)…
eitheror
3. ou (évaluation):
I. honneur [ɔnœʀ] СУЩ. м.
1. honneur (fierté):
honour брит. uncountable
avec honneur servir
dans l'honneur capituler, se réconcilier
2. honneur (mérite):
3. honneur (privilège):
honour брит.
à qui ai-je l'honneur? офиц.
d'honneur escalier, cour
4. honneur (célébration):
être (mis) à l'honneur personne:
être à l' ou en honneur chose:
être remis à l'honneur tradition, usage, discipline:
in sb's honour
en quel honneur? разг., ирон.
5. honneur ИГРА (carte haute):
honour брит.
II. honneurs СУЩ. м. мн.
honneurs м. мн. (distinction):
honours брит.
avec les honneurs (de la guerre) s'en sortir, être éliminé, partir
to do sb the honours of the house устар.
avoir les honneurs de la presse personne, événement:
III. honneur [ɔnœʀ]
honneurs funèbres ВОЕН.
last honours брит.
honneurs militaires ВОЕН.
military honours брит.
IV. honneur [ɔnœʀ]
I. ennemi (ennemie) [ɛnmi] ПРИЛ.
1. ennemi ВОЕН.:
ennemi (ennemie)
enemy определит.
2. ennemi (hostile):
ennemi (ennemie)
II. ennemi (ennemie) [ɛnmi] СУЩ. м. (ж.)
1. ennemi (de personne, groupe):
ennemi (ennemie)
2. ennemi (de principe, d'idée):
ennemi (ennemie)
3. ennemi (élément nocif):
III. ennemi (ennemie) [ɛnmi]
I. aussi [osi] НАРЕЧ.
1. aussi (également):
I love jazz’—‘me too’, ‘so do I’
2. aussi (dans une comparaison):
c'est aussi bien comme cela перенос.
3. aussi (si, tellement):
II. aussi [osi] СОЮЗ
1. aussi (en conséquence):
2. aussi (mais, d'ailleurs) разг.:
I. acquis (acquise) [aki, iz] ГЛ. прич. прош. вр.
acquis → acquérir
II. acquis (acquise) [aki, iz] ПРИЛ.
1. acquis ПСИХОЛ.:
acquis (acquise) comportement, idée
2. acquis (obtenu):
acquis (acquise) valeur, expérience, connaissance, conviction
3. acquis (reconnu):
acquis (acquise) principe, droit, fait
III. acquis <мн. acquis> СУЩ. м.
1. acquis (connaissances):
2. acquis (réussite):
3. acquis (avantage obtenu):
4. acquis ПСИХОЛ., ФИЛОС.:
5. acquis (dans l'UE):
IV. acquis (acquise) [aki, iz]
I. acquérir [akeʀiʀ] ГЛ. перех.
1. acquérir:
2. acquérir (arriver à avoir) personne:
acquérir habitude, connaissance, expérience, réputation
3. acquérir (gagner):
4. acquérir (au passif):
II. s'acquérir ГЛ. возвр. гл.
1. s'acquérir (s'obtenir):
2. s'acquérir (s'apprendre):
abondance [abɔ̃dɑ̃s] СУЩ. ж.
1. abondance:
wealth (de of)
abundance (de of)
en abondance trouver, fournir, produire
2. abondance (aisance):
abondance also ЭКОН.
Выражения:
I. vouloir [vulwaʀ] СУЩ. м. ФИЛОС.
to wait at sb's pleasure офиц.
II. vouloir [vulwaʀ] ГЛ. перех.
1. vouloir (exiger):
2. vouloir (désirer, souhaiter):
sans le vouloir bousculer, révéler
sans le vouloir se retrouver
j'aurais voulu t'y voir разг.!
3. vouloir (accepter):
demander à ou prier qn de bien vouloir faire офиц.
to ask sb to be so kind as to do, to ask sb kindly to do офиц.
did it go well?—‘so-so’ разг.
4. vouloir (signifier):
5. vouloir (prétendre):
III. en vouloir ГЛ. перех. косв. дополн.
1. en vouloir (être déterminé):
en vouloir разг.
2. en vouloir (garder rancune):
3. en vouloir (avoir des vues sur):
to be after sth
IV. se vouloir ГЛ. возвр. гл.
1. se vouloir (prétendre être):
se vouloir personne:
se vouloir ouvrage, théorie, méthode:
2. se vouloir (chercher à être):
3. se vouloir (se reprocher):
V. vouloir [vulwaʀ]
je veux разг.!
you bet! разг.
I. voilà [vwala] ПРЕДЛОГ
II. voilà [vwala] МЕЖД. (présentation)
1. voilà (pour désigner) (en opposition à voici):
2. voilà (même valeur que voici):
voilà clé, livre
voilà clés, livres
3. voilà (pour conclure):
4. voilà (en introduction):
voilà histoire, adresse
voilà chiffres, adresses
5. voilà (pour souligner):
III. en voilà phrase
1. en voilà (en donnant):
2. en voilà (valeur exclamative):
IV. voilà que
voilà que phrase разг.:
and then he had to go and get ill брит.
and then he had to go and get sick америк.
V. voilà [vwala] МЕЖД.
VI. voilà [vwala]
peau <peaux> [po] СУЩ. ж.
1. peau АНАТ.:
avoir la peau dure перенос.
2. peau (d'animal):
3. peau:
peel uncountable
4. peau (pellicule):
5. peau (vie) разг.:
to kill sb
to bump sb off разг.
peau d'âne шутл.
peau de banane букв.
peau de banane перенос.
peau de chagrin МОДА
peau de tambour МУЗ.
peau de vache букв.
peau de vache перенос., разг.
nasty piece of work брит.
peau de vache перенос., разг.
shit жарг.
Выражения:
peau de balle ou de zébi разг.!
peau de balle ou de zébi разг.!
nothing doing! разг.
to feel lousy разг.
avoir qn dans la peau разг.
fin2 [fɛ̃] СУЩ. ж.
1. fin:
la fin du monde букв., перенос.
sans fin combats, discussions, guerre
sans fin discuter, épiloguer, se disputer
tu vas te taire à la fin! разг.
tu vas te taire à la fin! разг.
be quiet already! америк. разг.
tu m'ennuies à la fin! разг.
fin de siècle уничиж.
2. fin (mort):
3. fin (but):
fin de série ТОРГ.
Выражения:
I. fin1 (fine) [fɛ̃, fin] ПРИЛ.
1. fin (constitué d'éléments très petits):
fin (fine) sable, poudre, pluie
2. fin (très mince):
fin (fine) gouttelette, fil, trait de crayon, écriture
fin (fine) tranche, plaque, couche, feuille, verre
3. fin (effilé):
fin (fine) pinceau, aiguille, plume, pointe
4. fin КУЛИН.:
fin (fine) petits pois, haricots verts
quality определит.
top-quality определит.
5. fin (délicat):
fin (fine) cheville, poignet, cou, taille
fin (fine) traits
6. fin (ouvragé):
fin (fine) orfèvrerie, broderie, bijou, dentelle
7. fin (de grande qualité):
fin (fine) vins, aliments, lingerie:
fin (fine) plat, mets, morceau
8. fin (subtil):
fin (fine) personne
fin (fine) esprit
fin (fine) allusion, interprétation
fin (fine) plaisanterie, humour
fin (fine) goût
vraiment c'est fin! ирон.
that's really clever! ирон.
avoir l'air fin разг.
tu as l'air fin avec ce chapeau! разг.
you look a sight in that hat! разг.
9. fin (sensible):
10. fin (remarquable):
fin (fine) определит.
11. fin (ultime) определит.:
au fin fond de pays, région
au fin fond de tiroir, armoire
II. fin1 (fine) [fɛ̃, fin] НАРЕЧ.
1. fin (complètement):
fin soûl разг.
fin soûl разг.
sloshed разг.
2. fin (finement):
fin (fine) écrire, moudre
fin (fine) couper
III. fin СУЩ. м.
fin м.:
the ultimate (de in)
IV. fine СУЩ. ж.
fine ж. (boisson):
V. fin1 (fine) [fɛ̃, fin]
sly customer разг.
fine gueule разг.
sly customer разг.
beurre [bœʀ] СУЩ. м.
1. beurre (du lait):
2. beurre (pâte):
beurre manié КУЛИН.
beurre noir КУЛИН.
Выражения:
faire son beurre разг.
to make a packet разг.
compter pour du beurre разг.
entrer dans qc comme dans du beurre разг.
I. aller1 [ale] ГЛ. вспом. гл.
1. aller (marque le futur):
ça va aller mal разг.
2. aller (marque le futur programmé):
3. aller (marque le mouvement):
4. aller (marque l'inclination, l'initiative):
5. aller (marque l'évolution):
II. aller1 [ale] ГЛ. неперех.
1. aller (se porter, se dérouler, fonctionner):
ça va la vie разг.?
how's life? разг.
ça va les amours разг.?
it's a doddle брит. разг.
it's no picnic разг.
on fait aller разг.
struggling on разг.
ça peut aller разг. , ça ira разг.
could be worse разг.
ça va pas, non разг. ou la tête разг.?
are you mad? разг. брит.
ça va pas, non разг. ou la tête разг.?
are you crazy? разг.
ça va pas, non, de crier ou gesticuler comme ça разг.?
2. aller (se déplacer):
where are you off to? разг.
j'y vais (je pars) разг.
j'y vais (je pars) разг.
I'm off разг.
where is he off to now? разг.
va-t-on разг.?, allons-nous разг.? перенос.
va donc, eh, abruti разг.!
get lost, you idiot! разг.
3. aller (pour se livrer à une activité, chercher un produit):
aller au pain разг.
aller aux courses разг. ou commissions разг.
4. aller (s'étendre dans l'espace):
5. aller (convenir):
ça va, ça ira разг. , ça peut aller разг. (en quantité)
ça va, ça ira разг. , ça peut aller разг. (en qualité)
would Monday be okay? разг.
va pour une soupe разг.
soup is okay разг.
si ça va pour toi, ça va pour moi разг. ou ça me va разг.
if it's okay by you, it's okay by me разг.
ça te va bien de faire la morale/parler comme ça разг. ирон.
6. aller (être de la bonne taille, de la bonne forme):
aller à qn
to fit sb
7. aller (flatter, mettre en valeur):
aller à qn
to suit sb
8. aller (se ranger):
9. aller (faculté):
10. aller (dans une évaluation):
11. aller (en arriver à):
12. aller (dans le temps):
to go up to 1914
la période qui va de 1918 à 1939
the period between 1918 and 1939
13. aller (agir, raisonner):
j'y vais разг. (je vais agir)
14. aller (pour inciter, encourager):
vas-y, demande-leur! разг. (incitation)
vas-y, dis-le! разг. (provocation)
15. aller (contribuer):
y aller de 100 euros ИГРА
16. aller (se succéder) разг.:
the fur was flying разг.
17. aller (servir):
18. aller (enfreindre):
aller contre la loi personne:
III. s'en aller ГЛ. возвр. гл.
1. s'en aller (partir, se rendre):
ils s'en allaient chantant устар.
2. s'en aller (disparaître):
3. s'en aller (mourir):
s'en aller офиц.
4. s'en aller (avoir l'intention de, essayer):
IV. aller1 [ale] ГЛ. безл. гл.
1. aller (être en jeu):
2. aller (se passer):
3. aller МАТЕМ.:
I. pis [pi] ПРИЛ. неизм. лит.
II. pis [pi] НАРЕЧ. лит.
III. pis <мн. pis> [pi] СУЩ. м.
1. pis (de vache):
2. pis лит.:
IV. pis [pi]
I. cruche [kʀyʃ] ПРИЛ. разг.
II. cruche [kʀyʃ] СУЩ. ж.
1. cruche:
jug брит.
pitcher америк.
jugful брит.
pitcherful америк.
2. cruche (personne niaise):
cruche разг.
dope разг.
cruche разг.
twit брит. разг.
III. cruche [kʀyʃ]
английский
английский
французский
французский
I. so-so разг. ПРИЛ.
II. so-so разг. НАРЕЧ.
французский
французский
английский
английский
couci-couça [kusikusa] НАРЕЧ. разг.
ci [si] НАРЕЧ.
comme ci comme ça разг.
celui (celle) <ceux> [səlɥi] МЕСТОИМ. указ.
celui (celle)
ceci [səsi] МЕСТОИМ. указ.
I. comme [kɔm] СОЮЗ
1. comme (au moment où, étant donné que):
2. comme (de même que):
3. comme (exprimant une comparaison):
4. comme (en tant que):
5. comme (tel que):
6. comme (quel genre de):
Выражения:
... comme tout разг. il est mignon comme tout!
rusé/fort comme pas un разг.
II. comme [kɔm] НАРЕЧ.
1. comme (exclamatif):
2. comme (manière):
Выражения:
английский
английский
французский
французский
I. so-so разг. ПРИЛ.
II. so-so разг. НАРЕЧ.
французский
французский
английский
английский
couci-couça [kusikusa] НАРЕЧ. разг.
ci [si] НАРЕЧ.
comme ci comme ça разг.
celui (celle) <ceux> [səlʏi] МЕСТОИМ. указ.
celui (celle)
ceci [səsi] МЕСТОИМ. указ.
I. comme [kɔm] СОЮЗ
1. comme (au moment où, étant donné que):
2. comme (de même que):
3. comme (exprimant une comparaison):
4. comme (en tant que):
5. comme (tel que):
6. comme (quel genre de):
Выражения:
... comme tout разг. il est mignon comme tout!
rusé/fort comme pas un разг.
II. comme [kɔm] НАРЕЧ.
1. comme (exclamatif):
2. comme (manière):
Выражения:
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It doesn't burn out so much as creep up and these songs offer yet another new guise for a remarkable talent.
en.wikipedia.org
We challenge you to watch this entire video without so much as a guffaw...
lifestyle.one
We stood there not so much as cops, or veterans, but as fathers.
www.irishcentral.com
What was important for a behaviorist's analysis of human behavior was not language acquisition so much as the interaction between language and overt behavior.
en.wikipedia.org
The front wheels deliver traction but not so much as to over-burden the front end around a bend under load.
www.guideautoweb.com